Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch charger
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
verladen
charger
Verb
▶
laden
charger
Verb
hochladen
irreg.
hochladen
lud hoch
(hat) hochgeladen
charger
chargeait
chargé(e)
infor
Informatik
Verb
sich
kümmern
um
Verantwortung
se
charger
de
bepacken
charger
Verb
etw.
beschweren
beschwerte etw.
(hat) etw. beschwert
charger
qc
charger
chargeait
chargé(e)
fig
figürlich
Verb
aufladen
charger
Verb
vollpacken,
beladen
charger
Verb
etw.
chagieren
etw. chargieren
chargierte etw.
(hat) etw. chargiert
charger
qc
charger
chargeait
chargé(e)
Verb
etw.
verfrachten
verfrachtete etw.
(hat) etw. verfrachtet
charger
qc
charger
chargeait
chargé(e)
Komm.
Kommerz
Verb
jmdn.
rempeln
rempelte jmdn.
(hat) jmdn. gerempelt
charger
qn
charger
chargeait
chargé(e)
Verb
etw.
aufladen
irreg.
etw. aufladen
lud etw. auf
(hat) etw. aufgeladen
charger
qc
charger
chargeait
chargé(e)
techn
Technik
Verb
jmdn.
belasten
belastete jmdn.
(hat) jmdn. belastet
charger
qn
charger
chargeait
chargé(e)
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Fiktion
Fiktion
Verb
jdn,
etw
mit
etw
belasten,
beladen,
betrauen
charger
qn,
qc
de
qc
mit
großem
Besteck
fahren
fuhr mit großem Besteck
(ist) mit großem Besteck gefahren
charger
la
mule
charger
chargeait
chargé(e)
fig
figürlich
,
Radsport
Radsport
Verb
sich
stark
dopen
dopte sich stark
(hat) sich stark gedopt
charger
la
mule
charger
chargeait
chargé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
übertreiben
übertrieb
(hat) übertrieben
charger
la
mule
charger
chargeait
chargé(e)
fig
figürlich
Verb
beschweren
alourdir,
charger
Verb
beschweren
alourdir;
charger
Verb
(sich
mit
etwas)bepacken
se
charger
[de
qc]
beauftragen
charger
Verb
Damit
lassen
sich
einerseits
Batterien
in
Elektrofahrzeugen
laden;
andererseits
kann
man
den
Strom
auch
in
Wasserstoff
für
Brennstoffzellenfahrzeuge
oder
in
synthetisches
Methan
für
Erdgas-/Biogasfahrzeuge
umwandeln.
www.admin.ch
Cela
permet
d’une
part
de
charger
les
batteries
de
véhicules
électriques
mais
aussi
de
produire
de
l’hydrogène
pour
ceux
fonctionnant
avec
des
piles
à
combustible
ou
encore
de
synthétiser
du
méthane
pour
les
véhicules
à
gaz
naturel/biogaz.
www.admin.ch
Eine
Änderung
des
Zusatzprotokolls
zum
Europäischen
Überstellungsübereinkommen
sieht
vor,
dass
der
Urteilsstaat
auch
in
solchen
Fällen
beim
Heimatstaat
ein
Ersuchen
um
stellvertretende
Strafvollstreckung
stellen
kann.
www.admin.ch
Un
amendement
au
Protocole
additionnel
à
la
Convention
du
Conseil
de
l’Europe
sur
le
transfèrement
des
personnes
condamnées
prévoit
que
l’État
de
condamnation
pourra
dans
ces
cas
demander
à
l’État
de
nationalité
de
se
charger
de
l’exécution
de
la
peine.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 9:58:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X