pauker.at

Französisch Deutsch war im Besitz von etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
im Besitz von etwas sein être en possession de qcVerb
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Auftrag von pour le compte de
im Norden von dans le nord de
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
es war il faisait
im Morgengrauen au petit matin
im Norden dans le nord
im Moment au moment
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
im Akkord à la tâche
im Amt en place
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
Weko empfiehlt Vergütung von im Ausland bezogenen medizinischen Produkten.www.admin.ch La Comco recommande le remboursement du prix payé lors de l'achat de produits médicaux à l'étranger.www.admin.ch
von etw überzeugt sein
Meinung
tenir qc pour certain Verb
im Falle von ... en cas de ...Adverb
südlich von etwas au sud de qc
nördlich von etwas au nord de quelque chose
m
Substantiv
südlich von etwas au sud de quelque chose
m
Substantiv
am Rand von en marge de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
von etwas profitieren bénéficier de qc Verb
östlich von etwas à l'est de qc
im guten Sinn en bonne partAdverb
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
etwas los werden embarrasser
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
ohne etwas ...los dépourvu de qc
beinahe etwas tun manquer de faire qc. - faillir
nördlich von etwas au nord de qc
von etwas naschen manger qc par gourmandise
[von] etwas naschen manger qc par gourmandise
im Osten von au est de
im Osten von dans l'est de
in Gestalt von .... sous la forme de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
in Mitten von au milieu de
von Hand melken traire à la main
im Fahrwasser von dans le sillage de
im Kielwasser von dans le sillage de
von etwas entblößen dépourvoir de qch
im Nordosten von au nord-est de
im Schatten von à l'ombre de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 10:19:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken