pauker.at

Schwedisch Deutsch hob (auf,empor,hoch)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
Auf Wiedersehen återseende
auf eigene Initiative eget initiativ
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf eigene Gefahr egen risk
auf dem Tisch bordet
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf einen när som en
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
bis auf weiteres tillsvidare
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
hob höjde, lyfte
aufstauen dämma upp Verb
auf över
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf der rechten Seite höger sida
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
auf, hoch upp
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
etw. auf sich nehmen åtaga
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Achse sein vara ute och resa
auf der Basis von basis av
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
auf der linken Seite vänster sida
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
jmd auf den Fersen sein hack i häl
auf der faulen Haut liegen
Synonym:att rulla tummarna
att ligga latsidan
Synonym:Däumchen drehen
Redewendung
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) falla i god jord (bildl. ) Verb
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
zielen + auf fig, sich beziehen + auf syfta fig
auf(er)wecken, wachrufen, erregen uppväcka
langfristig, auf lange Sicht långsiktig, lång sikt
warten (auf) vänta på, väntar, väntade, väntat
(auf)tauen tina (upp)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:39:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken