Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch eu un horaire très chargé

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Ausgang haben
hatte Ausgang(hat) Ausgang gehabt
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
militVerb
ausgehen dürfen
durfte ausgehen
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
Verb
Halsschmerzen haben
hatte Halsschmerzen(hat) Halsschmerzen gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge
avoiravait
Verb
viel zu tun haben
hatte viel zu tun(hat) viel zu tun gehabt
Konjugieren avoir du grain à moudre
avoiravait
figVerb
Stoff zum Nachdenken haben
hatte Stoff zum Nachdenken(hat) Stoff zum Nachdenken gehabt
Konjugieren avoir du grain à moudre
avoiravait
figVerb
Grund haben, etw. zu tun
hatte Grund, etw. zu tun(hat) Grund gehabt, etw. zu tun
Konjugieren avoir lieu de faire qc
avoiravait
Verb
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg.
mit jmdn. in Verbindung stehenstand mit jmdn. in Verbindung(hat) mit jmdn. in Verbindung gestanden
Konjugieren avoir des contacts avec qn
avoiravait
Verb
mit jmdm. aneinandergeraten irreg.
mit jmdm. aneinandergeratengeriet mit jmdm. aneinander(ist) mit jmdm. aneinandergeraten
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
mit jmdn. ein Huhn zu rupfen haben
hatte mit jmdn. ein Huhn zu rupfen(hat) ... gehabt
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
äußerst reizbar sein
war äußerst reizbar(ist) äußerst reizbar gewesen
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau
avoiravait
Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben
... habenhatte ...(hat) ... gehabt
Satz
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau
avoiravait
Satz
Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein
jmdm. einen Schritt vorauswar jmdm. einen Schritt voraus(ist) jmdm. einen Schritt voraus gewesen
Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn
avoiravait
Verb
einen Frosch im Hals haben
hatte einen Frosch im Hals (hat) einen Frosch im Hals gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge
avoiravait
figVerb
einen vollen Terminkalender haben
hatte einen vollen Terminkalender(hat) ... gehabt

Arbeit, Verabredung
avoir un horaire très chargé
avait un horaire très chargéeu un horaire très chargé

travail, rendez-vous
Verb
sehr schnell
très vite {Adj.}: I. {Musik} très vite / sehr schnell (Vortragsanweisung);
très vitemusikAdjektiv
hochladen irreg.
hochladenlud hoch(hat) hochgeladen
Konjugieren charger
chargeaitchargé(e)
inforVerb
flexible Arbeitszeiten haben
hatte flexible Arbeitszeiten(hat) flexible Arbeitszeiten gehabt

Arbeit, arbeiten
avoir un horaire souple
avait un horaire soupleeu un horaire souple
Verb
etw. beschweren
beschwerte etw.(hat) etw. beschwert
Konjugieren charger qc
chargerchargeaitchargé(e)
figVerb
Beauftragter m chargé mSubstantiv
jmdn. belasten
belastete jmdn.(hat) jmdn. belastet
Konjugieren charger qn
chargerchargeaitchargé(e)
Verwaltungspr, FiktionVerb
jmdn. rempeln
rempelte jmdn.(hat) jmdn. gerempelt
Konjugieren charger qn
chargerchargeaitchargé(e)
Verb
sehr très
etw. verfrachten
verfrachtete etw.(hat) etw. verfrachtet
Konjugieren charger qc
chargerchargeaitchargé(e)
Komm.Verb
etw. aufladen irreg.
etw. aufladenlud etw. auf(hat) etw. aufgeladen
Konjugieren charger qc
chargerchargeaitchargé(e)
technVerb
etw. chagieren
etw. chargierenchargierte etw.(hat) etw. chargiert
Konjugieren charger qc
chargerchargeaitchargé(e)
Verb
Dekl. Einzahlung -en f
versement {m}: I. Zahlung {f}; II. {à un compte} Einzahlung {f};
versement mSubstantiv
Dekl. Zahlung -en f
versement {m}: I. Zahlung {f}; II. {à un compte} Einzahlung {f};
versement mSubstantiv
Dekl. Ladungsträger - m Porte-chargeSubstantiv
Dekl. Normbürde -n f charge-étalon fSubstantiv
Höchstlast f charge limite fSubstantiv
übertreiben
übertrieb(hat) übertrieben
Konjugieren charger la mule
chargerchargeaitchargé(e)
figVerb
unterbrochene Leistung -en f charge coupée ftechnSubstantiv
übernehmen irreg.
übernehmenübernahm(hat) übernommen
prendre en chargeVerb
Dekl. Normallast -en f charge-étalon fSubstantiv
Dekl. Tänzerbelastung -en f charge danseur ftechnSubstantiv
voller Terminkalender m calendrier chargé mSubstantiv
Dekl. Schnellladung -en f
Elektrik
charge rapide fSubstantiv
Dekl. Zuladung -en f charge supplémentaire fSubstantiv
höchstzulässige Last f charge limite fautoSubstantiv
Auftrag m charge f, commission fSubstantiv
beladen en chargeAdjektiv, Adverb
sich stark dopen
dopte sich stark(hat) sich stark gedopt
Konjugieren charger la mule
chargerchargeaitchargé(e)
umgspVerb
Grenzlast f charge limite fSubstantiv
mit großem Besteck fahren
fuhr mit großem Besteck(ist) mit großem Besteck gefahren
Konjugieren charger la mule
chargerchargeaitchargé(e)
fig, RadsportVerb
verantwortlich für en charge
sehr gerne très volontiers
Ladegewicht n charge limite fSubstantiv
hauchdünn très fin
sehr nett très gentil
unheimlich ugs plutôt adv fam [très]
voller Skepsis très sceptique
sehr beliebt très apprécié
bitterböse très méchantAdjektiv
leichtflüssig très fusibleAdjektiv, Adverb
leichtflüssig très fusibleAdjektiv, Adverb
sehr bien adv [très]
sehr gut très bien
Sehr schön! Très bon !
Primärrecht n
Eu
droit primaire m
EU
jur, Verbrechersynd., NGO, FiktionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.09.2021 4:01:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken