pauker.at

Irisch Deutsch schlechte Gesellschaft, schlechte Unterhaltung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Gesellschaft
f

Die 3. Deklination im Irischen;
cuallacht [Sing. Nom.: an chuallacht, Gen.: na cuallachta, Dat.: leis an gcuallacht / don chuallacht; Plural: Nom.: na cuallachtaí, Gen.: na gcuallachtaí, Dat.: leis na cuallachtaí] -aí
f

An Tríú Díochlaonadh; cuallacht [kuələxt], Sing. Gen. cuallachta; Plural: cuallachtaí [kuələx'ti:];
Substantiv
Dekl. Gesellschaft
f

Die 1. Deklination im Irischen;
comhluadar [Sing. Nom.: an comhluadar, Gen.: an chomhluadair, Dat.: don chomhluadar / leis an gcomhluadar]
m

An Chéad Díochlaonadh; comhluadar [ko'luədər], Sing. Gen.: comhluadair;
Substantiv
Dekl. schlechte Gesellschaft, schlechte Unterhaltung
f
droch-chomhluadar
m

droch-chomhluadar [dro-xi'dʹaxtə];
Substantiv
schlechte Gesellschaft
f
droch-chuideachta
f

droch-chuideachta [dro-xi'dʹaxtə/dro-xi'lʹaxtə];
Substantiv
Dekl. schlechte (An)Gewohnheit -en
f
Dekl. drochnós drochnósa [Nom./Dat.], drochnós [Gen.], a dhrochnósa [Vok.]
m

drochnós [dro-no:s];
Substantiv
Dekl. üble / schlechte Unterhaltung / Konversation, unchristliche Unterhaltung / Konversation -en
f

VN im Irischen;
Dekl. droch-chomhrá
droch-chomhrá [dro-xo:'rɑ̃:], Sing. Gen.: droch-chomhraithe;
Substantiv
Dekl. Vereinigung (Gesellschaft) -en
f

Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural)
Dekl. cumann [Sing. Nom.: an cumann, Gen.: an chumainn, Dat.: don chumann / leis an gcumann, Plural: Nom.: na cumainn, Gen.: na gcumann, Dat.: leis na cumainn] cumainn [Nom./Dat.], cumann [Gen.], a chumanna [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; cumann [kumən], Sing. Gen.: cumainn [kumiŋʹ]; Plural: Nom./Dat.: cumainn, Gen.: cumann, Vok.: a chumanna
Substantiv
Gesellschaft leisten cuideachtanas
Noun {m}: cuideachtanas [ki'dʹaxtənəs~ki'lʹaxtənəs]; Plural: Nom./Dat.: cuideachtanais, Gen.: cuideachtanas;
Dekl. schlechte Manieren
pl

engl.: bad manners
Beispiel:1. primitiv / unzivilisiert sein / sich primitiv oder unzivilisiert verhalten
2. Du bist nicht schlecht erzogen. / Du hast kein schlechtes Benehmen.
Dekl. drochmhúineadh
m

drochmhúineadh [dro-vu:nʹi], Sing. Gen.: drochmhúinte
Beispiel:1. drochmhúineadh a dhéanamh
2. Níl aon drochmhúineadh ort.
Substantiv
Dekl. schlechte Meinung -en
f

VN im Irischen;
Beispiel:1. eine schlechte Meinung von /über jmdn. haben
2. etwas verachten / etwas herabsetzen
Dekl. drochmheas [Sing. Nom.: an drochmheas, Gen.: an dhrochmheasa, Dat.: don dhrochmheas / leis an ndrochmheas]
m

drochmheas [drovʹas], Sing. Gen.: drochmheasa [dro'visə];
Beispiel:1. drochmheas a bheith agat ar dhuine
2. drochmheas a thabhairt do rud
Substantiv
Dekl. gesellige Unterhaltung -en
f

VN im Irischen;
Dekl. comhrá comhráite [Nom./Dat.]
m

u. a. VN: comhrá [ko:'rɑ̃:]; Nom. Plural: comhráite [ko:'rɑ̃:t'i];
Substantiv
schlechte Umgang
m
droch-chuideachta
f

droch-chuideachta [dro-xi'dʹaxtə/dro-xi'lʹaxtə]
Substantiv
Dekl. schlechte Behandlung -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. íde [Sing. Nom.: an íde, Gen.: na híde, Dat.: don íde / leis an n-íde; Pl. Nom.: na hídí, Gen.: na n-ídí, Dat.: leis na hídí] ídí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; íde [i:d'i], Pural: ídí [i:d'i:]
Substantiv
Dekl. schlechte Wahl
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. eine schlechte Wahl treffen / tätigen
Dekl. díg [Sing. Nom.: an díg, Gen.: an dhíg, Dat.: don dhíg / leis an ndíg]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; díg [dʹi:gʹ], Sing. Gen.: díg;
Beispiel:1. díg a thógaint {VN}
Substantiv
Dekl. schlechte / negative Erinnerung
f

schwacher Plural im Irischen;
Dekl. droch-chuimhne droch-chuimhneacha [Nom./Dat.], droch-chuimhneach
f

droch-chuimhne [dro-xi:nʹi];
Substantiv
Dekl. üble / schlechte Nachrichten
pl

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. droch-scéal droch-scéalta
m

An Chéad Díochlaonadh; droch-scéal [dro-ʃkʹial];
Substantiv
Von welcher Gesellschaft kommen Sie?
Gesellschaft/ Unternehmung/Firma
Cén comhlacht lena mbaineann tú?Redewendung
Dekl. schlechte (An)Gewohnheit -en
f
Dekl. drochbhéas drochbhéasa [Nom./Dat.], drochbhéas [Gen.], a dhrochbhéasa [Vok.]
m

drochbhéas [dro-vʹias], Sing. Gen.: drochbhéasa [dro-vʹiasə]; Plural: Nom./Dat.: drochbhéasa, Gen.: drochbhéas, Vok.: a dhrochbhéasa;
Substantiv
ich leiste ihm Gesellschaft deinim cuideachtanas
in jeder anderen Gesellschaft i gcomhluadar a chéileRedewendung
Dekl. Unkenntnis f, schlechte Kenntnisse Plur. -se
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. drocheolas
m

An Chéad Díochlaonadh; drocheolas [drox-o:ləs], Sing. Gen.: drocheolais
Substantiv
in schlechter Gesellschaft verkehren ag cómhluadar le droch chuideachtainRedewendung
schlechter Einfall m, schlechte Erwägung f, schlechte Idee f
m
drochsmaoineamh
m

drochsmaoineamh [dro-smi:nʹəv], Sing. Gen.: drochsmaoinimh;
Substantiv
Dekl. schlechte Hanlungsweise f, üble / schlechte Praktiken Plur, schlechtes Umsetzen n
f, pl

VN im Irischen;
droch-chleachtadh
m

droch-chleachtadh [dro-xlʹaxtə];
Substantiv
Dekl. Teil [bestimmter Teil eines Ganzen, einer bestimmten Gruppe, Teil der Gesellschaft, Teil einer laufenden Sache] -e
m

Die 3. Deklination im Irischen; ausgesproch cuid [kʎdʒ];
Dekl. cuid coda [Nom./Dat.]
f

An Tríú Díochlaonadh; cuid [kudʹ~kid], coda [kodə]; Plural: Nom./Dat.: coda [kodə];
Substantiv
Dekl. Unterhaltung [muss nicht unbedingt explizit eine Unterhaltung sein, muntere Treiben: in Gesellschaft, in der Gruppe] -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. cuideacht [ki cuideachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; cuideacht [ki'dʹaxt], cuideachta [ki'dʹaxtə],
Substantiv
Dekl. Menge [bestimmter Teil eines Ganzen, kann auch ein Teil der Gesellschaft, einer bestimmten Menge, einer Gruppe, etc. sein] -n
f

Die 3. Deklination im Irischen; ausgesprochen [kʎdʒ][kɪd'] [kud'] = cuid;

engl.: deal {s}, part {s} [Teil, Menge, Stück, Anteil]
Dekl. cuid codanna
f

An Tríú Diochlaonadh; cuid [kʎdʒ] [kɪd'] [kud'];
Substantiv
Dekl. Gruppe f, Anzahl f, Gesellschaft f ,Fraktion f
f

Die 5. Deklination im Irischen; Gruppe {f}, Anzahl {f}, Gesellschaft {f},Fraktion {f} [hier: ~ von Personen; Arbeit als auch Familie]; Plural die unterschiedlichsten Gruppen von Personen
Dekl. meitheal meithleacha [Nom./Dat.], meithleach [Gen.], a mheitleacha [Vok.]
f

An Cúigiú Díochlaonadh; meitheal [mʹehəl], meithle [mʹehilʹi], meithleacha [mʹehilʹəxə];, meithleach [mʹehilʹəx];
Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;

komelat
Dekl. comhlacht [Sing. Nom.: an chomhlacht, Gen.: an comhlachta, Dat.: don chomhlacht / leis an gcomhlacht; Pl. Nom.: na comhlachtaí; Gen.: na gcomhlachtaí, Dat.: leis na comhlachtaí] -aí
f

An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f

Die 3. Deklination im Irischen; ausgesprochen [kʎdʒaxt] cuideacht;

engl. company {s}
Dekl. cuideacht [Sing. Nom.: an chuideacht, Gen.: na cuideachta, Dat.: leis an gcuideacht / don chuideacht; Plural: Nom.: na cuideachtaí, Gen.: na gcuideachtaí, Dat.: leis na cuideachtaí] -aí
f

An Tríú Díochlaonadh; cuideacht [ki'dʹaxt], Sing. Gen.: cuideachta [ki'dʹaxtə];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:56:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken