pauker.at

Englisch Deutsch Stoff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Stoff
m
stuffSubstantiv
Dekl. Stoff
m
clothSubstantiv
Dekl. Stoff
n
fabricSubstantiv
Dekl. Stoff
m
textileSubstantiv
Trödel, Gerümpel; Ramsch; Stoff junk
Dekl. Aroma(stoff) flavoringSubstantiv
Stoff bewerten assign values to a substanceVerb
selbstentzündlicher Stoff
m
self-igniting materialSubstantiv
infektiöser Stoff
m
infectious materialSubstantiv
explosionsgefährlicher Stoff
m
explosive materialSubstantiv
entzündbarer Stoff
m
inflammable materialSubstantiv
brennbarer Stoff
m
combustible materialSubstantiv
Stoff, Tuch clothSubstantiv
ätzender Stoff
m
corrosive materialSubstantiv
(Stoff) gefleckt patchy
bespannen (mit Stoff ...) to coverVerb
Fabrik - Stoff (Gewebe) factory - fabricSubstantiv
Schleife, (Stoff)Band ribbonSubstantiv
Gemisch, Stoff, Verbindung compoundSubstantiv
giftiger Stoff
m
poisonous materialSubstantiv
Stoff m, Tuch n, Tischtuch
n
clothSubstantiv
Stoff im Sinne des Chemikaliengesetzes
m
substance in legal termsSubstantiv
der Stoff, aus dem Helden sind the stuff of which heroes are made
Stoff aus dicker Baumwolle sergey material
Material n, Stoff m, wesentlich material
ein Stück Stoff mit einem Musster drauf gedruckt a piece of cloth with a pattern printed on it
der Stoff ist weich - der Stoff fühlt sich weich an. the fabric is soft - the fabric feels soft.
Ich verwendete einen Maßstab, um Stoff für ein Kleid zu messen, das ich machen werde. I used a yardstick to measure fabric for a dress that I will make.
Dekl. Durchlassung
f

transmission: I. Transmission {f} / Übertragung, Verteilung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -Verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen z.B. durch einen Treibriemen III. Transmission {f} / Durchlassung von Strahlen (Licht) durch einen Stoff z. B. Glas ohne Änderung der Frequenz
transmissionphys, techn, allgSubstantiv
Dekl. Transmission -en
f

transmission: I. Transmission {f} / Übertragung, Verteilung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -Verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen z.B. durch einen Treibriemen III. Transmission {f} / Durchlassung von Strahlen (Licht) durch einen Stoff z. B. Glas ohne Änderung der Frequenz
transmission -sSubstantiv
bewölken
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloudVerb
umwölken
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloudVerb
sich trüben intransitiv
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloud over or cloud fig, allgVerb
vernebeln
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloudfigVerb
etw. trüben
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben (auch figürlich);
cloud sth. figVerb
die Sache vernebeln
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloud the issuefigVerb
moirieren Stoff
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloudHandw.Verb
fegen Geweih
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
ausfransen transitiv
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
to fray ² Verb
sich ereifern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² figVerb
abnutzen auch fig.
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² fig, allgVerb
durchscheuern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
sich durchscheuern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out Verb
sich ausfransen
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out Verb
sich abnutzen auch fig.
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out fig, allgVerb
abtragen
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
sich bewölken, sich umwölken, sich zuziehen
english: cloud (verb): I. bewölken, umwölken; II. {figürlich} verdunkeln, trüben, cloud the issue / die Sache vernebeln; III. {Handwerk} Stoff moirieren; IV. {v/i} cloud and cloud over / sich bewölken oder umwölken, sich trüben / sich zuziehen (auch figürlich);
cloud or cloud overVerb
Dekl. Prise Salz, etc. -n
f

english: sprinkle (verb): I. {v/t} sprenkeln (Wasser, etc.), sprengen / versprengen (on / auf [Akkusativ]); II. (Salz, Pfeffer) sprenkeln, streuen; III. (ver-/zer)streuen, verteilen; IV. etwas besprenkeln, besprengen, bestreuen, (be)netzen; V. (Stoff, etc.) sprenkeln; VI. {v/i} sprenkeln; VII. niedersprühen; VIII. {noun} Sprühregen {m} / Niesel {m}; X. leichter Schneefall {m}; X. Prise (Salz, etc.)
sprinkle salt, etc.Substantiv
vergießen Blut, Tränen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² Verb
verschütten
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² Verb
verlieren Zähne
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² Zahnmed.Verb
Blut vergießen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² blood Verb
ablegen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² Verb
Tränen vergießen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² tears Verb
Dekl. Sprühregen, Niesel m
m

english: sprinkle (verb): I. {v/t} sprenkeln (Wasser, etc.), sprengen / versprengen (on / auf [Akkusativ]); II. (Salz, Pfeffer) sprenkeln, streuen; III. (ver-/zer)streuen, verteilen; IV. etwas besprenkeln, besprengen, bestreuen, (be)netzen; V. (Stoff, etc.) sprenkeln; VI. {v/i} sprenkeln; VII. niedersprühen; VIII. {noun} Sprühregen {m} / Niesel {m}; X. leichter Schneefall {m}; X. Prise (Salz, etc.)
sprinkleSubstantiv
bespritzen
english: sprinkle (verb): I. {v/t} sprenkeln (Wasser, etc.), sprengen / versprengen (on / auf [Akkusativ]); II. (Salz, Pfeffer) sprenkeln, streuen; III. (ver-/zer)streuen, verteilen; IV. etwas besprenkeln, besprengen, bestreuen, (be)netzen; V. (Stoff, etc.) sprenkeln; VI. {v/i} sprenkeln; VII. niedersprühen; VIII. {noun} Sprühregen {m} / Niesel {m}; X. leichter Schneefall {m}; X. Prise (Salz, etc.)
sprinkle Verb
bestreuen
english: sprinkle (verb): I. {v/t} sprenkeln (Wasser, etc.), sprengen / versprengen (on / auf [Akkusativ]); II. (Salz, Pfeffer) sprenkeln, streuen; III. (ver-/zer)streuen, verteilen; IV. etwas besprenkeln, besprengen, bestreuen, (be)netzen; V. (Stoff, etc.) sprenkeln; VI. {v/i} sprenkeln; VII. niedersprühen; VIII. {noun} Sprühregen {m} / Niesel {m}; X. leichter Schneefall {m}; X. Prise (Salz, etc.)
sprinkle Verb
Blätter fallen lassen
english: shed ² (verb): I. {fam.} verschütten, (auch Blut, Tränen) vergießen; II. ausstrahlen, ausströmen, (Duft, Licht, Frieden) etc. verbreiten; III. (Wasser) abstoßen (Stoff); IV. {biologisch: Federn, Laub, etc.) abwerfen; (Hörner) abstoßen, (Zähne) verlieren; V. (Winterkleider, etc., auch figürlich: Gewohnheit, auch ironisch: Freunde) ablegen;
shed ² leaves Verb
bestreuen
english: sprinkle (verb): I. {v/t} sprenkeln (Wasser, etc.), sprengen / versprengen (on / auf [Akkusativ]); II. (Salz, Pfeffer) sprenkeln, streuen; III. (ver-/zer)streuen, verteilen; IV. etwas besprenkeln, besprengen, bestreuen, (be)netzen; V. (Stoff, etc.) sprenkeln; VI. {v/i} sprenkeln; VII. niedersprühen; VIII. {noun} Sprühregen {m} / Niesel {m}; X. leichter Schneefall {m}; X. Prise (Salz, etc.)
sprinkle Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 23:36:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken