| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||
|
(in abschwächender Form) Bevorzugung -en f extiyārاﺧﺗﻳاﺭ [x = ḵ / kh (ch im Deutschen wie im Wort Bach), t = t (empathisch), ā = â / aa; eḵtiyār / ekhtiyâr / ekhtiyaar]
|
extiyār اﺧﺗﻳاﺭ extiyārāt اﺧﺗﻳاﺭاﺕ
| Substantiv | |||||||||||||||||||
| ihr / Sie (höfliche Form) | shoma | ||||||||||||||||||||
|
Buchhaltungsprüfer, kurz: Buchprüfer - m Buchhaltungsprüfer, kurz: Buchprüfer; die Buchhaltungsprüferin, kurz: Buchprüferin für die weibliche Form zum Buchprüfer |
hesâb keshidar mf (hesâb kešidar) hesâb keshidar {mf} (hesâb kešidar) | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Form -en f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
wiederholen 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||||||||||||||
|
umdrehen 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||||||||||||||
|
zurückdrehen 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||||||||||||||
|
vorbereitet werden I. (hier werden in Form eines Hilfsverbs, von daher im Perfekt "worden") vorbereitet werden, zubereitet werden; āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ ; | āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
zubereitet werden I. (hier werden in Form eines Hilfsverbs, von daher im Perfekt "worden") vorbereitet werden, zubereitet werden; āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ ; | āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
entkräftet werden I. entkräftet werden, geschwächt werden, hier "werden" in Form eines Hilfsverbs, Perfektbildung mit ist geschwächt "worden"bāl afkandan ﺑاﻝ اﻓﻛﻧﺩﻦ [ā = â /aa alternativ geschrieben, als nasales a ausgesprochen] | bāl afkandan ﺑاﻝ اﻓﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
geschwächt werden I. entkräftet werden, geschwächt werden, hier "werden" in Form eines Hilfsverbs, Perfektbildung mit ist geschwächt "worden"bāl afkandan ﺑاﻝ اﻓﻛﻧﺩﻦ [ā = â /aa alternativ geschrieben, als nasales a ausgesprochen] | bāl afkandan ﺑاﻝ اﻓﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Konjugieren ausziehen irreg. bar āhanj + īdan (Nomen / Adjektiv / Ist-Form / Zustand + īdan = Verb); bar āhanjīdan ﺑﺭآﻫﻧﺠﻳﺩﻦ [h = ausgesprochen ﻫ (Medial); j = dsch]; Synonym: āhīxtan آﻫﻳﺧﺗﻦ [x auch = kh] | bar āhanjīdan ﺑﺭآﻫﻧﺠﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
bleich werden irreg. 1. erblassen, bleich werden (hier werden in Form eines Hilfsverbs), Farbe verlieren; rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung rang bâkhtan]; Präsensstamm: rang bāz- -ﺭﻧﮓ ﺑاﺯ ; | rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Farbe verlieren irreg. 1. erblassen, bleich werden (hier werden in Form eines Hilfsverbs), Farbe verlieren; rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung rang bâkhtan]; Präsensstamm: rang bāz- -ﺭﻧﮓ ﺑاﺯ ; | rang bāxtan ﺭﻧﮓ ﺑاﺧﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
herausziehen irreg., rausziehen irreg. 1. ausziehen, herausziehen, rausziehen; bar āhanj + īdan (Nomen / Adjektiv / Ist-Form / Zustand + īdan = Verb); bar āhanjīdan ﺑﺭآﻫﻧﺠﻳﺩﻦ [h = ausgesprochen ﻫ (Medial); j = dsch]; Synonym: āhīxtan آﻫﻳﺧﺗﻦ [x auch = kh] | bar āhanjīdan ﺑﺭآﻫﻧﺠﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
backen backen: Es gibt im Präsens und Präteritum neben regelmäßigen auch unregelmäßige Formen:
du bäckst oder backst; er/sie bäckt oder backt; du backtest (ältere Form: buk[e]st); du backtest (ältere Form: bükest; gebacken; back[e]! (Imperativ); | beryān šodan ﺑﺭﻳاﻦ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Spezies f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
modo Italiano m now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; | now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
forma Italiano f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
interpretazione Italiano f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; | now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ | musik | Substantiv | ||||||||||||||||||
|
Sorte -n f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Spielart -en f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | musik | Substantiv | ||||||||||||||||||
|
Spielart -en now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Art -en f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Gattung -en f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
| wieder Gh, gh | es gibt einen Buchstaben, der ebenfalls nicht im Deutschen existiert, aber in der lateinisierten Form der persischen Schrift genau so wie "ghaf" geschrieben wird. Es kommt dem deutschen "R" ziemlich nahe, wobei hier die Aussprache des "R" noch weiter tiefer aus dem Gaumen kommt. Ähnlich klingt es wie das "R" in "Larve". Auch hier einfach mal nach dem Buchstaben | ||||||||||||||||||||
| Fehler. Ich habe das "ghaf/qaf" mit "ghain" vertauscht!!! Einfach andersrum denken! | es gibt einen Buchstaben, der ebenfalls nicht im Deutschen existiert, aber in der lateinisierten Form der persischen Schrift genau so wie "ghaf" geschrieben wird. Es kommt dem deutschen "R" ziemlich nahe, wobei hier die Aussprache des "R" noch weiter tiefer aus dem Gaumen kommt. Ähnlich klingt es wie das "R" in "Larve". Auch hier einfach mal nach dem Buchstaben | ||||||||||||||||||||
| u | y steht sowohl für das deutsche j wie in "Jahr" als auch das deutsche y wie in "Gymnasium". Es ist oft schwer in der lateinischen Form das persische i mit dem persischen y zu unterscheiden. Auch Muttersprachler haben damit ihre Probleme.. Es eignet sich die Wörter zu kennen. Im Zweifelsfall jedoch lieber das üblichere i nehmen. Man wird sie dennoch verstehen | ||||||||||||||||||||
| da | leider wird selten in der lateinischen Form des persischen das "â" auch wirklich wie ein "â" geschrieben. Es wird in der Regel wie ein übliches "a" geschrieben, obwohl die Aussprache zwischen dem normalen "a", welches es selbstverständlich im Persischen auch gibt und wie gesagt auch wie ein "a" geschrieben wird, und dem "â" anders. "â" wird wie das "o" in "ob" ausgesprochen. Da kann man leider nicht viel dran ändern und muss zusehen, dass man viele Vokabeln kennt, um selbstständig drauf zu kommen wann man es wie ein "a" und wann man es wie ein "â" ausspricht | ||||||||||||||||||||
|
Varietät -en f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , Plural: anvā اﻧﻭاﻉ , Synonym: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {Deutsch}: I. a) Art {f}, b) Gattung {f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät {f}, g) Form {f}, h) Art und Weise {f}; {Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Fremde - f weibliche Form zu Fremder | bigane | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Namenlose -n m (weibliche Form die Namenlose) | benâmi | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Iraner - m (männliche Form) ein Iraner; iranischer Landsmann |
mard-e Irâni-i m mard-i Irâni | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Arznei -en f (auch in Form von Heilkräutern, Gewürze)
|
dārū
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
(jetzt, gerade, in diesem Moment) reißt mir die Geduld (jetzt, gerade, in diesem Moment = konjugierte Form, Präsens -am und gleichzeitig 1. Pers. Singular) | ṭāqatam ṭāq | ||||||||||||||||||||
|
Farbenpracht -en f
|
rang ﺭﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Diebstahl -e m 1. Diebstahl {m}, Plünderung {f}, Raub {m}, Entwendung {f} 2. Dieb / dozdī ﺩﺯﺩﻯ (î = in deklinierter Form) |
dozdī ﺩﺯﺩﻯ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
umkehren 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Raub -e m 1. Diebstahl {m}, Plünderung {f}, Raub {m}, Entwendung {f} 2. Dieb / dozdī ﺩﺯﺩﻯ (î = in deklinierter Form) | dozdī ﺩﺯﺩﻯ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Plünderung -en f 1. Diebstahl {m}, Plünderung {f}, Raub {m}, Entwendung {f} 2. Dieb / dozdī ﺩﺯﺩﻯ (î = in deklinierter Form) | dozdī ﺩﺯﺩﻯ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Entwendung -en f 1. Diebstahl {m}, Plünderung {f}, Raub {m}, Entwendung {f} 2. Dieb / dozdī ﺩﺯﺩﻯ (î = in deklinierter Form) | dozdī ﺩﺯﺩﻯ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Zeh, die Zehe -en m Zeh: 1. eines der (beim Menschen und vielen Tieren) beweglichen Glieder am Ende des Fußes; verwandte Form zu Zeh = Zehe Plural: Zehen; | angosht-e pâ انگشت پا | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Farbe -n f Kurdisch: reng
|
rang rang رنگ
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
genere Italiano m now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
specie Italiano f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
varietà Italiano f now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
tipo Italiano m now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ , plurale: anvā اﻧﻭاﻉ , sinonimo: gūne ﮔﻭﻧﻪ, qesm ﻗﺳﻡ, jens ﺟﻧﺱ, sān ﺳاﻦ ; {in Italiano}: I. a) modo {m}, b) genere {m}, c) tipo {m} / specie {f}, d) specie {f}, e) interpretazione {f} {musica}, f) varietà {f}, g) forma {f}; {Deutsch}: I. Art {f}, b) Gattung{f}, c) Sorte , d) Spezies {f}, e) Spielart {f}, f) Varietät{f}, g) Form {f}, Art und Weise {f}; |
now' ﻧﻭﻉ /naw' ﻧﻭﻉ anvā اﻧﻭاﻉ pl | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Libelle -n f Libelle: 1. am Wasser lebendes, größeres räuberisches Insekt mit langem, schlankem Körper und zwei Paar schillernden Flügeln
2. nur im Deutschen: Teil von Messinstrumenten, bestehend aus einem mit Flüssigkeit gefüllten Glasröhrchen, in dem eine Luftblase die horizontale oder vertikale Lage anzeigt;
3. nur im Deutschen: eine bestimmte Haarspange (die der Form der Libelle ähnelt);
Herkunft: lateinisch libella = kleine Waage, Wasserwaage | sanjâghak (sanjâġak) سنجاقک | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Süd
(ohne Artikel; unflektiert; ohne Plural) Süd:
a.)
(besonders Seemannssprache, Meteorologie) Süden (gewöhnlich in Verbindung mit einer Präposition)
b.)
als Bezeichnung des südlichen Teils oder zur Kennzeichnung der südlichen Lage, Richtung; Abkürzung: S
Herkunft:
mittelhochdeutsch sūd = Süd(wind), zu mittelniederländisch suut = im, nach Süden (seit dem 15. Jahrhundert in der Form süd unter Anlehnung an die niederländische mundartliche ü-Aussprache), Herkunft ungeklärt, vielleicht nach oben (= in der Richtung der aufsteigenden Sonnenbahn)
| jonub جنوب | ||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 14:49:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||
Persisch Deutsch Form
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken