pauker.at

Spanisch Deutsch arbeitete mit dem Feind zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
mit dem Flugzeug en avión
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
mit dem Vorsatz zu con la intención de
mit Knappheit angostamente
mit Weitblick con amplias miras
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick de un vistazo
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick a golpe de vista
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit allen con todo el mundo
mit Glück con suerte
servieren mit poner con
alles zusammen todo junto
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
verbinden (mit) ligar (con) Verb
mit Nachnamen de apellido
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
mit großen Flügeln adj aludo(-a)Adjektiv
mit Hingabe tun hacer con devoción
mit vollen Händen a manos llenas
mit Lärm erfüllen atronarVerb
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
mit geöffneten Beinen con los pies separados
en familia mit der Familie
mit vierzig Jahren a los cuarenta años
mit getrennter Post por correo separado
mit gesenktem Kopf adj cabizbajo(-a)Adjektiv
mit Balustraden versehen abalaustrar
in Cuba
sich verstehen mit entenderse con
sich verstehen (mit) entenderse (con)
(llevarse)
mit kritischer Stimme opiniones f, pl críticas
mit letzter Kraft con las últimas fuerzas
mit Kurs auf rumbo a
mit Vorbehalt aufnehmen fig poner en cuarentenafig
mit aller Bestimmtheit a ciencia cierta
mit freundlichen Grüßen (reciba) un cordial saludo
mit hängender Zunge con la lengua fuera
mit 18 Jahren a los dieciocho años
Frieden schließen mit hacer las paces con
mit Steinen bewerfen apedrearVerb
mit blondem Haar de pelo rubio
mit gefärbtem Bart adj barbiteñido (-a)Adjektiv
konfrontiert sein mit enfrentarse a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:31:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken