| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amplificateur à émetteur commun m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amplificateur à base commune m | technTechnik | Substantiv | |
|
Konjugieren riechen |
pif(f)er | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Dekl. Logik f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Philosophie |
logique f | | Substantiv | |
|
Dekl. Note -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
die Note(n) in der Musik |
note f | musikMusik | Substantiv | |
|
fantasievoll, einsfallsreich |
imaginatif(m)/imaginative(f) | | | |
|
Aktionär/-in |
actionnaire (m,f) | | | |
|
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un concombre coupé en rondelles m | | Substantiv | |
|
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
processus dans le technologies de commande m | technTechnik | Substantiv | |
|
Geld in ein Unternehmen stecken |
commanditer une entreprise | | Verb | |
|
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
des haricots en conserve m, pl | | Substantiv | |
|
Anwender(in) m,f |
utilisateur/-trice (m,f) | | | |
|
Ausbilder(in) m,f |
formateur, -trice (m,f) | | | |
|
Waldbrand m |
incendie mmaskulinum de forêt | | Substantiv | |
|
Hinterkopf m |
occiput m. | | Substantiv | |
|
in Österreich |
en Autriche | | | |
|
Zelle(f) |
cachot ( m) | | | |
|
münden in |
déboucher dans | | | |
|
in Anbetracht |
vu | | Präposition | |
|
effectiv |
effectif/f | | | |
|
Verkauf zu Schleuderpreisen |
braderie f. | | | |
|
Ausgabe f |
édition, f. | | Substantiv | |
|
in Kürze |
rapidement | | Adverb | |
|
Rechtzeitigkeit f |
opportunité f. | | Substantiv | |
|
wohnen in |
habiter à | | | |
|
Hirngespinst n |
chimère f. | | Substantiv | |
|
Selen n |
sélénium m. | | Substantiv | |
|
Senkung, Herabsetzung |
abaussement, m. | | | |
|
Schlachthof m |
abattoir, m. | | Substantiv | |
|
Einmischung f |
ingérence f. | | Substantiv | |
|
Antenne ffemininum f |
antenne f | | Substantiv | |
|
in Originalfassung |
en version originale | | Adverb | |
|
Dekl. Hubschrauberlandeplatz mmaskulinum ...plätze m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
héliport (m); héligare f | | Substantiv | |
|
Telefonzentrale ffemininum f |
central mmaskulinum téléphonique | | Substantiv | |
|
M. und M. sind es, die ihn ( = den Salat) gemacht haben.
Essen |
C'est M. + M., qui l'ont faite ( = la salade). | | | |
|
in zweifacher Ausfertigung |
en deux exemplaires | | | |
|
in Gestalt von .... |
sous la forme de | | | |
|
Du störst mich. |
Tu m'ennuies. | | | |
|
Schiedsrichter m |
l´arbitre m./f. | | Substantiv | |
|
in Zukunft, künftig |
à l'avenir | | | |
|
in alle Himmelsrichtungen |
dans toutes les directions | | | |
|
Karneval in Nizza m |
carneval de Nice m | | Substantiv | |
|
in Mode sein |
être à la mode | | | |
|
in Lachen ausbrechen |
éclater de rire | | | |
|
in Schluchzen ausbrechen |
éclater en sanglots | | | |
|
Dekl. Landsmännin, ugs. Landsfrau -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
compatriote f
m/f | | Substantiv | |
|
in Mitten von |
au milieu de | | | |
|
Dekl. Beeinträchtigung (f), Verletzung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
atteinte f | figfigürlich | Substantiv | |
|
ich wohne in |
j'habite à | | | |
|
in deren Verlauf |
au cours de laquelle | | | |
|
in drei Tagen |
en 3 jours | | | |
|
in der Welt |
dans le monde | | | |
|
in Übereinstimmung mit |
en accord avec | | | |
|
Single m |
solitaire (m,f) | | Substantiv | |
|
ich setze mich |
je m'assois | | | |
|
tröstend (adj m) |
consolateur | | | |
|
bewandert in, versiert in |
versé,-e dans | | | |
|
Dekl. Landsmann ...männer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
compatriote m
m/f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 2:46:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 27 |