| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Punkt m | le point | Substantiv | |||
|
Punkt -e m |
point m | Substantiv | |||
|
wunder Punkt -e m |
point sensible m | Substantiv | |||
|
Punkt(u)ation -en f ponctuation {f}: I. {Rechtswort}, {JUR} Punktation {f} / nicht bindender Vorvertrag {m}; II. {Politik}, {Militär} Punktation {f} / (vorläufige) Festlegung der Hauptpunkte eines künftigen Staatsvertrages; III. {Grammatik} Punktation {f} / Kennzeichnung der Vokale im Hebräischen durch Punkte und Striche unter und über den Konsonanten; Zeichensetzung {f}; |
ponctuation f | milit, polit, GR, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
| punkt 8 Uhr | 8 heures pile | ||||
| Punkt für Punkt | point par point | ||||
|
springender Punkt _ m nœud {m}: I. Knoten {m}; II. {übertragen}, {fig.} springender Punkt {m}; |
nœud m | fig, übertr. | Substantiv | ||
| der tote Punkt | un temps mort | ||||
| in einem Punkt zusammenlaufen | converger | ||||
|
Schlag (/ Punkt) zwölf Uhr Zeitangabe | à midi sonnant | ||||
|
wunder Punkt m, empfindliche Stelle f Gefühle |
endroit sensible m | Substantiv | |||
| auf dem höchsten Punkt der Steigung | au sommet de la côte | ||||
| In diesem Punkt konnte er sich nicht auf einen konkreten Vorschlag einigen.www.admin.ch | Une unanimité n’a pas pu se faire sur d’une proposition concrète.www.admin.ch | ||||
|
seinen höchsten Punkt haben culminer {Verb}: I. kulminieren / seinen höchsten Punkt haben; II. {fig.} kulminieren / den Höhepunkt erreichen; | culminer | Verb | |||
| Die Diskussionen über den letztgenannten Punkt waren konstruktiv und mündeten in verschiedene Elemente, die in den Verhandlungen aufgegriffen werden können.www.admin.ch | Dans ce dernier domaine, les discussions ont été constructives et plusieurs éléments pourront être utilisés pour les négociations.www.admin.ch | ||||
|
pünktlich ponctuel {m}, ponctuelle {f} {Adj.}: I. {allg.} pünktlich; II. {fig.} punktuell {Adj.} / einen oder mehrere Punkte betreffend, Punkt für Punkt, punktweise; | ponctuel,-le | allg | Adjektiv | ||
|
auf den Punkt bringen irreg. remettre les pendules à l'heure {fig.}: I. auf den Punkt bringen, Klartext sprechen, Klarheit schaffen, eine / die Sache richtig stellen; | remettre les pendules à l'heure | fig | Verb | ||
|
Klartext sprechen irreg. remettre les pendules à l'heure {fig.}: I. auf den Punkt bringen, Klartext sprechen, Klarheit schaffen, eine / die Sache richtig stellen; | remettre les pendules à l'heure | fig, übertr. | Verb | ||
|
eine Sache richtig stellen remettre les pendules à l'heure {fig.}: I. auf den Punkt bringen, Klartext sprechen, Klarheit schaffen, eine / die Sache richtig stellen; | remettre les pendules à l'heure | Verb | |||
|
Klarheit schaffen remettre les pendules à l'heure {fig.}: I. auf den Punkt bringen, Klartext sprechen, Klarheit schaffen, eine / die Sache richtig stellen; | remettre les pendules à l'heure | fig | Verb | ||
|
Gipfelpunkt -e m zénith {m}: I. {Astronomie} Zenit {m} / senkrecht über dem Beobachtungspunkt gelegener höchster Punkt des Himmelsgewölbes; Scheitelpunkt {m}; II. {übertragen}, {fig.} Zenit {m} / Gipfelpunkt {m}, Höhepunkt {m}; Zeitpunkt {m}, an dem sich das Höchste an Erfolg, Entfaltung oder Ähnliches innerhalb eines Gesamtablaufs vollzieht; |
zénith m | Substantiv | |||
|
Höhepunkt -e m zénith {m}: I. {Astronomie} Zenit {m} / senkrecht über dem Beobachtungspunkt gelegener höchster Punkt des Himmelsgewölbes; Scheitelpunkt {m}; II. {übertragen}, {fig.} Zenit {m} / Gipfelpunkt {m}, Höhepunkt {m}; Zeitpunkt {m}, an dem sich das Höchste an Erfolg, Entfaltung oder Ähnliches innerhalb eines Gesamtablaufs vollzieht; |
zénith m | Substantiv | |||
|
Scheitelpunkt -e m zénith {m}: I. {Astronomie} Zenit {m} / senkrecht über dem Beobachtungspunkt gelegener höchster Punkt des Himmelsgewölbes; Scheitelpunkt {m}; II. {übertragen}, {fig.} Zenit {m} / Gipfelpunkt {m}, Höhepunkt {m}; Zeitpunkt {m}, an dem sich das Höchste an Erfolg, Entfaltung oder Ähnliches innerhalb eines Gesamtablaufs vollzieht; |
zénith m | fig, astro, allg | Substantiv | ||
|
Zenit m zénith {m}: I. {Astronomie} Zenit {m} / senkrecht über dem Beobachtungspunkt gelegener höchster Punkt des Himmelsgewölbes; Scheitelpunkt {m}; II. {übertragen}, {fig.} Zenit {m} / Gipfelpunkt {m}, Höhepunkt {m}; Zeitpunkt {m}, an dem sich das Höchste an Erfolg, Entfaltung oder Ähnliches innerhalb eines Gesamtablaufs vollzieht; |
zénith m | fig, astro, übertr. | Substantiv | ||
|
punktieren ponctionner {Verb}: I. {allg.} punktieren / Einstiche machen, Punkte setzen; II. {Musik} punktieren / eine Note mit einem Punkt versehen, um diese hierdurch um die Hälfte ihres Wertes zu verlängern; b) die Töne einer Gesangspartie um eine Oktave oder Terz niedriger oder höher versetzen; III. {Bildhauerkunst} punktieren / die wichtigsten Punkte eines Modells auf den zu bearbeitenden Holz- oder Steinblock maßstabgerecht übertragen; IV. {Medizin} punktieren / eine Punktion durchführen; | ponctionner | kunst, mediz, musik, allg | Verb | ||
|
Eintritt -e m incidence {f}: I. {alt} Inzidenz {f} Eintritt {m} eines Ereignisses, Vorfall {m}; II. {Geometrie} Inzidenz {f} / Eigenschaft, gemeinsame Punkte zu besitzen; Beziehung zwischen einem Punkt und einer Geraden liegt bzw. die Gerade durch den Punkt geht; III. {Astronomie} Inzidenz {m} / Einfall von atomaren Teilchen in ein bestimmtes Raumgebiet; IV. {Wirtschaft} Inzidenz {f} / Umstand, das öffentliche Subventionen oder Steuern nicht die Wirtschaftssubjekte belasten, denen sie vom Gesetzgeber zugedacht sind; |
incidence f | Substantiv | |||
|
konzentrisch concentrique {Adj.}: I. {Mathematik}konzentrisch / einen gemeinsamen Mittelpunkt habend (von Kreisen); II. konzentrisch / um einen gemeinsamen Mittelpunkt herum angeordnet, auf einen (Mittel-)Punkt hinstrebend; | concentique | math, allg | Adjektiv | ||
|
Umschlag ...schläge m rotation {f}: I. Rotation {f} / kreisförmige Umdrehung {f}; II. {Physik} Rotation {f} / Drehung {f}, z. B. eines Körpers oder einer Kurve, um eine feste Achse, wobei jeder Punkt eine Kreisbahn beschreibt; Gegensatz: Translation; III. {Landwirtschaft} Rotation {f} / geregelte Aufeinanderfolge der Kulturpflanzen beim Ackerbau; IV. {Landwirtschaft} Rotation {f} / Regelung der Bewässerung in der Landwirtschaft; V. {Sport / Skilaufen} Rotation {f} / das Mitdrehen des Oberkörpers im beim Skilaufen; VI. {Sport / Volleyball} Rotation {f} / im Uhrzeigersinn erfolgender Wechsel der Positionen aller Spieler einer Mannschaft; VII. {Politik} {Politik im übertragenen Sinn} Rotation {f} / Wechsel in der Besetzung einer Tätigkeit (mit Absicht als Amt in der hiesigen Zeit ausgegeben / Täuschung, Betrug) in bestimmten Zeitabständen; VIII. {commerce / Handel} Umschlag {m}; |
rotation -s f | Substantiv | |||
|
Inzidenz -en f incidence {f}: I. {alt} Inzidenz {f} Eintritt {m} eines Ereignisses, Vorfall {m}; II. {Geometrie} Inzidenz {f} / Eigenschaft, gemeinsame Punkte zu besitzen; Beziehung zwischen einem Punkt und einer Geraden liegt bzw. die Gerade durch den Punkt geht; III. {Astronomie} Inzidenz {m} / Einfall von atomaren Teilchen in ein bestimmtes Raumgebiet; IV. {Wirtschaft} Inzidenz {f} / Umstand, das öffentliche Subventionen oder Steuern nicht die Wirtschaftssubjekte belasten, denen sie vom Gesetzgeber zugedacht sind; |
incidence f | finan, math, wirts, astro, altm, Verwaltungspr, kath. Kirche, Pharm., Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. , Fiktion | Substantiv | ||
|
Stigmonym -e n stigmonyme {m}: I. Stigmonym {n} / durch Punkt oder Sternchen (teilweiser) ersetzter Name; |
stigmonyme m | Substantiv | |||
|
Erosionsbasis ...basen f base d'érosion {f}: I. Erosionsbasis {f} / tiefster Punkt eines Flusses bei seiner Mündung; |
base d'érosion f | geogr, geolo | Substantiv | ||
|
den Höhepunkt erreichen culminer {Verb}: I. kulminieren / seinen höchsten Punkt haben; II. {fig.} kulminieren / den Höhepunkt erreichen; | culminer | fig | Verb | ||
|
Typometer - n typomètere {m}: I. Typometer {n} / auf den typografischen Punkt bezogene Messvorrichtung im grafischen Gewerbe; |
typomètre m | Substantiv | |||
|
kulminieren culminer {Verb}: I. kulminieren / seinen höchsten Punkt haben; II. {fig.} kulminieren / den Höhepunkt erreichen; | culminer | fig, allg | Verb | ||
|
punktuell ponctuel {m}, ponctuelle {f} {Adj.}: I. {allg.} pünktlich; II. {fig.} punktuell {Adj.} / einen oder mehrere Punkte betreffend, Punkt für Punkt, punktweise; | ponctuel,-le | fig | Adjektiv | ||
|
Perspektivität f perspectivité {f}: I. {Mathematik} Perspektivität {f}, besondere projektive Abbildung, bei der alle Geraden eines Punktes zu seinem Bildpunkt durch einen festen Punkt gehen; |
perspectivité f | math | Substantiv | ||
|
geostationär géostationnaire {Adj.}: I. geostationär / immer auf dem selben Punkt des Erdäquators stehend und dabei über dem Äquator mit der Erdrotation mitlaufend (von Satelliten); | géostationnaire | Fachspr. | Adjektiv | ||
|
harmonische Teilung / Divison -en f partage harmonical {m}: I. {Mathematik} harmonische Teilung {f} o. Division {f} / Teilung einer Strecke durch einen Punkt auf der Strecke und einen außerhalb, sodass gleiche Teilungsverhältnisse entstehen; |
partage harmonical ou division harmonicale f m | math | Substantiv | ||
|
Perihelium -...ien n périhélium {m}: I. {Astronomie} Perihelium {n} und Perihel {n} / Punkt einer Planeten- oder Kometenbahn, der der Sonne am nächsten liegt; Gegensatz Aphel (Punkt der größten Entfernung eines Planeten von der Sonne); |
périhélium m | astro | Substantiv | ||
|
Kulmination -en f culmination {f}: I. Kulmination {f} / Erreichung des Höhe-, Gipfelpunktes (einer Laufbahn); II. {Astronomie} Kulmination {f} / Durchgang eines Gestirns durch den Meridian im höchsten oder tiefsten Punkt seiner Bahn; |
culmination -s f | fig, astro, allg | Substantiv | ||
|
stopp!, halt! stop {Interj.}, {m} {Nomen}: I. {Interj.} stopp!, halt!; II. stop oder STOP / auf Verkehrsschildern; Stoppschild {n}; III. {stop [m]} stop / Punkt im Telegrafenverkehr = halt! IV. stop / Punkt im Telegrafenverkehr; V. Stopp {m} / (unfreiwilliger) Halt {m}, {übertragen} Stockung {f}; | stop! | Interjektion | |||
|
Halt; übertragen das Stocken, Stockung f m stop {Interj.}, {m} {Nomen}: I. {Interj.} stopp!, halt!; II. stop oder STOP / auf Verkehrsschildern; Stoppschild {n}; III. {stop [m]} stop / Punkt im Telegrafenverkehr = halt! IV. stop / Punkt im Telegrafenverkehr; V. Stopp {m} / (unfreiwilliger) Halt {m}, {übertragen} Stockung {f}; |
stop m | Substantiv | |||
|
stop Verkehrsschild stop {Interj.}, {m} {Nomen}: I. {Interj.} stopp!, halt!; II. stop oder STOP / auf Verkehrsschildern; Stoppschild {n}; III. {stop [m]} stop / Punkt im Telegrafenverkehr = halt! IV. stop / Punkt im Telegrafenverkehr; V. Stopp {m} / (unfreiwilliger) Halt {m}, {übertragen} Stockung {f}; |
stop m | Substantiv | |||
|
Stopp -s m stop {Interj.}, {m} {Nomen}: I. {Interj.} stopp!, halt!; II. stop oder STOP / auf Verkehrsschildern; Stoppschild {n}; III. {stop [m]} stop / Punkt im Telegrafenverkehr = halt! IV. stop / Punkt im Telegrafenverkehr; V. Stopp {m} / (unfreiwilliger) Halt {m}, {übertragen} Stockung {f}; |
stop m | Substantiv | |||
|
Kontrapunkt -e m contrapoint {m}
: I. {allg.} Kontrapunkt {m} / Punkt gegen Punkt; {übertragen} Note gegen Note; II. {Musik}Kontrapunkt {m} / Technik des musikalischen Satzes, in der mehrere Stimmen gleichberechtigt nebeneinander geführt werden; III. Kontrapunkt {m} / etwas, was einen Gegenpol zu etwas anderen bildet; |
contrapoint m | musik, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Schraubenlinie -n f spirale {f}: I. Spirale {f} / a) sich gleichmäßig um eine Achse windende Linie; Schraubenlinie {f}; b) {Mathematik} ebene Kurve, die in unendlich vielen, immer weiter werdenden Windungen einen festen Punkt umläuft; II. Spirale {f} / Gegenstand in der Form einer Spirale (z. B. Uhrfeder); |
spirale f | Substantiv | |||
|
Spirale -n f spirale {f}: I. Spirale {f} / a) sich gleichmäßig um eine Achse windende Linie; Schraubenlinie {f}; b) {Mathematik} ebene Kurve, die in unendlich vielen, immer weiter werdenden Windungen einen festen Punkt umläuft; II. Spirale {f} / Gegenstand in der Form einer Spirale (z. B. Uhrfeder); |
spirale f | math, allg | Substantiv | ||
|
Strahlung -en f radiation {f}: I. {Biologie}, {Geologie} Radiation {f} / stammesgeschichtliche Ausstrahlung {f}, d. h. aufgrund von Fossilienfunden festgestellte Entwicklungsexplosion, die während eines relativ kurzen geologischen Zeitabschnittes aus einer Stammform zahlreiche neue Formen entstehen lässt; II. {Astronomie} Radiation {f} / Strahlung, scheinbar von einem Punkt ausgehende Bewegung der Einzelteile eines Meteorschwarms; III. {Physik} Radiation {f} / Strahlung {f}; IV. {liste, facture} Streichung {f}; |
radiation f | phys, allg | Substantiv | ||
|
Streichung auf einer Liste -en f radiation {f}: I. {Biologie}, {Geologie} Radiation {f} / stammesgeschichtliche Ausstrahlung {f}, d. h. aufgrund von Fossilienfunden festgestellte Entwicklungsexplosion, die während eines relativ kurzen geologischen Zeitabschnittes aus einer Stammform zahlreiche neue Formen entstehen lässt; II. {Astronomie} Radiation {f} / Strahlung, scheinbar von einem Punkt ausgehende Bewegung der Einzelteile eines Meteorschwarms; III. {Physik} Radiation {f} / Strahlung {f}; IV. {liste, facture} Streichung {f}; |
radiation f | Substantiv | |||
|
Radiation -en f radiation {f}: I. {Biologie}, {Geologie} Radiation {f} / stammesgeschichtliche Ausstrahlung {f}, d. h. aufgrund von Fossilienfunden festgestellte Entwicklungsexplosion, die während eines relativ kurzen geologischen Zeitabschnittes aus einer Stammform zahlreiche neue Formen entstehen lässt; II. {Astronomie} Radiation {f} / Strahlung, scheinbar von einem Punkt ausgehende Bewegung der Einzelteile eines Meteorschwarms; III. {Physik} Radiation {f} / Strahlung {f}; IV. {liste, facture} Streichung {f}; |
radiation f | biolo, geolo, phys, astro, allg | Substantiv | ||
|
Streichung -en f radiation {f}: I. {Biologie}, {Geologie} Radiation {f} / stammesgeschichtliche Ausstrahlung {f}, d. h. aufgrund von Fossilienfunden festgestellte Entwicklungsexplosion, die während eines relativ kurzen geologischen Zeitabschnittes aus einer Stammform zahlreiche neue Formen entstehen lässt; II. {Astronomie} Radiation {f} / Strahlung, scheinbar von einem Punkt ausgehende Bewegung der Einzelteile eines Meteorschwarms; III. {Physik} Radiation {f} / Strahlung {f}; IV. {liste, facture} Streichung {f}; |
radiation f | Substantiv | |||
|
berührend tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; | tangent, -e | Adjektiv | |||
|
betreffend tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; | tangent, -e | übertr. | Adjektiv | ||
|
anbringend tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; | tangent, -e | Druckw. | Adjektiv | ||
|
Tangente f tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; |
tangente f | math, musik, Fachspr. | Substantiv | ||
|
knapp tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; | tangent, -e | umgsp, übertr. | Adjektiv | ||
|
tangierend tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; | tangent, -e | math, allg, Fachspr., übertr., Druckw. | Adjektiv | ||
|
beeindruckend tangent {m}, tangente {f} {Adj.}, {Nomen}: I. berührend; II. {fam.} knapp; III. {Mathematik} Tangente {f} / Gerade, die eine gekrümmte Linie (z. B. einen Kreis) in einem Punkt berührt; IV. {Musik} Tangente {f} / dreieckiges Messingplättchen, das beim Klavichord von unten an die Saiten schlägt; V. Tangente {f} / Autostraße, die am Rande eines Ortes vorbeiführt; VI. {Adj.} tangierend / berührend; VII. {Adj.} {übertragen} tangierend / berührend, betreffend, beeindruckend; VIII. {Druckw.} tangierend / anbringend; | tangent, -e | übertr. | Adjektiv | ||
|
Wechsel, das Wechseln in bestimmten Zeitfolgen -, -- m rotation {f}: I. Rotation {f} / kreisförmige Umdrehung {f}; II. {Physik} Rotation {f} / Drehung {f}, z. B. eines Körpers oder einer Kurve, um eine feste Achse, wobei jeder Punkt eine Kreisbahn beschreibt; Gegensatz: Translation; III. {Landwirtschaft} Rotation {f} / geregelte Aufeinanderfolge der Kulturpflanzen beim Ackerbau; IV. {Landwirtschaft} Rotation {f} / Regelung der Bewässerung in der Landwirtschaft; V. {Sport / Skilaufen} Rotation {f} / das Mitdrehen des Oberkörpers im beim Skilaufen; VI. {Sport / Volleyball} Rotation {f} / im Uhrzeigersinn erfolgender Wechsel der Positionen aller Spieler einer Mannschaft; VII. {Politik} {Politik im übertragenen Sinn} Rotation {f} / Wechsel in der Besetzung einer Tätigkeit (mit Absicht als Amt in der hiesigen Zeit ausgegeben / Täuschung, Betrug) in bestimmten Zeitabständen; VIII. Umschlag {m}; |
rotation f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:00:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch springende Punkt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken