| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Worte n, pl |
mots m | | Substantiv | |
|
klar (/ logisch) sein |
couler de source ugsumgangssprachlich | | | |
|
ihr, ihre |
leur, leurs | | | |
|
Dekl. trügerischen Worte n, pl |
des paroles trompeuses f, pl | | Substantiv | |
|
ihre Aussagen |
leurs dires | | | |
|
Ihre Ergebnisse |
vos résultats | | | |
|
Dekl. tröstende Worte n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
paroles de consolation f, pl | | Substantiv | |
|
schöne Worte n, pl |
baratin m
familier | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
obszöne Worte |
des mots obscènes | | | |
|
klarstellen |
(re)mettre au point | | Verb | |
|
Sie scheint ihre Worte zu bedauern |
Elle semble regretter ses paroles [f.] | | | |
|
Ihre Adresse, bitte. |
Votre domicile, s'il vous plaît. | | | |
|
klar |
clair mmaskulinum, claire | | Adjektiv | |
|
klarSynonym: | 1. genau, klar, präzise | | 2. deutlich |
|
précisSynonym: | 1. précis | | 1. bruit, réponse |
| | Adjektiv | |
|
klar |
pur
ciel | | Adjektiv | |
|
klar |
lucide | | Adjektiv | |
|
Klar! |
Bien sûr ! | | | |
|
Ihre Frau Mutter |
Madame votre mère | | | |
|
seine/ihre Mutter |
sa mère | | | |
|
ihre eigene Schwester |
sa propre sœur | | | |
|
ihr, ihre, ihre plplural |
leur, leur, leurs | | | |
|
schöne Worte machen |
Konjugieren baratiner
familier | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Dekl. Unrecht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
injurie {f}: I. Injurie {f} / Unrecht {n}, Beleidigung (durch Worte oder Taten); |
injurie f | | Substantiv | |
|
Ihre Sendung ist gut bei mir angekommen. |
Votre envoi m'est bien parvenu. | | | |
|
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank |
Je vous remercie de vos bons et loyaux services. | | | |
|
Die Benutzer könnten damit ihre heutige Telefonnummer weitgehend beibehalten. |
Ainsi, les usagers pourraient, dans une large mesure, conserver leur numéro de téléphone actuel. | | | |
|
klar ausdrücken transitiv |
marteler | | Verb | |
|
klar (adverb) |
nettement | | | |
|
Na klar |
Bien sûr | | | |
|
klar ausgedrückt
Sprechweise |
en termes nets | | | |
|
eindeutig, klar |
évident | | | |
|
sich klar werden (über)
(alternativ: klarwerden) |
se rendre compte (de) | | Verb | |
|
klar ablehnen |
refuser net | | | |
|
Dekl. Worte f, plfemininum, plural, Äusserungen f/pl f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
propos m, pl | | Substantiv | |
|
Na klar!
Ausruf, Zustimmung |
Forcément ! | | | |
|
Findet die fehlenden Worte.
Schule, Schulaufgabe |
Trouvez les mots qui manquent. | | | |
|
Wir erwarten Ihre Post.
Korrespondenz |
Nous attendons votre courrier. | | | |
|
Sie zeigt ihre Bücher. |
Elle montre ses livres. | | | |
|
Wie sind Ihre Gehaltsvorstellungen?
Bewerbung |
Quelles sont vos prétentions? | | | |
|
Sie zeigen ihre Bücher. |
Ils montrent leurs livres. | | | |
|
Was ist Ihre Lieblingsmusik? |
Quelle est votre musique préférée ? | | | |
|
Sie zeigen ihre Hefte.
Schule |
Ils montrent ses cahiers. | | | |
|
seine/ihre ungepflegte Erscheinung
Aussehen |
son aspect négligé | | Redewendung | |
|
Was ist Ihre Lieblingsbeschäftigung?
Vorlieben |
Quelle est votre activité favorite ? | | | |
|
Ich teile Ihre Meinung.
Diskussion |
Je partage votre avis. | | | |
|
Ihre Ehe ist gescheitert.
Beziehung |
Leur mariage a été un échec. | | | |
|
sicherlich, na klar ! |
bien | | | |
|
Vielen Dank für Ihre Bestellung.
Geschäftskorrespondenz |
Merci beaucoup pour votre commande | | | |
|
Das ist klar!
Diskussion |
C'est clair! | | | |
|
klarstellen Synonym: | 1. präzisieren | | 2. klarstellen |
|
préciser Synonym: | 1. préciser | | 2. préciser, souligner |
| | Verb | |
|
Ihre Nichte leistet ihr Gesellschaft.
Kontakt |
Sa nièce lui tient compagnie. | | | |
|
die Angst beflügelte ihre Schritte |
la peur lui donnait des ailes | | | |
|
Sie schaut auf ihre Uhr. |
Elle regarde sa montre. | | | |
|
klar Schiff machen |
nettoyer le bateau | | | |
|
Seine/Ihre Sehkraft ist eingeschränkt.
Gesundheit, Auge, Behinderung |
Ses facultés visuelles sont réduites. | | | |
|
seine/ihre Einstellung gegenüber Ausländern |
son attitude envers les étrangers | | | |
|
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise |
sa manière de parler | | Redewendung | |
|
Das sind nur leere Worte.
Einschätzung, Beurteilung |
Ce ne sont que des paroles creuses. | | Redewendung | |
|
ihre Neigung / was sie mögen |
leurs goûts | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 2:48:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |