pauker.at

Französisch Deutsch arbeitete mit dem Feind zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
zusammenwirken se conjuguer Verb
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
mit avecPräposition
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
zusammenpressen Konjugieren comprimer
substance
Verb
zusammenleben vivre ensemble Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
verbunden mit relié, e à
mitarbeiten coopérer Verb
zusammen mit conjuguée a
gemeinsam mit conjointement avec
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
zusammen mit en compagnie de
mit mir avec moi
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit dem Schiff par bateau
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
mit jdm gehen sortir avec qn
mit dem Fahrrad à vélo
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
mit dem Zug en train
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
gemeinsam, zusammen (mit) de compagnie (avec)
mit gesendeter Post sous pli séparé
zusammenstoßen se télescoper Verb
zusammen zahlen régler ensemble
addition
Verb
zusammenziehen emménager ensemble Verb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:08:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken