| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Gewebe n | tissue | Substantiv | |||
|
Gewebe n | texture | Substantiv | |||
|
Gewebe n | webbing | Substantiv | |||
|
Gewebe n | (woven) fabric | Substantiv | |||
|
Gewebe n | web | Substantiv | |||
|
Gewebe n, pl |
textures pl | Substantiv | |||
|
Gewebe n, pl |
webs pl | Substantiv | |||
|
Gewebe n, pl |
tissues pl | Substantiv | |||
|
Flüssigkeit f flüssiger Stoff | liquid | Substantiv | |||
|
Stoff m | cloth | Substantiv | |||
|
Stoff m | textile | Substantiv | |||
|
Stoff Gewebe n | fabric | Substantiv | |||
|
Stoff m | stuff | Substantiv | |||
|
Gewebe n, Struktur f | texture | Substantiv | |||
|
Biopsie f, Gewebeentnahme f Entnahme von Gewebe | biopsy | mediz | Substantiv | ||
|
Gewebe n, Stoff m | textile fabric | Substantiv | |||
|
Fabrik - Stoff (Gewebe) |
factory - fabric so called False friends | Substantiv | |||
| Schleife f, (Stoff)Band n | ribbon | Substantiv | |||
|
unimprägniertes Gewebe n | undipped fabric | Substantiv | |||
| Aroma(stoff) | flavoring | Substantiv | |||
| Stoff bewerten | assign values to a substance | Verb | |||
|
selbstentzündlicher Stoff m | self-igniting material | Substantiv | |||
|
explosionsgefährlicher Stoff m | explosive material | Substantiv | |||
|
entzündbarer Stoff m | inflammable material | Substantiv | |||
| (Stoff) gefleckt | patchy | ||||
| Stoff-, Textil- | fabric | ||||
|
brennbarer Stoff m | combustible material | Substantiv | |||
|
ätzender Stoff m | corrosive material | Substantiv | |||
|
infektiöser Stoff m | infectious material | Substantiv | |||
|
Gemisch n, Stoff m, Verbindung f | compound | Substantiv | |||
| Fasern, Gewebe | fabric | Substantiv | |||
| pflanzliches Gewebe | plant tissue | ||||
| bespannen (mit Stoff ...) | cover | Verb | |||
| Wenn wir nähen verbinden wir Stücke von Gewebe oder Stoff. | When we sew, we connect pieces of fabric or cloth. | ||||
| Denkanstoß, Stoff zum Nachdenken | food for thought ugs | Redewendung | |||
|
giftiger Stoff m | poisonous material | Substantiv | |||
| Das Gewebe / Der Stoff ist aus reiner Wolle aus Schottland gemacht. | The fabric is made out of pure wool from Scotland | ||||
|
Stoff im Sinne des Chemikaliengesetzes m | substance in legal terms | Substantiv | |||
|
Stoff m, Tuch n, Tischtuch n | cloth | Substantiv | |||
| Trödel, Gerümpel, Krempel; Ramsch; Stoff | junk | Substantiv | |||
| Stoff aus dicker Baumwolle | sergey material | ||||
| Material n, Stoff m, wesentlich | material | ||||
| der Stoff, aus dem Helden sind | the stuff of which heroes are made | ||||
| ein Stück Stoff mit einem Musster drauf gedruckt | a piece of cloth with a pattern printed on it | ||||
| der Stoff ist weich - der Stoff fühlt sich weich an. | the fabric is soft - the fabric feels soft. | ||||
| Zu Endprodukten der Webmaschine gehören höchst anspruchsvolle Gewebe wie Airbags, Carbongewebe für Composite-Strukturen sowie Aramidgewebe für feuerfeste oder schussichere Anwendungen.www.lindauerdornier.com | Among the final products of the weaving machine are the most demanding fabrics such as airbags, carbon fabrics for composite structures or aramide fabrics for fireproof and bulletproof applications.www.lindauerdornier.com | ||||
| Hierbei werden flüssige Polymere als hauchzarte Fäden in der Form natürlicher Gewebe versponnen.www.admin.ch | During this process, gossamer-like threads of liquid polymer are interlaced in the manner of natural tissue.www.admin.ch | ||||
| Ich verwendete einen Maßstab, um Stoff für ein Kleid zu messen, das ich machen werde. | I used a yardstick to measure fabric for a dress that I will make. | ||||
| Um das komplexe Organ im Labor nachzubauen, müsste es aber zunächst gelingen, vielschichtige, lebende Gewebe zu züchten.www.admin.ch | However, to recreate the complex organ in the laboratory, one would first need to work out how to grow multi-layered, living tissues.www.admin.ch | ||||
|
Netz, Schlinge f -e, -n n cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; | cobweb | fig, übertr. | Substantiv | ||
|
Färbestoff -e m pigment {m}: I. {allg.} Pigment {n} / Färbestoff {m}; Färbung {n}; {übertragen} Schminken {n}, Schminke {f}; Farbe {f}; II. {Medizin}, {Biologie} Pigment {n} / die Färbung {f} der Gewebe bestimmender Farbstoff {m}; Farbstoff {m}, Farbstoffteilchen {n}; III. Pigment {n} / im Binde- oder Lösungsmittel unlöslicher, jedoch feinstverteilter Farbstoff {m}; | pigment | allg | Substantiv | ||
|
Farbstoff -e m pigment {m}: I. {allg.} Pigment {n} / Färbestoff {m}; Färbung {n}; {übertragen} Schminken {n}, Schminke {f}; Farbe {f}; II. {Medizin}, {Biologie} Pigment {n} / die Färbung {f} der Gewebe bestimmender Farbstoff {m}; Farbstoff {m}, Farbstoffteilchen {n}; III. Pigment {n} / im Binde- oder Lösungsmittel unlöslicher, jedoch feinstverteilter Farbstoff {m}; | pigment | biolo, chemi, mediz, allg, Fachspr. | Substantiv | ||
|
Durchlassung f transmission: I. Transmission {f} / Übertragung, Verteilung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -Verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen z.B. durch einen Treibriemen III. Transmission {f} / Durchlassung von Strahlen (Licht) durch einen Stoff z. B. Glas ohne Änderung der Frequenz | transmission | phys, techn, allg | Substantiv | ||
|
Transmission -en f transmission: I. Transmission {f} / Übertragung, Verteilung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -Verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen z.B. durch einen Treibriemen III. Transmission {f} / Durchlassung von Strahlen (Licht) durch einen Stoff z. B. Glas ohne Änderung der Frequenz | transmission -s | Substantiv | |||
| Damit die Pumpe aus dem Labor vom Körper angenommen wird, soll sie – einer Tarnkappe gleich – von menschlichem Gewebe umhüllt und ausgekleidet sein.www.admin.ch | To ensure that the laboratory-made pump is tolerated by the body, the aim is to envelop and coat it in human tissue, much like a cloak of invisibility.www.admin.ch | ||||
|
bewölken english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich); | cloud | Verb | |||
|
zartes, feines Gewebe -n n cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m}; | cobweb | Substantiv | |||
|
vernebeln english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich); | cloud | fig | Verb | ||
|
etw. trüben english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben (auch figürlich); | cloud sth. | fig | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 0:53:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Gewebe, Stoff
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken