Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Klartext sprechen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen
sprach(hat) gesprochen
Konjugieren parler
parlaitparlé(e)
Verb
sprechen parlerVerb
ließ sprechen fit parlerVerb
sprechen intransitiv causerVerb
Sprechen Sie. Parlez.
Wir sprechen Nous parlons
schnell sprechen parler vite
miteinander sprechen
sprach miteinander(hat) miteinander gesprochen
se parler
se parlaitse parlé(e)
Verb
finnisch miteinander sprechen discuter en finnois
schleppend sprechen
sprach schleppend(hat) schleppend gesprochen

Sprechweise
traîner la voixVerb
mit jmdm. sprechen irreg.
mit jmdm. sprechensprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen
Konjugieren parler à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
leise sprechen
sprach leise(hat) leise gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler bas
parlerparlaitparlé(e)
Verb
laut sprechen
sprach laut(hat) laut gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler fort (/ haut)
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Lasst Blumen sprechen! Dites-le avec des fleurs !Redewendung
Wovon sprechen Sie? De quoi parlez-vous?
Sie sprechen Französisch?
Verständigung
Vous parlez français ?
mit jmdm. sprechen
sprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen

Telefon
Konjugieren parler à qn (au téléphone)
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Von wem sprechen Sie? De qui parlez-vous?
Er kann nicht sprechen. Il ne peut pas parler.
Ich höre sprechen.
Wahrnehmung
J'entends parler.
offen / freimütig sprechen
sprach offen / freimütig(hat) offen / freimütig gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler à cœur ouvert
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Sprechen Sie Deutsch?
Verständigung
Parlez-vous allemand ?
fließend Deutsch sprechen
sprach fließend Deutsch(hat) fließend Deutsch gesprochen

Verständigung
Konjugieren parler couramment l'allemand
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit Sachkenntnis f sprechen
mit Sachkenntnis sprechensprach mit Sachkenntnis(hat) mit Sachkenntnis gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler savamment
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Wir sprechen uns noch! ugs
Warnung
On en reparlera !
Fürsprache f einlegen für jdn / für jdn sprechen plaider en faveur de qn
über dieses und jenes sprechen
sprach über dieses und jenes(hat) über dieses ... gesprochen
Konjugieren parler de ceci et de cela
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
für niemanden zu sprechen sein n'être pour personne
gegen jdn sprechen (Umstände, Tatsachen) être défavorable à qn
in diesem Ton sprechen
sprach in diesem Ton(hat) in diesem Ton gesprochen
Konjugieren parler sur ce ton
parlerparlaitparlé(e)
Verb
sprechen wir nicht (mehr) darüber! ne revenons pas là-dessus!
(sprechen:) darüber spricht man nicht (parler:) on ne parle pas de cela
Er hat Klartext gesprochen. ugs
Sprechweise
Il n'a fait mystère de rien.
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
für jmdn zu sprechen sein être prêt(e) à recevoir qn
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ... (s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
die gleiche Sprache sprechen fig
Sympathie
être sur la même longueur d'ondesfig
mit jdm Klartext reden ugs
Sprechweise
dire à qn comment on s'appelle ugs
Die Behörden sprechen sich für einen Ausbau von E Government-Dienstleistungen aus.www.admin.ch Les autorités sont favorables à un élargissement de l’offre des prestations de cyberadministration.www.admin.ch
eine Sprache fließend sprechen
sprach eine Sprache fließend(hat) eine ... fließend gesprochen

Verständigung
Konjugieren parler couramment une langue
parlerparlaitparlé(e)
Verb
nach jdm fragen; jdn sprechen wollen demander qn
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
auf ... zu sprechen kommenkam auf ... zu sprechen(ist) auf ... zu sprechen gekommen
en venir à parler de qn / qcVerb
Möchten Sie mit Michel sprechen?
Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
Er ist nicht zu sprechen.
Besuch
Il ne peut pas vous recevoir.
Ich würde gerne M. sprechen.
Telefon
J'aimerais parler à M.
Mit wem spreche ich ?
Telefon / (sprechen)
Qui est à l'appareil m ?
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs
mit stockheiser Stimme sprechensprach mit ...(hat) ... gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler d'une voix complètement éraillée
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Er ist nicht zu sprechen.
Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
Eine Frau möchte Sie sprechen.
Telefon
Une femme demande à vous parler.
mit Sachkunde f sprechen
mit Sachkunde sprechensprach mit Sachkunde(hat) mit Sachkunde gesprochen

Diskussion, Sprechweise
Konjugieren parler avec pertinence
parlerparlaitparlé(e)
Verb
über jdn sprechen (/ tratschen)
Konversation, Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
Sprechen wir nicht mehr darüber (/ davon). N'en parlons plus
(parler)
mit einer schüchternen Stimme sprechen
mit einer ... sprechensprach mit einer ...(hat) mit einer ... gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler d'une voix timide
parlerparlaitparlé(e)
Verb
über Gott und die Welt sprechen discuter de la pluie et du beau temps
Zwar sprechen die steigenden Leerwohnungsbestände weiterhin dafür, dass sich die Bautätigkeit auf hohem Niveau konsolidiert.www.admin.ch Certes, la hausse du nombre de logements vacants continue d’indiquer que la construction se consolide à un niveau élevé.www.admin.ch
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
mit jmdm. ... sprechensprach mit jmdm. über ...(hat) mit jmdm. über ... gesprochen

Konversation
Konjugieren parler de qc (/ qn) à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.06.2021 10:33:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken