FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
einen Brückenkopf bilden / errichten establish a bridgeheadVerb
einen feigen Charakterzug haben have a yellow streak Verb
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl. Abschiedskuss ...küsse
m
parting kissSubstantiv
etw. ruinieren / vergeigen, einen Fehler machen screw the poochscherzh.Redewendung
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
hält sich selber für einen Experten considers himself an expert
(einen) Theaterdonner machen create a tempest in a teacupfigRedewendung
quasseln gabVerb
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
Es gab und gibt noch einen Preiskrieg in diesem Sektor. There has been, and still is a price war in this sector.
macht einen Ausflug jaunts
machte einen Ausflug jaunted
einen Streit beilegen resolve a dispute
einen Ball herumschlagen bash around a ball
gab einen Laufpass jilted
Konjugieren denken
wir müssen anhalten um einen Moment nachzudenken.
Konjugieren think
we must stop to think for a moment.
Verb
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
jmdm. gefallen appeal to someone Verb
jmdm. verlassen walk out on somebodyVerb
gab gave
quatschen intransitiv gabVerb
teilfreigeben transitiv partially releaseinforVerb
einen mit jmdm. verbinden to put sb. through to sb.Verb
einen positiven Effekt haben be beneficial
tu mir einen Gefallen do me a favour
einen Teil dieses Problems angehen tackle one part of this problem.
sich einen schönen Tag machen make a day of it
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. I'd like to reserve a seat, please.
annähernd, nahend, auf einen zukommend approaching
Dekl. Heuballen
m

(=in einen runden oder rechteckigen Ballen gepresstes Heu)
hay balelandwSubstantiv
Dekl. Freigang für einen Tag
m
day releaseSubstantiv
erteilte, gab gave
einen Tobsuchtsanfall bekommen blow one's stackVerb
gab preis divulged
einen Bericht schreiben write a report Verb
herausgeben transitiv release liter, MedienVerb
gab Gesetze legislated
gab nach indulged
gab nach humored
angeben state Verb
gab auf forsook
gab wieder relayed
gab nach yielded
herausgeben transitiv release MedienVerb
gab heraus redacted
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Ich sah einen Skorpion im Zoo. I saw a scorpion in the zoo.
Auf der einen Seite ... auf der anderen Seite ... On the one hand ... and on the other hand ...
einen großen Einfluss ausüben auf jdn. exert a great influence on sb.Verb
einen Wink mit dem Zaunpfahl geben give a broad hint fig, übertr.Verb
Er gab ihr einen mächtigen Stoß. He gave her an almighty push.
es gab einen Unfall auf der Autobahn. there was an accident on the motorway.
einen Staat anerkennen recognize a stateVerb
einen Schock haben to be (in a state of ) shockVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 5:59:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit