pauker.at

Englisch Deutsch Amigo-Geschäft

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Geschäft in der Haupteinkaufsstraße
n
high-street shop UKSubstantiv
Dekl. ein gutes Geschäft -e
n
a good stroke of businessSubstantiv
eigenständiges Geschäft independent shop
Variables Geschäft
n
variable transactionSubstantiv
Repo-Geschäft
n
repo transactionSubstantiv
Derivatives Geschäft
n
derivative transactionSubstantiv
OTC-Geschäft
n
OTC transactionSubstantiv
Dekl. Amigo-Geschäft
n
sweetheart-dealSubstantiv
Dekl. Handel, Geschäft n
m
business deal -sSubstantiv
sein Geschäft verrichten transitiv do one's businesskaufm. SpracheVerb
Cross-Company-Geschäft
n
cross-company transactionSubstantiv
ein Geschäft leiten transitiv direct a business Verb
im Geschäft, geschäftlich verbunden in businessAdverb
das Geschäft deformieren transitiv distort business Verb
ein Geschäft gründen transitiv start a business kaufm. SpracheVerb
Dekl. Fabrikverkauf m, Lagerverkauf m, Outlet-Geschäft n outlet storeSubstantiv
von einem Geschäft wie diesem from a shop like this
ein Geschäft abwickeln transitiv conduct a business kaufm. SpracheVerb
ein guter Sinn fürs Geschäft a good head for business
das Geschäft aufgeben transitiv to go out of business Verb
lokales Geschäft local shop
Laden, Geschäft shop
traditionelles Geschäft traditional shop
Zollfreies Geschäft duty free shop
blühendes Geschäft flourishing business
Geschäft führen manage a shop
simuliertes Geschäft
n
simulated transactionSubstantiv
Er leitet ein Geschäft. Es ist sein Geschäft. He runs a business. It's his business.
fiktives Geschäft
n
fictitious transactionSubstantiv
auflösen (Geschäft), tilgen liquidateVerb
Angelegenheit f, Geschäft
n
affairSubstantiv
Commercial-Paper-Geschäft
n
commercial paper transactionSubstantiv
übers Geschäft reden talk shopVerb
sein Geschäft machen poo ugsVerb
ein pflaumenfarbenes Geschäft a plum-coloured store
Dekl. Hautkrebs -e
m

Gewinneinbringendes Geschäft, wer keine Wirtschaft (Produktivität) hat, greift zu anderen Methoden
skin cancermediz, NGO, AgendaSubstantiv
Geschäft n, Unternehmen n, Firma
f
concernSubstantiv
amerik. Geschäft für Haushaltswaren True-Value
Er versteht sein Geschäft. He knows his onions.
Joe kommt aus dem Geschäft. Joe comes out of the shop.
einen zwielichtigen Geschäft nicht abgeneigt not averse to a dodgy deal
Er rief das Geschäft ins Leben. It launched the shop.
geführt von einem niederländischen Paar (Geschäft) run by a Dutch couple
das Geschäft preist sich selber an the shop bills itself
er führt das Geschäft gemeinsam mit er runs the shop together withVerb
das Geschäft ernst nehmen to take trade serioslyVerb
Jolli ist nicht im Geschäft. Er ist draußen. Jolly isn't in the shop. He's outside.
Unternehmung (f), Geschäft (n), Betrieb (m); Unternehmungsgeist
m
enterpriseSubstantiv
Das Geschäft hatte nicht, was ich wollte. The shop didn't have what I wanted (= the thing that I wanted)
Angelegenheit, Betrieb, Firma, Geschäft, Gesellschaft, Gewerbebetrieb, Unternehmen. businesses (comm.)
n Business-to-Business, Firma-zu-Firma-Geschäft, ohne Endverbraucher b2b
Das Geschäft ist innerhalb von Gehweite meiner Wohnung. The store is within walking distance of my apartment.
Da ist ein altes Geschäft in der Stadt. There's an old shop in the town.
sie machten ihr eigenes Geschäft in den späten 1980ern auf. they started their own business in the late 1980s.
Wir werden jeden für dieses Geschäft an der High street überbieten. We will outbid anyone for that shop on the high street.
Du solltest das Shirt zurück ins Geschäft bringen und Rückzahlung verlangen. You should take that shirt back to the shop and ask for a refund.
n Business-to-Consumer, Firma-zu-Endverbraucher, normales Geschäft im Internet b2c
Dekl. schmutziges Geschäft -e
n

racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft);
racket ²umgsp, übertr., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, mainstream mediaSubstantiv
Wir gingen ein berechnetes Risiko ein beim Investieren in das kleine Geschäft eines Freundes. We took a calculated risk by investing in a friend's small business.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 6:04:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken