pauker.at

Französisch Deutsch uber-

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
über par-dessusPräposition
über, durch par (la) vole deRedewendung
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
über au-dessus de, surAdverb
über par le bias de
über par le biais de
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
betrübt (über) attristé(e) (de)
abstimmen über voterVerb
über Nacht
Zeitangabe
du jour au lendemain
lachen (über) rire (de)
über, oberhalb au-dessus
beraten (über) déliberer (de qc)
Dekl. (Über)prüfung -en
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
Substantiv
triumphieren über triompher de Verb
verfügen über disposer de
nachdenken (über) réfléchir (à)
erschrecken (über) effrayer (de)
über etwas
Lokalisation
au-dessus de qc
erzählen über parler de Verb
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
über etw diskutieren
Diskussion
discuter de qc
über etw. informieren informer sur qc.
über Null meteo au-dessus de zérometeo
über etw nachdenken réfléchir à qc
über etwas hinausgehen dépasser qc.
über dem Durchschnitt
Statistik
supérieur à la moyenne
über etwas trauern s'affliger de qc
den Winter über durant l'hiver
quer durch, über à travers de
debattieren, diskutieren über débattre
Verbe irrégulier
Mann über Bord!
Warnung
Homme à la mer !
quer durch, über à travers
über Berlin reisen passer par Berlin
Stillschweigen bewahren über ...
Geheimnis
garder le silence sur ...
sich informieren über
Information
s'informer sur
über den Dienstweg
Behördenangelegenheit
par la voie hiérarchique
sich beklagen über
Reklamation
se plaindre de
über alle Maßen sans mesure
von ... über ... bis de ... á en passant par
über dem Durchschnitt au-dessus de la moyenne
über dem Meeresspiegel au-dessus du niveau de la merFiktionAdjektiv, Adverb
über etw. faseln tenir des propos confus sur qcVerb
erhaben sein über planer audessus de Verb
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
sich beschweren über se plaindre de Verb
über etw. hinwegkommen se consoler de qc Verb
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
über jmdn. witzeln envoyer des vannes à qn umgspVerb
Dekl. Über-Nacht-Kredit -e
m
facilités de prêt marginal
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
über dem Durchschnitt liegen être supérieur, -e à la moyenne
über den Wolken schweben
Befinden
vivre sur son nuage
wachen (über), jdn beobachten veiller (à)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 19:51:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken