pauker.at

Persisch Deutsch be zūr bord(...)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
zur Linken
dast-e čap [dast-e chap]
dast-e čapAdverb
wegschleppen
Beispiel:1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen {Verben}
be zūr bordan ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: be zūr bar ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Beispiel:1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
zur Genüge bas ﺑﺱ
zur Rechten
dast-e rāst [daste râst]
Synonym:1. rechte Seite {f}, rechte Hand {f}
2. zur Rechten {Adv.}
3. nach rechts, von rechts, rechts {Adv.}
dast-e rāst
Synonym:1. dast-e rāst
2. dast-e rāst
3. dast-e rāst {Adv.}
Adverb
hierher, bis hier be īnǰā
abweichend be ǰoz
bis jetzt
Synonym:1. bis zu diesem Zeitpunkt; bis jetzt
be ḥāl
Synonym:1. tā be ḥāl
Redewendung
außer mir be ǰoz man
bis zu diesem Zeitpunkt
Synonym:1. bis zu diesem Zeitpunkt; bis jetzt
be ḥāl
Synonym:1. tā be ḥāl
Redewendung
wohin
(Fragewort)
be kojâ, be koǧā
Konjugieren sein intransitiv beVerb
fortschaffen
1. wegtragen, (weg)bringen, fortschaffen, tragen, gewinnen; bordan ﺑﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bar- ﺑﺭ-
Synonym:1. (weg)tragen, nehmen, fortschaffen, gewinnen, (hin)bringen {Verben}
bordan ﺑﺭﺩﻦ
Synonym:1. bordan ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
zur rechten Zeit kommen sare bezangâh rasîdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻳﺩﻦRedewendung
Dekl. Gebet zur Abwendung von Naturkatastrophen
n
namāz-e āyat ﻧﻣاﺯ آﻳﺕSubstantiv
jetzt, zur Zeit, gegenwärtig īn zamān اﻳﻦ ﺯﻣاﻦAdverb
ins (Haupt)buch eintragen be daftar bordan ﺑﻪ ﺩﻓﺗﺭ ﺑﺭﺩﻦ Verb
(jemanden etwas) (ver-, aus-, ent)leihen be 'ārīya dādan Verb
Konjugieren (jemanden etwas) vermieten be 'ārīya dādan Verb
von Zeit zu Zeit gāh be gāhAdverb
zu euch, zu Ihnen Dat.
(Dativ) 2. Pers. Plural
be taraf-e shomâ Dat.
zur Tür(e) hereinkommen irregulär darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦVerb
Sich einen Knoten ins Taschentuch machen.
(ohne x zu kh, ohne Balkanletter in der 1. Klammer)
Nax be angošt bastan.
(Nakh be anghosht bastan.) (نخ به انگشت بستن)
Redewendung
Danke für deine Hilfe, Aufwiedersehen Mamnoon az komaket, be omide didar
Danke für deine Hilfe, Aufwiedersehen Mamnoon az komaket, be omide didâr
von einem Ort zum anderen
kû be kû / kûy be kûy: I. von einem Ort zum anderen / von Stadt zu Stadt;
be / kûy be kûyRedewendung
Auf ein Wiedersehen be omide didâr
von Tag zu Tag rūz be rūz
rūz be rūz / rōz be rōz
auf lieb Kind tun ugs dom be zamīn mālīdan Verb
Auf ein Wiedersehen be omide didar
mit dem Ziel be manẓūr-e
sich dumm (naiv) stellen (sich einschmeicheln, obwohl man weiß, dass es nicht gut oder angebracht ist)
(eine Masche, ein Vorgang: wenn man jemand einwickeln möchte, sich einschmeicheln und dabei dem anderen Honig um den Mund schmieren oder in die Masche eines Kindes fallen, wenn man die Eltern [etc.], um den Finger wickeln möchte)
ugs dom be zamīn mālīdan Verb
sag es mir be man begoo
Guten Morgen!
Begrüßung
Sobh be kheyr!
mit der Absicht be manẓūr-e
wie; auf welche Art /Weise be če vaǰh
prendere non Italiano
1. prendere non sé; nā-bordan ﻧاﺑﺭﺩﻦ [nâbordan]
nā-bordan ﻧاﺑﺭﺩﻦ Verb
auf diese Art / Weise be īn vaǰh
nach und nach, allmählich
Synonym:1. allmählich, nach und nach
be andak
Synonym:1. be andak / andak andak
zu, zu ... hin be; taraf-e ...Präposition
duschen
Dusche nehmen
dush (be)giran / duš (be)giran Verb
gemäß, in, (in bezug) auf Art und Weise be / ba ﺑﻪAdverb
beschaffen
1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
in der Hand halten
be kaf dāštan [be kaf(f) dâshtan]
be kaf dāštan ﺑﻪ ﻛﻑ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
derart
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽAdverb
in un modo o nell' altro Italiano
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ
Dekl. (Sattel)gurt, Band n (zur Befestigung von Ladung) Gurte, Bänder
m
tangSubstantiv
sofort, unverzüglich, sogleich; auf der Stelle / zur Stelle übertragen dar dam ﺩﺭ ﺩﻡAdverb
wiederholen
1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen; bāzgoftan ﺑاﺯﮔﻓﺗﻦ
bāzgoftan ﺑاﺯﮔﻓﺗﻦ Verb
erwähnen
1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen; bāzgoftan ﺑاﺯﮔﻓﺗﻦ
bāzgoftan ﺑاﺯﮔﻓﺗﻦ Verb
Konjugieren leben
Synonym:1. leben, verbringen {Verben}
be sar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: be sar bar- -ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭ
Synonym:1. besar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
Meine Liebe zu dir ist so endlos wie der Himmel. Eshghe man be to hamcho asemaan bi-entehast.
besorgen
1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
auftreiben irreg.
1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
das Wort richten an transitiv
Persisch: xetāb kardan be [ḵeṭāb kardan be / khetâb kardan be]
Beispiel:1. Rede {f}
xetāb kardan be
Beispiel:1. xetāb [ḵeṭāb/ khetâb]
Verb
verbringen irreg.
Synonym:1. leben, verbringen {Verben}
be sar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ
Präsensstamm: besar bar ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭ
Synonym:1. besar bordan ﺑﻪ ﺳﺭ ﺑﺭﺩﻦ {Verb}
Verb
zur Sprache bringen irreg.
1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen; bāzgoftan ﺑاﺯﮔﻓﺗﻦ
bāzgoftan ﺑاﺯﮔﻓﺗﻦ Verb
immaginarsi refl. Italiano
I. immaginarsi; {Deutsch}: sich vorstellen; be naẓar āvardan / āvordan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻭﺯﺩﻦ ;
be naẓar āvardan / āvordan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻭﺯﺩﻦ Verb
vorhaben transitiv
be xiyāl āmadan [be ḵiyāl āmadan / be khiyâl âmadan]: vorhaben, beabsichtigen, in den Sinn kommen (planen)
Synonym:1. vorhaben, in den Sinn kommen, beabsichtigen
be xiyāl āmadan
Synonym:1. be xiyāl oftādan / be xiyāl āmadan
Verb
sich verneigen
I. a) sich verneigen b) (sich) grüßen; {Italiano} I. a) inchinarsi b) salutare;
namāz bordan ﻧﻣاﺯ ﺑﺭﺩﻦ Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 22:08:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken