Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch effektive Länge

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Länge f
Maße
longueur fSubstantiv
Dekl. effektive Weglänge -n f longueur équivalente du trajet ftechnSubstantiv
Dekl. effektive Wellenlänge -n f longueur d'enroulement réelle ftechnSubstantiv
Dekl. effektive Wellenlänge -n f longueur d'enroulement réelle ftechnSubstantiv
Dekl. effektive Einpresslänge -n f longueur utile d'insertion à force ftechnSubstantiv
Dekl. effektive Weglänge -n f longueur de trajet équivalente ftechnSubstantiv
Dekl. elektrische Länge -n f longueur d'électrique ftechnSubstantiv
Dekl. optische Länge -n f longueur de phase fphysSubstantiv
Dekl. langer, schmaler Riemen - m lanière mSubstantiv
Dekl. Debye-Länge f longueur de Debye fphysSubstantiv
Dekl. effektive Länge -n f
einer Antenne
longueur effective f
d'une antenne
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. effektive Länge -n f
einer Antenne
longueur équivalente f
d'une antenne
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. wirksame Länge -n f
einer Antenne
longueur effective f
d'une antenne
Substantiv
Dekl. effektive Höhe -n f
einer Antenne
longueur effective f
d'une antenne
technSubstantiv
Dekl. effektive Höhe -n f
einer Antenne
longueur équivalente f
d'une antenne
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. effektive Rendite -n f
Finanzen
taux actuariel mSubstantiv
Dekl. Zuschnitt nach Länge -e m coupe à longueur ftechnSubstantiv
geographische Länge f longitude fSubstantivPT
in der Länge en longueurAdjektiv, Adverb
der Länge nach dans le sens de la longueurAdjektiv, Adverb
Meter m
Maße, Länge
mètre mSubstantivEN TR
Länge des zünddurchschlagsicheren Spalts f longueur du joint anti-déflagrant ftechnSubstantiv
auf Länge geschnitten
auf Länge schneidenschnitt auf Länge(hat) auf Länge geschnitten
mise à longueur
mise à longueur
Verb
der Länge nach hinfallen s'étaler de tout son long
5 Grad östlicher Länge 5 degrés de longitude est mSubstantiv
effektive Welligkeit f taux d'ondulation efficace mtheor. Math., FiktionSubstantiv
effektive Rendite f taux actuariel mfinan, Verbrechersynd.Substantiv
lange (Zeit) longtemps
lange Reihe f enfilade fSubstantiv
lange adv longtemps
so lange tant que [aussi longtemps que]
der Länge nach hinfallen irreg.
der Länge nach hinfallenfiel der Länge nach hin(ist) der Länge nach hingefallen
s'aplatir tomber
s'aplatir {tomber}s'aplatissait {tomber}s'aplati(e) {tomber}
Verb
sich in die Länge ziehen irreg. reflexiv
sich in die Länge ziehenzog sich in die Länge(hat) sich in die Länge gezogen
se prolonger
se prolongeaitse prolongé(e)
fig, übertr., FiktionVerb
sich in die Länge ziehen irreg.
sich in die Länge ziehenzog sich in die Länge(hat) sich in die Länge gezogen
traîner ou trainer en longueur
traîner traînaittraîné(e)
Verb
etw. in die Länge ziehen irreg.
etw. in die Länge ziehenzog etw. in die Länge(hat) etw. in die Länge gezogen
Konjugieren tirer qc en longueur
tirertiraittiré(e)
Verb
Wie lange müssen Patientendossiers aufbewahrt werden?www.edoeb.admin.ch Combien de temps les dossiers médicaux doivent-ils êtres conservés?www.edoeb.admin.ch
Feld der Länge zur Angabe von Leistungsmerkmalen n champ de longueur des services complémentaires mtechnSubstantiv
zu, zu sehr, zu lange... trop...
lange longtempsAdjektiv
Wie lange?
FAQ
Combien de temps ?
sich lange aufhalten s'attarder
lange longtempsAdjektiv
lange schlafen
Schlaf
faire la grasse matinée
schon ziemlich lange depuis pas mal de temps
lange Zeit hindurch pendant longtemps
bevor, lange vor avant que (+subj)
Dekl. Finger - m
dactyle {m}: I. Daktylus / Finger {m} II. {Literatur} Daktylus {m} / Versfuß {m} rhythmische Einheit aus einer Länge und zwei Kürzen;
dactyle mliter, allgSubstantiv
Dekl. Daktylus -...ylen m
dactyle {m}: I. Daktylus / Finger {m} II. {Literatur} Daktylus {m} / Versfuß {m} rhythmische Einheit aus einer Länge und zwei Kürzen;
dactyle -s mliterSubstantiv
Windel -n f
lange {m}: I. Windel {f}, Ligge {f} / Licke {f} (Tuch zum Wickeln bzw. Windeln oder zum Speien für Babys), Wickeltuch {n};
lange mSubstantiv
Zuschnitt nach Länge -e nach Längen m coupe à longueur fTextilbr.Substantiv
Wie lange (schon)?
FAQ
Depuis quand ?
lang, lange Zeit (Adv.) longuement
nicht lange fackeln ugs
Handeln
ne faire ni une ni deux ugs
auf Länge schneiden / auf Länge geschnitten mise à longuerAdjektiv, Adverb
brauchten nicht lange, um zu ... ne mirent pas longtemps à ...
Wie lange sind Sie geblieben? Vous êtes resté combien de temps ?
es ist lange her, dass ... il y a longtemps que
sich (irgendwo) zu lange aufhalten s'attarder (quelque part)
kurze/lange Haare haben
Aussehen
avoir des cheveux courts/longs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2022 3:21:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken