pauker.at

Französisch Deutsch biss sich auf die Zunge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich beziehen auf se concerner
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
sich baden se baigner Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
die Bodenschicht la couche de terre
sich aufopfern se dévouer
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
die anderen les autres
die Überdüngung la surfertilisation
sich abwechseln alterner
sich verschlimmern s’aggraver
sich gedulden patienter
die Strauchschicht la strate arbustive
die Nadeln les aiguilles
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
sich durchsetzen se répandre
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich aufsetzen se redresser
sich einschleichen se faufiler
auf Umwegen de façon détournée
sich bemühen s'efforcer
sich beeilen se dépêcher
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
sich durchschlagen se débrouiller
sich benehmen se conduire
sich beeilen se hâter
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich bewegen remuer
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich lecken se lêcher
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 17:16:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken