FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Layout
n

Lay-out
layoutSubstantiv
Dekl. (TV) Staffel u.a.
f
season N.Am.ferns.Substantiv
Dekl. Baumwollverband
m
cotton bandageSubstantiv
Dekl. A-Aktien (Aktien mit höherem Stimmrecht)
f, pl
duel-class shares
pl
Substantiv
Dekl. Pflege
f

z.B. Garten u.ä.
upkeep
of garden etc.
Substantiv
Dekl. Donaupark
m

=in Linz a.D.
Danube parkbotanSubstantiv
Dekl. Drücker u.a.Vorricht.z.Öffnen
m
latchkeySubstantiv
Dekl. A-Seite Platte
f
A sidemusikSubstantiv
Dekl. Funke
m

a flicker of fear
flicker
ein Funke / eine Spur von Angst
Substantiv
Dekl. Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
ausschütten pour outVerb
hell... in zusammengesetzten Wörtern light-
gingen went
Dekl. Wokeness (hohe Sensibilität für rassistische Diskriminierung u.Ä.)
f
wokenessGesSubstantiv
arbeiten, führen, funktionieren go Verb
Dekl. Einschnitt
n

a sudden cleft
cleft
ein plötzlicher Einschnitt
Substantiv
Dekl. A-Prominenter
m

A-Promi, m/w/d
A-lister
m/w/d
Substantiv
lieben mögen like Verb
Konjugieren fahren go Verb
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
Dekl. Angeklagte -n
f

accused: I. a) Angeklagter {m}, Angeklagte {f}; II. {pl.} Angeklagten
accusedjurSubstantiv
allg. (er-)leuchten, übertragen beleuchten anzünden light allg, übertr.Verb
Dekl. Abblendlicht
n

dim light: I. Dämmerlicht {n}; {Auto} Abblendlicht {f};
dim lightautoSubstantiv
plötzlich bewusstlos werden; sofort einschlafen go out like a light Verb
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
aushalten transitiv stick outVerb
Dekl. Lichtschranke -n
f
light barrierSubstantiv
eine Zigarette anzünden light a cigarette Verb
ein Streichholz anzünden light a match Verb
ein Feuer anzünden / anmachen light a fire Verb
durchstehen transitiv see outVerb
sich verstecken hide out
k.o. schlagen knock out
gezückt pulled out
heraustrennbar pull-out
ausgegangen gone out
verlöschte went out
überstehen transitiv see outVerb
hinaus fließen pass out
ausgehend going out
trainieren, körperlich arbeiten work out
bewusstlos werden pass outVerb
Pass auf! Look out!
ausfließen flow outVerb
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
wie ein like a
kräftezehrend all-outAdjektiv
ich hätte gerne eine Dauerwelle. I would like a perm.
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
Feuer anzünden light a fire
arbeitslos out of work
es stellte sich heraus it turned out
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
blechen shell out (ifm.)
Dekl. Schwächling
m
a wash-outSubstantiv
ich ging einkaufen I went shopping
es untereinander austragen duke it outVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 5:38:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit