pauker.at

Französisch Deutsch wandelte in Geld um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kohle (infml.Geld)
f
fric, le
m
Substantiv
Dekl. Bargeld
n

Geld
espèces
f, pl
Substantiv
Dekl. Geld
n
thune famSubstantiv
Dekl. Geld
n
argent
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Wechselkurs -e
m

Geld
taux de change
m
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Chip-Geld
n
monétique
f
FiktionSubstantiv
wohnen in habiter à
um zu pour
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
verstecktes Geld
n

magot {m}: I. {fig.}, {Umgangssprache} verborgener Schatz {m}, verstecktes {Geld} {n}; II. Magot {m} / in Nordafrika heimischer, zu den Makaken (meerkatzenartiger Affe) gehörender Affe;
magot
m
Substantiv
überweisen (Geld) virer
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
besorgt um
soigneux {m}, soigneuse {f} {Adj.}: I. sorgfältig, gewissenhaft, ordentlich; II. soigneux de / besorgt um;
soigneux, -euse deAdjektiv
sich kümmern um
Verantwortung
se charger de
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
in Lachen ausbrechen éclater de rire
um acht [Uhr] à 8 heures
in der Welt dans le monde
in drei Tagen en 3 jours
um 8 Uhr à 8 heures
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
um acht Uhr à huit heures
in deren Verlauf au cours de laquelle
bewandert in, versiert in versé,-e dans
ich wohne in j'habite à
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
um 3 Uhr à 3 heures
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Gestalt von .... sous la forme de
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
für, zu, um pour
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
in diesem Augenblick à ce moment-là
Ich habe Geld. J'ai de l'argent.
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
umschwenken virer de bord figVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2025 14:41:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken