Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
einwöchig Zeitdauer
d'une semaine
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
eine verrückte Sache
une drôle d'affaire
101, hunderteins, hundertundeins
cent un
ein, eine, eines
un, une Artikel
gebraucht
d'occasion
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
1, eins Kardinalzahlen
un, une
um / etwa zwanzig Stück Quantität
une vingtaine
ein Gericht mit einer Sache befassen
saisir un tribunal d'une affaire Verb
Dekl. Industriesoziologie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sociologie d'industrie {f}: I. Industriesoziologie {f} / Teilgebiet der Soziologie, das sich mit den Institutionen, Organisationen, Verhaltensmustern und Einstellungen in Industriegesellschaften befasst;
sociologie d'industrie f
soziol Soziologie , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Schieferplatte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'ardoise f
Substantiv
jmdn. jemanden vor einer Gefahr warnen Warnung
avertir qn d'un danger Verb
Pflegemittel - n
produit d'entretien m
Substantiv
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
Dekl. Indexregister - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Dekl. Minderwertigkeitsgefühl -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sentiment d'infériorité m
Substantiv
Goldmedaille f
Sport , Wettkampf
médaille d'or Substantiv
mit einem Akzent
avec un accent
Kinder(halb)schuh m
soulier d'enfant m
Substantiv
an einer Krankheit leiden
souffrir d'une maladie Verb
propositon d'amélioration
Verbesserungsvorschlag
Organisationsform f
forme d'organisation f
Substantiv
Dekl. Betriebssystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Informatik , Computer
système d'exploitation m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Überorganisation f
excès d'organisation m
Substantiv
Dekl. Alzheimerkrankheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Krankheiten
maladie d'Alzheimer f
Substantiv
Ausfuhrartikel - m
produit d'exportation -s m
Substantiv
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
nicht ein, nicht eine
pas un, pas une
Dekl. Ohrkristall -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cristal d'oreille {m}: I. Ohrkristall (kleiner prismatischer Kristall aus kohlensaurem Kalk im Gleichgewichtsorgan des Ohres);
cristal d'oreille m
mediz Medizin Substantiv
Ankunftsgleis n
Zug
voie d'arrivée f
Substantiv
Dekl. Notstand ...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
état d'urgence m
Substantiv
einen Blinden führen Behinderung
conduire un aveugle
Garten Eden m
jardin d'Éden m
Substantiv
Dekl. Gleichheitszeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signe d'égalité m
math Mathematik Substantiv
Dekl. eine üble Geschichte, eine schlimme Angelegenheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une sale affaire f
Substantiv
Durchfallquote m
taux d'échec m
Substantiv
Bildschirmfreigabe f
partage d'écran m
infor Informatik Substantiv
Insinuationsmandatar m
député d'insinuation {m}: I. Insinuationsmandatar {m} / zur Entgegennahme von Insinuationen Bevollmächtigter;
député d'insinuation m
Substantiv
Injektionsmetamorphose f
métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection f
geolo Geologie Substantiv
Absperrventil n
valve d'isolement f
techn Technik Substantiv
eine Behinderung überwinden
surmonter un handicap
Winkelträger - m
support d'équerre m
techn Technik Substantiv
Anschlagswinkel - m
équerre d'épaulement f
techn Technik Substantiv
Dekl. Informationsästhetik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
esthétique d'information {f}: I. Informationsästhetik / moderne Ästhetik, die ästhetische Produkte als Summe informativer Zeichen betrachtet und sie mit mathematisch-informationstheoretischen Mitteln beschreibt;
esthétique d'information f
Substantiv
Dekl. Impulsabstand ...abstände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
écart d'impulsion -s m
techn Technik Substantiv
verunglücken Unfall
avoir un accident Verb
einen Film drehen
tourner un film
Freigrenze f
limite d'exonération f
Substantiv
Ausgleichsnetzwerk n
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Arretierungswinkel - m
équerre d'arrêt f
techn Technik Substantiv
Steuerungsverbund m
réseau d'automates m
techn Technik Substantiv
eulenhaft [Aussehen]
d'une chouette
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten n
réseau d'autocommutation m
techn Technik Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 10:43:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 34