| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
|
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ | dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ | dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ | dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ | dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ | dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ | dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
beschaffen 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ; | be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
einbüßen 1. einbüßen, verlieren; az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
applaudieren 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ] | dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
besorgen 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ; | be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
auftreiben irreg. 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ; | be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
klatschen 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ] | dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Beifall klatschen 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ] | dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
glücken 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
gelingen 1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
klappen ugs. salopp 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
an sich reißen irreg. 1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß] | dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
entreißen 1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung, Präteritum: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß] | dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sich bemächtigen 1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß] | dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| (eine / die) Gelegenheit finden irreg. | dast yāftan ﺩﺳﺕ ﻳاﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Abstand nehmen (von) Abstand nehmen (von), ablassen; dast bâr dâštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: dast bâr dâr(…) (…)ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺭ | dast bâr dâštan (dast bâr dâshtan) ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
geschehen 1. sich ereignen, geschehen; Synonym zu dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ : ḥādeṯ šodan ﺣاﺩﺙ ﺷﺩﻦ , 'āreż šodan [š = sh / sch ausgesprochen] | dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sich ereignen 1. sich ereignen, geschehen; Synonym zu dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ : ḥādeṯ šodan ﺣاﺩﺙ ﺷﺩﻦ , 'āreż šodan [š = sh / sch ausgesprochen] | dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
verzichten 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
ablehnen 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
ausschlagen irreg. 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
sich bemächtigen 1. sich bemächtigen; dast andāxtan ﺩﺳﺕ آﻧﺩاﺧﺗﻦ [x = kh / wie ch in Bach ausgesprochen / alternative Schreibung dast andâkhtan]; Synonym zu bemächtigen / dast andāxtan ﺩﺳﺕ آﻧﺩاﺧﺗﻦ : dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ | dast andāxtan ﺩﺳﺕ آﻧﺩاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
zu Ende führen transitiv
|
anǰām dādan
| Verb | |||||||||||||||
| Arm in Arm | dast begardan ﺩﺳﺕ ﺑﮕﺭﺩﻦ | Adjektiv | |||||||||||||||
|
Thron m Macht {f}, Sitz {m} | fig. dast ﺩﺳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||
| arm | dast tang ﺩﺳﺕ ﺗﻧگ | Adjektiv | |||||||||||||||
| bedürftig | dast tang ﺩﺳﺕ ﺗﻧگ | Adjektiv | |||||||||||||||
| (eng) umschlungen | dast begardan ﺩﺳﺕ ﺑﮕﺭﺩﻦ | Adjektiv | |||||||||||||||
|
die Oberhand gewinnen Synonym: dast bar avordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ | dast-e bâlâ gereftan | Verb | |||||||||||||||
| Not leiden | dast tangī âvardan ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ آﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
bewahren 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Handling n | dast-ras | Substantiv | |||||||||||||||
|
rituelle Waschung (vor dem Gebet) -en f | dast-namāz | relig | Substantiv | ||||||||||||||
|
Unterschrift (Handschrift) f | dast-xat | Substantiv | |||||||||||||||
|
behüten 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
| arm, bedürftig | fig. tohī dast ﺗﻬﯽ ﺩﺳﺕ | Adjektiv | |||||||||||||||
| (die) Oberhand gewinnen irreg. | dast bar āvordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| Sieg einfahren irreg. | dast bar āvordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| sich vorbereiten reflexiv | dast bālā zadan ﺩﺳﺕ ﺑلا ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
verlieren irreg. 1. einbüßen, verlieren | az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| die Hand ausstrecken | dast derāz kardan ﺩﺳﺕ ﺩﺭاﺯ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Waschwasser n | āb-e dast | Substantiv | |||||||||||||||
|
Konjugieren haben daštan (alternative Schreibweise: dashtan) | daštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
(einen) Nutzen abwerfen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Oberhand -- f | dast-e bâlâ | Substantiv | |||||||||||||||
| nach rechts, von rechts | dast-e rāst | Adverb | |||||||||||||||
|
(einen) Nutzen bringen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
stoppen (anhalten) negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ :
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten; | negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Todesengel - m Todesengel, Schicksal (über den Tod) |
dast-e aǰal [destê (der) / desta (ein) aǰal (Todesengel)] | Substantiv | |||||||||||||||
| nach links, von links | dast-e čap | Adverb | |||||||||||||||
| links | dast-e čap | Adverb | |||||||||||||||
|
rechte Seite rechten Seiten f dast-e rāst [daste râst]
|
dast-e râst
| Substantiv | |||||||||||||||
|
disprezzare Italiano nang dāštan ﻧﻧﮓ ﺩاﺷﺗ :
{Italiano}: I. a) disprezzare; {Deutsch}: I. a) verachten; | nang dāštan ﻧﻧﮓ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
avere una buona reputazione Italiano I. avere una buona reputazione, essere conosciuto, essere celebre; {Deutsch} namhaft sein, bekannt sein, berühmt sein; nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh (scritto) / sc (pronuncia), in alternativa nâm dâshtan] | nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:38:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit | |||||||||||||||||
Persisch Deutsch dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken