Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande centralisée à microprocesseurs -s f
techn Technik Substantiv
▶ über
par-dessus Präposition
über, durch
par (la) vole de Redewendung
Hals über Kopf Tempo
en quatrième vitesse ugs umgangssprachlich Redewendung
über etw. verfügen
disposer de qc.
▶ über
au-dessus de, sur Adverb
▶ über
par le bias de
▶ über
par le biais de
dicht über etw.
à ou au ras de qc Adjektiv, Adverb
über Berge und Täler
par monts et par vaux Redewendung
über das ganze Gesicht strahlen
être tout sourire Verb
betrübt (über)
attristé(e) (de)
abstimmen über
voter Verb
über Nacht Zeitangabe
du jour au lendemain
lachen (über)
rire (de)
über, oberhalb
au-dessus
beraten (über)
déliberer (de qc)
Dekl. (Über)prüfung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection f
Substantiv
triumphieren über
triompher de Verb
verfügen über
disposer de
nachdenken (über)
réfléchir (à)
erschrecken (über)
effrayer (de)
über etwas Lokalisation
au-dessus de qc
erzählen über
parler de Verb
kein Dach über dem Kopf haben Wohnen
être à la rue, être sans abri
Es lief mir eiskalt über den Rücken. Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos. Redewendung
über etw diskutieren Diskussion
discuter de qc
über etw. informieren
informer sur qc.
über Null meteo Meteorologie
au-dessus de zéro meteo Meteorologie
über etw nachdenken
réfléchir à qc
über etwas hinausgehen
dépasser qc.
über dem Durchschnitt Statistik
supérieur à la moyenne
über etwas trauern
s'affliger de qc
den Winter über
durant l'hiver
quer durch, über
à travers de
debattieren, diskutieren über
débattre Verbe irrégulier
Mann über Bord! Warnung
Homme à la mer !
quer durch, über
à travers
über Berlin reisen
passer par Berlin
Stillschweigen bewahren über ... Geheimnis
garder le silence sur ...
sich informieren über Information
s'informer sur
über den Dienstweg Behördenangelegenheit
par la voie hiérarchique
sich beklagen über Reklamation
se plaindre de
über alle Maßen
sans mesure
von ... über ... bis
de ... á en passant par
über dem Durchschnitt
au-dessus de la moyenne
über dem Meeresspiegel
au-dessus du niveau de la mer Fiktion Fiktion Adjektiv, Adverb
über etw. faseln
tenir des propos confus sur qc Verb
erhaben sein über
planer audessus de Verb
sich entrüsten über reflexiv
se scandaliser de Verb
sich beschweren über
se plaindre de Verb
über etw. hinwegkommen
se consoler de qc Verb
über jmdn. witzeln
lancer des vannes à qn fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
über jmdn. witzeln
envoyer des vannes à qn umgsp Umgangssprache Verb
Dekl. Über-Nacht-Kredit -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
facilités de prêt marginal f
finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern.
Avec elle on peut parler choses et d'autres.
über dem Durchschnitt liegen
être supérieur, -e à la moyenne
über den Wolken schweben Befinden
vivre sur son nuage
wachen (über), jdn beobachten
veiller (à) Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 19:51:10 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 13