Deutsch▲ ▼  Irisch▲ ▼  Kategorie Typ 
Dekl.  Ehemann  -männer  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  fear  céile  m 
 An Chéad Díochlaonadh;
 Substantiv 
Dekl.  ugs umgangssprachlich  Schweinehund,  Sauteufel  [Scheißkerl]  -  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen; irischer Eintrag in deklinierter Form, z. B. Kerl der Scheiße (ugs.)
 
Dekl.  fear  meata  fhir meata [Nom./Dat.], fhear meata [Gen.], a fheara meata  m 
 An Chéad Díochlaonadh;
 Substantiv 
 der  Mann,  der  (welcher)  Musik  mag (indirekt, rel. Partikel: ar)
 
 an  fear  ar  maith  leis  an  
 der  Mann,  der  (welcher)  es  tun  konnte (Partikel: ar): ar ----> arbh beim Past als auch Konditional und wenn das nächste Wort auf ar mit einem Vokal anfängt;
 
 an  fear  arbh  fhéidir  leis  é  a  
Dekl.  ein  fähiger  Mann  /  ein  geschickter  Mann  /  ein  gewandter  Mann  fähigen / geschickten / gewandten Männer  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  fear  cliste  fir cliste [Nom./Dat.], fear cliste [Gen.], a fheara cliste [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; fear cliste [f'ar_klʹiʃtʹi], Sing. Gen.: fir cliste; 
 Substantiv 
 er  wurde  ein  Mann  
 do  dhein  fear  de  
Dekl.  Fingerhutspieler,  allgem.  Bauernfänger  m maskulinum  -  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
Dekl.  fear  na  méaracán  fir na méaracán [Nom./Dat.], fear na méaracán [Gen.], a fheara méaracán  m 
  Substantiv 
 Ich  würde  keinen  Mann  von  Tory  verstehen  und  kein  Mann  von  Tory  würde  mich  verstehen. (hier: Tory Island), Tory hist. (Loyalist in Amerika), Tory... konservativ, kontraproduktiv: ultra-konservativ; pol. Brit. Tory {m}
 
 Ní  thuigfidh  mise  fear  as  Toraigh  is  ní  thuigfidh  fear  as  Toraigh  mé.  Redewendung 
Dekl.  Harfenist  -en  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  fear  cláirsí  [Sing.  Nom.:  an  fear  cláirsí,  Gen.:  an  fhir  cláirsí,  Dat.:  don  fhear  cláirsí  /  leis  an  bhfear  cláirsí;  Plural:  Nom.:  na  fir  cláirsí,  Gen.:  na  bhfear  cláirsí,  Dat.:  leis  na  fir  cláirsí]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; fear cláirsí [f'ar_klɑ:rʃi:];
 Substantiv 
Dekl.  Spötter  -  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  fear  magaidh  [Sing.  Nom.:  an  fear  magaidh,  Gen.:  an  fhir  magaidh,  Dat.:  don  fhear  magaidh  /  leis  an  fear  magaidh,  Pl.  Nom.:  na  fir  magaidh,  Gen.:  na  fear  magaidh,  Dat.:  leis  na  fir  magaidh]  fir [Nom./Dat.], fear [Gen.], a fheara [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; fear magaidh [fʹar_mɑgigʹ], fir magaidh [fʹirʹ_mɑgigʹ]; fhir magaidh [irʹ_mɑgigʹ], fhear magaidh [ar_mɑgigʹ],
a fheara magaidh [arə_mɑgigʹ];
 Substantiv 
 ▶ Dekl.  Mann  Männer  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 altirisch: fer Mann; guter Mann dagfer
 
 fear  [Sing.  Nom.:  an  fear,  an  fhir;  Pl.  Nom.:  na  fir,  Gen.:  na  bhfear]  fir  m 
 Substantiv 
Dekl.  Hungrige  -n  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen; 
 
Dekl.  fear  ocrais  fir ocrais [Nom./Dat.], fear ocrais [Gen.], a fheara ocrais [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; 
 Substantiv 
 Kühe  fressen  Gras  
 Itheann  na  beithígh  féar.  Redewendung 
Dekl.  Gelehrte  -n  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
 
Dekl.  fear  léinn  [Sing.  Nom.:  an  fear  léinn,  Gen.:  an  fhir  léinn,  Dat.:  don  fhear  léinn  /  leis  an  bhfear  léinn;  Pl.  Nom.:  na  fir  léinn,  Gen.:  na  bhfear  léinn,  Dat.:  leis  na  fir  léinn]  fir léinn [Nom./Dat.], fear léinn [Gen.], a feara léinn [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; fear léinn [fʹar_lʹe:n], fir léinn [fʹirʹ_lʹe:n];
 Substantiv 
Dekl.  (Weide)Gras  Gräser  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. grasen einer Kuh / das Grasen einer Kuh; Weideland (einer Kuh) 2. grünes Gras 3. getrocknetes Gras / Heu 
 
Dekl.  féar  [Sing.  Nom.:  an  féar,  Gen.:  an  fhéir,  Dat.:  don  fhéar  /  an  bhféar;  Plural:  Nom.:  na  féara,  Gen.:  na  bhféar,  Dat.:  leis  na  féara]  féara [Nom./Dat.], féar [Gen.], a fhéara [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; féar [fʹiar], Sing. Gen.: féir, Plur. féara [fʹiarə];
Beispiel: 1. féar bó 2. féar glas 3. féar tirim 
 Substantiv 
Dekl.  (ein)  Betrunkener,  der  Betrunkene  Betrunkenen  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  fear  meisce  [Sing.  Nom.:  an  fear  meisce,  Gen.:  an  fhir  meisce,  Dat.:  don  fhear  meisce  /  leis  an  bhfear  meisce;  Plural:  Nom.:  na  fir  meisce,  Gen.:  na  bhfear  meisce,  Dat.:  leis  na  fir  meisce]  fir meisce [Nom./Dat.], fear meisce [Gen.], a fheara meisce [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; fear meisce [fʹar_mʹeʃkʹi], Sing. Gen.: fir meisce [fʹirʹ_mʹeʃkʹi]; Plural: Nom./Dat.: fir meisce, Gen.: fear meisce, Vok.: a fheara meisce;
 Substantiv 
Dekl.  Verulken  n neutrum , Foppen  n neutrum , Flachsen  n neutrum  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  magadh  [Sing.  Nom.:  an  magadh,  Gen.:  an  mhagaidh,  Dat.:  don  mhagadh  /  leis  an  magadh]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ];
 Substantiv 
Dekl.  Scherzen  --  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
Dekl.  magadh  [Sing.  Nom.:  an  magadh,  Gen.:  an  mhagaidh,  Dat.:  don  mhagadh  /  leis  an  magadh]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; magadh [mɑgə]; magaidh [mɑgigʹ];
 Substantiv 
Dekl.  Verhöhnung  f femininum , Verhöhnen  n neutrum  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  magadh  [Sing.  Nom.:  an  magadh,  Gen.:  an  mhagaidh,  Dat.:  don  mhagadh  /  leis  an  magadh]  magaidh [Nom./Dat.], magadh [Gen.], a mhagadha [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ];
 Substantiv 
 befördern   transitiv  ich befördere = aistrím [Stamm im Irischen: aistrigh, Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbaladjektiv: aistrithe, Verbalnomen: aistriú;]
Beispiel: 1. einen Mann/ eine Figur bewegen  (beim Schachspiel) 
 
 aistrím  aistrím [aʃtʹi'rʹi:mʹ], aistriú [aʃtʹi'rʹu:];
Präsens:
autonom: aistrítear;
Präteritum:
autonom: aistríodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'aistrítí;
Futur:
autonom: aistreofar;
Konditional:
autonom: d'aistreofaí;
Imperativ:
autonom: aistrítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-aistrítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-aistrítí;
Verbalnomen: aistriú;
Verbaladjektiv: aistrithe;
Beispiel: 1. fear a dh’aistriú {VN} 
 Verb 
 sehen  [irreg.  Verb]   
 feicim  [irreg. Präter.]
Präsens:
1. Pers. Sing. feicim;
2. Pers. Sing. feiceann tú;
3. Pers. Sing. feiceann sé;
1. Pers. Pl. feicimid;
2. Pers. Pl. feiceann sibh;
3. Pers. Pl. feictear;
Präteritum:
1. Pers. Sing. chonaic mé;
2. Pers. Sing. chonaic tú;
3. Pers. Sing. chonaic sé;
1. Pers. Pl. chonaiceamar;
2. Pers. Pl. chonaic sibh;
3. Pers. Pl. chonaic siad;
Futur I: 
1. Pers. Sing. feicfidh mé;
2. Pers. Sing. feicfidh tú;
3. Pers. Sing. feichfidh sé;
1. Pers. Pl.  feicfimid
2. Pers. Pl. feicfidh sibh;
3. Pers. Pl. feicfidh siad;
Konditional I:
1. Pers. Sing. d'fheicfinn;
2. Pers. Sing. d'fheicfeá;
3. Pers. Sing. d'fheicfeadh sé;
1. Pers. Pl. d'fheicfimis;
2. Pers. Pl. d'fheicfeadh sibh;
3. Pers. Pl. d'fheicfidís;
Imperfekt:
1. Pers. Sing. d'fheicinn;
2. Pers. Sing. d'fheicteá;
3. Pers. Sing. d'fheiceadh sé;
1. Pers. Pl. d'fheicimis;
2. Pers. Pl. d'fheiceadh sibh;
3. Pers. Pl. d'fheictí;
 Verb 
 scherzen   intransitiv  ich scherze = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]]
 
 magaim  magaim [mɑgimʹ]; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ];
Präsens:
autonom: magtar;
Präteritum:
autonom: magadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhagtaí;
Futur:
autonom: magfar;
Konditional:
autonom: mhagfaí;
Imperativ:
autonom: magtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go magtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá magtaí;
Verbalnomen: magadh (Sing. Gen.: magaidh)
ich scherze = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]]
 Verb 
 flachsen   intransitiv   
 magaim  magaim [mɑgimʹ]; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ];
Präsens:
autonom: magtar;
Präteritum:
autonom: magadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhagtaí;
Futur:
autonom: magfar;
Konditional:
autonom: mhagfaí;
Imperativ:
autonom: magtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go magtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá magtaí;
Verbalnomen: magadh (Sing. Gen.: magaidh)
ich flachse = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]]
 Verb 
Dekl.  Fähigkeit  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. ein fähiger Mann 
 
Dekl.  clisteacht  [Sing.  Nom.:  an  chlisteacht,  Gen.:  na  clisteachta,  Dat.:  leis  an  gclisteacht  /  don  chlisteacht;  Plural:  Nom.:  na  clisteachtaí,  Gen.:  na  gclisteachtaí,  Dat.:  leis  na  clisteachtaí]  clisteachtaí  f 
 An Tríú Díochlaonadh; clisteacht [klʹiʃtʹəxt], Sing. Gen.: clisteachta [klʹiʃtʹəxti];
 Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 20:04:15 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (GA)  Häufigkeit  1