pauker.at

Englisch Deutsch Anlage, Kapitalanlage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anlage ...
f
facility (facilities)Substantiv
Dekl. Kapitalanlage
f
asset, (capital) investmentfinanSubstantiv
Dekl. Anlage
f
setSubstantiv
Dekl. EDV-Anlage
f
IT installationSubstantiv
Dekl. Anlage f, Errichtung
f
constructionSubstantiv
Dekl. Investition f, Kapitalanlage
f
investmentfinanSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Vermögen n, Vermögensgegenstand m, Anlage
f
assetSubstantiv
Dekl. Anwesen n, (Wohn-)Anlage
f
compoundSubstantiv
Dekl. Anlagen f, pl, Kapitalanlagen
f, pl
assetsfinanSubstantiv
Dekl. Anlage f, Entwicklung f, Einrichtung
f
establishmentSubstantiv
Dekl. Anlage f, Anlagegut
n

Vermögenswert
assetSubstantiv
Dekl. Anlage f, Begabung f, Talent
n
talentSubstantiv
empfangende Anlage
f
receiving assetSubstantiv
Anlage Hypothek
f
mortgage loanSubstantiv
Anlage aktivieren capitalize an assetVerb
aktive Anlage
f
capitalized assetSubstantiv
Anlage(formular) schedulesteuerSubstantiv
deaktivierte Anlage
f
deactivated assetSubstantiv
abgehende Anlage
f
sending assetSubstantiv
fehlerhafte Anlage
f
asset with errorsSubstantiv
Technische Anlage
f
technical assetSubstantiv
materielle Anlage
f
tangible fixed assetSubstantiv
zugehende Anlage
f
target assetSubstantiv
betroffene Anlage
f
affected assetSubstantiv
sendende Anlage
f
sending assetSubstantiv
maschinelle Anlage
f
plant and equipmentSubstantiv
unvollständig angelegte Anlage
f
incomplete assetSubstantiv
Dekl. Elektrische Anlage Auto
f
electrical circuitSubstantiv
Anlage im Bau
f
asset under constructionSubstantiv
Errichtung einer Anlage
f
plant constructionSubstantiv
Lebenslauf einer Anlage
m
asset historySubstantiv
Veranlagung f, Anlage (zu)
f
(natural) tendency (of)Substantiv
beifügen, etwas beifügen, (Brief-)Anlage add, add something to somthing, enclosure(s)Verb
großzügig (Planung, Anlage), weiträumig large-scale, spacious
in etw. desinvestieren, eine Anlage zurückziehen disinvest in sth.Verb
Ich bin begeistert die Anlage zu sehen. I’m excited to see the attachment.
Ich mag die Anlage wirklich, die Sie mir gesandt haben. I really like the attachment you’ve sent me.
Ich kann nicht glauben, dass Sie mir die Anlage nicht von vornherein geschickt haben. I can’t believe you didn’t send the attachment in the first place!
Dekl. Transponder
m

transponder: I. Transponder {m} {Kunstwort} aus den Wörtern transmitter für Messumformer und responder für Antwortgeber entstanden / nachrichtentechnische Anlage, die von einer Sendestation ausgehende Funksignale aufnimmt, verstärkt und auf einer anderen Frequenz wieder abstrahlt;
transponderSubstantiv
Dekl. Anlage
f
processorSubstantiv
Dekl. Anlage
f
plantSubstantiv
Dekl. Anlage
f
fixed assetSubstantiv
Dekl. Anlage mail
f
attachmentSubstantiv
Nach dem überraschenden Tod Maximilians II. im Jahre 1576 kam Katterburg in den Besitz Rudolphs II., der lediglich die Mittel zur Instandhaltung bereitstellte, die Anlage jedoch selbst nie besuchte.www.schoenbrunn.at Following the sudden death of Maximilian II in 1576 the Katterburg passed to Rudolph II, who did little except sanction the necessary funds for its upkeep.www.schoenbrunn.at
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.10.2025 3:37:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken