pauker.at

Französisch Deutsch stieß zusammen mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zusammenwirken se conjuguer Verb
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
zusammenstoßen se télescoper Verb
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
zusammenstoßen entrer en collision Verb
mit avecPräposition
zusammenleben vivre ensemble Verb
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
zusammenpressen Konjugieren comprimer
substance
Verb
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
zusammen mit en compagnie de
zusammen mit conjuguée a
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
gemeinsam, zusammen (mit) de compagnie (avec)
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
mit etw überziehen farcir
mit jdm gehen sortir avec qn
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit einem Akzent avec un accent
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
in Übereinstimmung mit en accord avec
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
mit parPräposition
zusammenziehen emménager ensemble Verb
zusammen zahlen régler ensemble
addition
Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
Netz mit isoliertem Sternpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
mit jmdm. zusammenkommen côtoyer qn Verb
Dies hängt mit ... zusammen.
(zusammenhängen)
Cela est en rapport avec ...
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:42:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken