pauker.at

Irisch Deutsch Scherzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Spaß haben, sich selbst amüsieren, scherzen ag spórt féinAdjektiv, Adverb
scherzen intransitiv
ich scherze = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]]
magaim
magaim [mɑgimʹ]; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ]; Präsens: autonom: magtar; Präteritum: autonom: magadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhagtaí; Futur: autonom: magfar; Konditional: autonom: mhagfaí; Imperativ: autonom: magtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go magtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá magtaí; Verbalnomen: magadh (Sing. Gen.: magaidh) ich scherze = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]]
Verb
Dekl. Scherzen --
n
Dekl. magadh [Sing. Nom.: an magadh, Gen.: an mhagaidh, Dat.: don mhagadh / leis an magadh]
m

An Chéad Díochlaonadh; magadh [mɑgə]; magaidh [mɑgigʹ];
Substantiv
Dekl. Scherz m, Ulk m [im Gespräch u. a.] -e
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. craic [Sing. Nom.: an chraic, Gen.: na craice, Dat.: leis an gcraic / don chraic; Plural: Nom.: na craiceanna, Gen.: na craiceanna, Dat.: leis na craiceanna] craiceanna
f

An Dara Díochlaonadh; craic [krekʹ], Sing. Gen.: craice [krekʹi], Plural: craiceanna [krekʹənə];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:52:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken