pauker.at

Kurdisch Deutsch wan mist daye (*mist dane mit Objekt, Obj. 3.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
Konjugieren trinken transitiv
Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin
vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
handvoll mist
~, kulm
Adjektiv
aufwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
schlucken transitiv Konjugieren kaus. dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
1/3 Zahl; ein Drittel sisiyek, 1/3 Jimarnav;
hinunterschlucken transitiv
~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
Dekl. Faust Fäuste
f
mistSubstantiv
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
Dekl. Optimist -en
m

Jemand der ein lebensbejahender, zuversichtlicher Mensch ist [Lebensauffassung: die alles von der besten Seite betrachtet; Charaktereigenschaft dieser Personen: heiter, zuversichtlich, lebensbejahend; philosopischer Charakter des Jenigen: der diese Welt von der besten Seite aus betrachtet, wobei alle möglichen geschichtlichen Geschehen immer ein Fortschritt darstellen zum Guten und Vernünftigen auch wenn diese Geschehen nicht so gut waren aber es gibt immer ein danach und dieses kann nur ein Fortschritt sein "auf Regen folgt auch wieder Sonnenschein" mögliche Haltung z. B. mal ganz lapidar erörtert]
Dekl. optîmîst mf optîmîst[an]
optîmîst: Kesa/ê bawer dike ku tiştek yan her tişt dê baş çêbibe.
Substantiv
bestellen transitiv Konjugieren kaus temandin
temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb) Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen; 1. Pers. Sing.: ez ditemînim; 2. Pers. Sing.: tu ditemînî; 2. Pers. Sing.:ew ditemîne; 1. Pers. Pl.: em ditemînin; 2- Pers. Pl.: hûn ditemînin; 3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
Dekl. Partner [männl. Pers.] -
m
Synonym:Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar
m

mf
Synonym:pardar {m}
Substantiv
jemanden schockieren kesekî tirsnak dan Verb
dritte (3) Ordinalzahl seyemîn {an ji: sêyemîn)
Dekl. Angabe -n
f
daneSubstantiv
mitbringen lagaldahenan Verb
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
mitnehmen birinVerb
Zeitspanne
f

~ (f), die Hälfte einer Reise, Stück
dane
f
Substantiv
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e
n
bireserSubstantiv
antipathisch (mit Antipathie erfüllt) antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en
f
xwînsarî -
f
Substantiv
isolieren transitiv
Präteritum: mit Objekt P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.]
vederkir(im,î,-,in,in,in) vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv tiştekî rihet kirin Verb
Dekl. Achtung -en
f

(in Form von Wertschätzung)
Synonym:1. Menge {f}, Maß {n}, Umfang {m}, Größe {f}
2. (hier:) Achtung im Sinn von: Wert {m}, Würde {f}, Rang {m}
3. Macht {f}
qedr
m
Synonym:1. qedr; Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar
2. qedr
3. qedr
Substantiv
mit, auf
Drückt den Begriff einer Begleitung aus
biPräposition
mitteilen transitiv haydar kirin Verb
verbinden mit ... transitiv li ... girê dan [vtr] Verb
zusammen mit pêra
mit Geduld hêdyAdjektiv
mit sich nehmen birinVerb
mit mir bi min
Mit Vergnügen! Ser çavan!Redewendung
mitbringen diyarî dan [trans.] (Soranî) Verb
drei (3) / sısê
Padischah [pers.] -s
m

(hist.) 1. (ohne Plural) Titel islamischer Fürsten. 2. islamischer Fürst als Träger eines Titels
padşa
m
Substantiv
Ökonomist
m

Ökonomist: (veraltet) Wirtschaftssachverständiger
ekonomîst mf
ekonomîst: (hevwate: [kevnar] aborînas)
Substantiv
Konjugieren schlagen transitiv kaus kutandin
Präsensstamm:kutîn + Präsensvorsilbe di + Personalendungen: dikutînin (1.-3. Pers.Mz)
Verb
Anschlag verüben transitiv
im Kurdischen mit dekl. Objekt
hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn Verb
Dekl. Umfang Umfänge
m

Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar
Beispiel:1. soviel
2. wieviel
3. etwas, ein wenig
Synonym:1. Menge {f}, Maß {n}, Umfang {m}, Größe {f}
2. Wert {m}, Würde {n}, Rang {m}
3. Macht
qedr
Beispiel:1. qedr an qedr
2. çi qedr
3. qadrî
Synonym:1. qedr; Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar
2. qedr
3. qedr
Substantiv
Objekt -e
n
objêktSubstantiv
heulen (ist am heulen=im Kurdischen intrans.); (heulend sein) intransitiv
kûzandin (trans./kaus. im Kurdischen P.P. hat geheult)
kûzîn [intrans.]
Präsensstamm: kûz +Präsensvorsilbe di + Personalendungen: 1.-3.Pers.Mz dikûzînin
Verb
abbauen transitiv
Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
hevde xistin
Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
Verb
abspalten qetîn
Präsensstamm: qet [1.-3. Pers. Pl. qetan]
Verb
mit noch größerer
~, mit noch mehr
bi diha
rechnen transitiv
2. etwas berechnen, ausrechnen, errechnen 3. (schätzen) kalkulieren
jimardin Verb
mit
~, nebst, zusammen mit
pêraPräposition
alt erbosen transitiv
Perfektbildung mit hat
kaus qehrandin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 14:14:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken