| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
(Leibes-)Bewegung -en f |
motion -s f | Substantiv | |||
|
geradeaus gehen irreg. Bewegung | aller tout droit | Verb | |||
|
die kleinste Bewegung -en f |
le moindre mouvement m | Substantiv | |||
| in Bewegung setzen | mettre en marche | Verb | |||
|
Bewegung der französischen Unternehmen -en f |
le MEDEF (Mouvement des entreprises de France) m | Substantiv | |||
| Es gerät in Bewegung. | Ça bouge. | ||||
|
Umstellung f, Verschiebung f, Bewegung f |
déplacement f | Substantiv | |||
| etw. in Bewegung setzen | donner le branle à qc | Verb | |||
| etw. in Bewegung setzen | mettre qc en marche | Verb | |||
| internationale globalisierungskritische Bewegung: Attac Abkürzung | Attac abréviation [Action pour une taxation des transactions pour l'Aide aux Citoyens | ||||
|
eine Bewegung machen Bewegungen |
faire un mouvement mouvement | Verb | |||
|
das Weite suchen ugs, davonlaufen Bewegung | prendre ses jambes à son cou | ||||
|
in Bewegung sein, sich bewegen Bewegungen | être en mouvement | ||||
| Sport treiben, sich Bewegung verschaffen | faire de l'exercice | ||||
| ans Laufen bringen, in Bewegung setzen | mettre en œuvre | ||||
|
Sie brauchen mehr Bewegung. Arztbesuch, Fitness | Il vous faut davantage d'exercice. | ||||
|
Ich habe alle Hebel in Bewegung gesetzt. Handeln | J'ai remué ciel et terre. | ||||
|
alle Hebel in Bewegung setzen Handeln |
remuer ciel et terre agir | Verb | |||
|
Himmel und Hölle in Bewegung setzen Redensart; handeln |
remuer ciel et terre diction; agir | Verb | |||
|
schwingen irreg. vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | vibrer | Verb | |||
|
packen vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | faire vibrer | fig, übertr. | Verb | ||
|
vibrieren vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | vibrer | fig, musik, allg, übertr. | Verb | ||
|
Sinn Fein f Sinn Fein [nous-mêmes]: I. Sinn Fein / wir selbst; 1905 gegründete nationalistische Bewegung in Irland; | Sinn Fein | Substantiv | |||
|
mitreißen irreg. vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | faire vibrer | fig, übertr. | Verb | ||
|
gamotrope Bewegung -en f mouvement gamotrope {m}: I. gamotrope Bewegung / Bewegung der Blüten zum Schutz oder Unterstützung der Geschlechtsorgane (z. B. Schließen vor Regenfällen); |
mouvement gamotrope m | botan | Substantiv | ||
|
beschleunigen dynamiser {Verb trans.}: I. dynamisieren / etwas in Bewegung setzten, vorantreiben, beschleunigen; II. dynamisieren / bestimmte Leistungen an die Veränderungen der allgemeinen Bemessensgrundlage anpassen; | dynamiser | Verb | |||
|
dynamisieren dynamiser {Verb trans.}: I. dynamisieren / etwas in Bewegung setzten, vorantreiben, beschleunigen; II. dynamisieren / bestimmte Leistungen an die Veränderungen der allgemeinen Bemessensgrundlage anpassen; | dynamiser | Verb | |||
|
vorantreiben irreg. dynamiser {Verb trans.}: I. dynamisieren / etwas in Bewegung setzten, vorantreiben, beschleunigen; II. dynamisieren / bestimmte Leistungen an die Veränderungen der allgemeinen Bemessensgrundlage anpassen; | dynamiser | Verb | |||
|
Attraktor ...oren m attracteur {m}: I. Attraktor {m} / Bezeichnung für den Endzustand eines dynamischen Systems bei Ablaufen eines evolutionären Prozesses (z. B. der Endpunkt bei der Bewegung eines Pendels); |
attracteur -s m | Substantiv | |||
| Ihre internetbasierten Geschäftsmodelle haben zu neuen Vertriebskanälen geführt, die auch kleinsten Anbietern von Beherbergungsdienstleistungen einen globalen Markteinstieg erlauben. Das wirft regulatorische Fragen auf.www.admin.ch | Leurs modèles d’affaires basés sur l’internet ont conduit à la création de nouveaux canaux de distribution, qui permettent aussi aux plus petits prestataires de services d’hébergement d’accéder au marché mondial, ce qui n’est pas sans poser des questions de réglementation.www.admin.ch | ||||
|
Bewegung f Bewegungen, Nonverbales |
mouvement m | Substantiv | |||
|
(körperliche) Bewegung f |
exercice m | Substantiv | |||
|
Frontalität f frontalité {f}: I. Frontalität {f} / eine in der archaischen, ägyptischen und vorderasiatischen Kunst beobachtete Gesetzmäßigkeit, nach der jeder menschliche Körper unabhängig von seiner Stellung oder Bewegung stets frontal dargestellt ist; |
frontalité f | kunst | Substantiv | ||
|
Komplott n cabale {f}: I. {hebr.} Kabbala {f} / Überlieferung {f}; II. {hebr.} Kabbala {f} / a) stark mit Buchstaben- und Zahlendeutung arbeitende jüdische Lehre und Mystik, die nur innerhalb der jüdischen Bewegung gelehrt und übermittelt wird; III. {hebr.} Kabbala {f} / eine Bewegung im Judentum; IV. {übertr.} Intrige {f}, Komplott {n}; Geheimlehre {f}; |
cabale f | übertr. | Substantiv | ||
|
Koordination -en f coordination {f}: I. Koordination {f} / gegenseitiges Abstimmen verschiedener Dinge, Faktoren oder Vorgänge; II. {Sprachwort} Koordination {} / Neben-, Beiordnung von Satzgliedern oder Sätzen, Gegensatz Subordination; III. {Medizin} Koordination {f} / das harmonische Zusammenwirken der bei einer Bewegung tätigen Muskeln; IV. {Chemie} Koordination {f} / Zusammensetzung und Aufbau von chemischen Verbindungen höherer Ordnung; |
coordination f | chemi, mediz, Sprachw, allg | Substantiv | ||
|
Abstimmung -en f coordination {f}: I. Koordination {f} / gegenseitiges Abstimmen verschiedener Dinge, Faktoren oder Vorgänge; II. {Sprachwort} Koordination {} / Neben-, Beiordnung von Satzgliedern oder Sätzen, Gegensatz Subordination; III. {Medizin} Koordination {f} / das harmonische Zusammenwirken der bei einer Bewegung tätigen Muskeln; IV. {Chemie} Koordination {f} / Zusammensetzung und Aufbau von chemischen Verbindungen höherer Ordnung; |
coordination f | Substantiv | |||
|
Motorik f motorique {f}: I. {Medizin} Motorik {f} / Gesamtheit der aktiven, vom Gehirn aus gesteuerten, koordinierten Bewegungen des menschlichen Köpers; Gegensatz Motilität; II. {Medizin} Motorik {f} / Theorie von den Funktionen der Bewegung des menschlichen Körpers und seiner Organe; III. {allg.} Motorik {f} / die Gesamtheit von Bewegungsabläufen; |
motorique f | mediz, allg | Substantiv | ||
|
in Bewegung versetzen animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
lebhaft werden animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | s'animer | Verb | |||
|
mitreißend vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant, -e | fig, übertr. | Adjektiv | ||
|
zitternd vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant, -e | Adjektiv | |||
|
vibrierend vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant | Adjektiv | |||
|
schwingend vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant, -e | Adjektiv | |||
|
Widerstand m friction {f}: I. Friktion {f} / das Einreiben {n}, das Abreiben {n}; Einreibung {f}, Abreibung {f}; II. {Medizin} Friktion {f} / a) Einreibung {f} zum Beispiel mit Salben; b) eine Form der Massage (kreisförmig reibende Bewegung der Fingerspitzen); III. {Wirtschaft} Friktion {f} / Widerstand {m}, Verzögerung {f}, die der sofortigen Wiederherstellung des wirtschaftlichen Gleichgewichts beim Überwiegen von Angebot und Nachfrage entgegensteht; IV. {Technik} Friktion {f} / Reibung {f}; V. {übertragen} Massage {f} (zum Beispiel Kopfmassage); |
friction f | wirts | Substantiv | ||
|
schriftlicher Antrag Anträge m motion {f}: I. Motion {f} / Bewegung , das Bewegen; II. {alt} Motion {f} / körperliche Leibestüchtigung, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus dem angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f}; |
motion -s f | polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verwaltungsfachang. , CH | Substantiv | ||
|
Motion -en f motion {f}: I. Motion / Bewegung {f}; II. {alt} Motion {f} / Leibes(be)tüchtigung {f}, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort, Agenda, NWO} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus den angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f}; |
motion -s f | polit, sport, Sprachw, altm, allg, Verwaltungspr, Amtsspr., pol. i. übertr. S., NGO, Verwaltungsfachang. , Agenda | Substantiv | ||
|
physikalisch physique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Physik {f} / der Mathematik und Chemie nahestehende Naturwissenschaft, die vor allem durch experimentelle Erforschung und messende Erfassung die Grundgesetze der Natur, besonders Bewegung und Aufbau der unbelebten Materie und die Eigenschaften der Strahlung und der Kraftfelder, untersucht; II. das Äußere {n}; III. Körper, körperlich {Adj.}, körperlich- (in zusammengesetzten Wörtern); IV. physisch {Adj.}; V. physikalisch {Adj.} {Physik}; | physique | Adjektiv | |||
|
physisch physique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Physik {f} / der Mathematik und Chemie nahestehende Naturwissenschaft, die vor allem durch experimentelle Erforschung und messende Erfassung die Grundgesetze der Natur, besonders Bewegung und Aufbau der unbelebten Materie und die Eigenschaften der Strahlung und der Kraftfelder, untersucht; II. das Äußere {n}; III. Körper, körperlich {Adj.}, körperlich- (in zusammengesetzten Wörtern); IV. physisch {Adj.}; V. physikalisch {Adj.} {Physik}; | physique | Adjektiv | |||
|
unruhig auf und ab laufen Bewegung | tourner comme un ours en cage ugs | ||||
|
kleiner Schleppdampfer - m remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m}; |
remorqueur -s m | Substantiv | |||
|
kleiner Schleppdampfer - m remorqueur {m} I. Remorqueur {m} / kleiner Schleppdampfer {m}; |
remorqueur m | Schiffsb. | Substantiv | ||
|
Seismometer - n séismomètre {m}: I. Seismometer {n} / Erdbebenmesser {n}, der unter anderem Größe, die Art der Bewegung, ohne Beziehung zur Reizrichtung; |
séismomètre m | finan, milit, wirts, Fachspr., NGO | Substantiv | ||
|
zionistisch sioniste {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. Zionist {m} / Anhänger des Zionismus; II. zionistisch / der Bewegung des Zionismus angehörend, sie betreffend; | sioniste | relig, pol. i. übertr. S. | Adjektiv | ||
|
Zionist -en m sioniste {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. Zionist {m} / Anhänger des Zionismus; II. zionistisch / der Bewegung des Zionismus angehörend, sie betreffend; |
sioniste m | relig, pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Astrodynamik f astrodynamique {f}: I. Astrodynamik {f} / Teilgebiet der Astrophysik; II. Astrodynamik {f} / Teilgebiet der Raumflugtechnik, auf dem man sich mit der Bewegung künstlicher Satelliten (Helium-Ballons) befasst; |
astrodynamique f | phys | Substantiv | ||
|
Pansophie -- f pansophie {f}: I. Pansophie {f} / philosophische Bewegung des 16.-18. Jahrhunderts, die eine Zusammenfassung aller Wissenschaften und ein weltweites Gelehrten- und Friedensreich anstrebte; |
pansophie f | philo | Substantiv | ||
|
Hämodynamik f hämodynamique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. {Medizin} hämodynamisch / die Bewegung des Blutes betreffend; II. {Medizin} Hämodynamik {f} / Lehre von den physikalischen Grundlagen der Blutbewegung; |
hémodynamique f | mediz | Substantiv | ||
|
Zionistin -nen f sioniste {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. Zionistin {f}, weibliche Form zu Zionist {m} / Anhängerin des Zionismus; II. zionistisch / der Bewegung des Zionismus angehörend, sie betreffend; |
sioniste f | relig, pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Sozialreformismus m réformisme social {m}: I. {Fiktion, die zum Schlechterwerden dennoch umgesetzt wird, Politik, Politik i. übertr. S., NGO, Verwaltungsangestellte, Abgeordnete, Medien etc.} Sozialreformismus {m} / Bewegung zum Schlechterwerden eines sozialen Zustandes (das Leben der Bevölkerung und ihre Situationen) und politischen Programms für bzw. gegen die eigene Bevölkerung; [Medien (Mainstream) sind eigens als Monopol bzw. Kartell installiert worden, diesen Status besitzen diese höchst offiziell, um bewusst Missstände zu schützen und um deren eigene Zielsetzung nicht zu gefährden, es sind Komplizen] |
réformisme social m | polit, pol. i. übertr. S., Kunstw., NGO, mainstream media, Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 22:55:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch kleinsten Bewegung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken