pauker.at

Französisch Deutsch [leer 18]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
18, achtzehn
Kardinalzahlen
dix-huit
Das macht 18 und ein paar Zerquetschte. fam
Geld
Ça fait 18 et quelques bricoles. fam)
leer; nichtssagend creux, creuseAdjektiv
leer ausgehen rester les mains vides
Ich hätte um 18.00 Uhr zu Hause sein sollen.
Verspätung, Verabredung
J'aurais être à la maison à 18.00h.
Dekl. Lastwechsel leer-beladen -
m

Eisenbahn
dispositif vide-chargé
m

chemin de fer
technSubstantiv
Die Änderung tritt am 1. Juni 2018 um 18:00 Uhr in Kraft.www.admin.ch La modification prendra effet le 1er juin 2018, à 18 heures.www.admin.ch
bei etwas leer ausgehen se taper de qch.
Die Flasche ist fast leer. La bouteille est presque vide.
Am 18. Oktober hat ein Hilfstransport der Humanitären Hilfe der Schweiz die ostukrainische Stadt Lugansk erreicht.www.admin.ch Un convoi de l’aide humanitaire suisse a atteint le 18 octobre la ville de Louhansk, dans l’est de l’Ukraine.www.admin.ch
Leer-Last-Ventil mit zwei Stellungen
n
vide-chargé deux régimes
m
technSubstantiv
Die Wettbewerbskommission (Weko) stellte diesen Verstoss gegen das Kartellgesetz in einer am 18. Dezember 2000 abgeschlossenen Untersuchung fest.www.admin.ch La Commission de la concurrence (Comco) a constaté cette pratique abusive par décision du 18 décembre 2000.www.admin.ch
Schneider-Amman hat am 18. Mai 2018 den externen Projektausschuss des Zukunftsprojekts Agroscope zu einer zweiten Konsultationssitzung empfangen. Schneider-Amman a reçu, le 18 mai, le comité externe du projet d’avenir d’Agroscope pour une deuxième réunion de consultation.
Dies hält er in einem am 18. Oktober 2017 gutgeheissenen Bericht fest, den er in Erfüllung parlamentarischer Vorstösse verfasst hat.www.admin.ch C’est ce qui ressort d’un rapport adopté le 18 octobre 2017, en exécution des interventions parlementaires déposées sur ce sujet.www.admin.ch
leer
inoccupé {m}, inoccupée {f}: I. untätig; II. {maison} unbewohnt, leer;
inoccupé,-eAdjektiv
Die Wettbewerbskommission (Weko) beschloss am 18. Dezember 2000, dem Bundesrat eine Empfehlung betreffend den Bezug von medizinischen Produkten aus dem Ausland zu unterbreiten.www.admin.ch La Commission de la concurrence (Comco) a décidé le 18 décembre 2000 d'adresser au Conseil fédéral une recommandation concernant l'acquisition de produits médicaux à l'étranger.www.admin.ch
Appel des 18. Juni
m

Aufruf zum Widerstand von General de Gaulle, 18. Juni 1940
l'appel du 18n juin
m
Substantiv
Zu diesem Zweck bieten ab diesem Sommer 18 Kantone einjährige Integrationsvorlehren an. Sie haben mit dem Staatssekretariat für Migration entsprechende Verträge abgeschlossen.www.admin.ch Dans ce cadre, 18 cantons ont conclu un contrat avec le Secrétariat d’État aux migrations (SEM) en vue de proposer, à partir de cet été, un préapprentissage d’intégration d’une durée d’un an.www.admin.ch
Insgesamt führte die Kommission im letzten Jahr 18 Kontrollbesuche in Einrichtungen durch, in denen sich Personen entweder im Freiheitsentzug befinden oder freiheitsbeschränkenden Massnahmen unterliegen.www.admin.ch La CNPT a effectué un total de 18 visites de contrôle dans des établissements sont placées des personnes privées de liberté ou faisant l'objet de mesures restreignant la liberté de mouvement.www.admin.ch
weg, alle, leer
vide {Adj.}: I. vide / inhaltslos; leer; II. {fig.} sinnlos, inhaltslos; III. {ugs.} vide / alle, weg;
videumgspAdjektiv
Lediglich 18,8 Mio. Franken, d.h. gut ein Prozent der Vergabesumme, gingen an ausländische Auftragnehmer, obwohl die offenen Ausschreibungen auch ausländischen Firmen offen stehen.www.admin.ch Seuls 18,8 millions de francs (ou 1 % environ de la somme adjugée) sont allés à des entreprises étrangères, dont la participation est pourtant admise dans le cadre de la procédure ouverte.www.admin.ch
Die Schätzung der finanziellen Auswirkungen in der Botschaft vom 21. März 2018 zur Änderung des Bundesgesetzes über die direkte Bundessteuer (Ausgewogene Paar- und Familienbesteuerung, 18.034) bleibt hingegen gleich.www.admin.ch Toutefois, l'estimation des conséquences financières présentée dans le message du 21 mars 2018 relatif à la modification de la loi fédérale sur l'impôt fédéral direct (Imposition équilibrée des couples et de la famille; 18.034) reste inchangée.www.admin.ch
1410 dieser Betriebe boten 2017 Lehrstellen an.www.admin.ch Parmi celles-ci, 4937 ont participé à l’enquête entre le 10 août et le 18 septembre 2017.www.admin.ch
die Zahlen 1 -18 betreffend
manque {m} {Adj.}: I. manque {Adj.} / die Zahlen 1 - 18 betreffend (in Bezug auf eine Gewinnmöglichkeit beim Roulette);
manqueAdjektiv
Fruktidor -s
m

fructidor {m}: I. Fruktidor {m} / Fruchtmonat {m}, der zwölfte Monat des französischen Revolutionskalenders (18. August bis 16. September);
fructidor -s
m
Substantiv
Im Rahmen des ausländerrechtlichen Vollzugsmonitorings begleitete die NKVF im letzten Jahr zudem 63 zwangsweise Rückführungen auf dem Luftweg der Vollzugsstufen 3 und 4 sowie 79 Zuführungen von Rückzuführenden an den Flughafen in 18 Kantonen.www.admin.ch Aux fins de l'observation de l'exécution des renvois en vertu du droit des étrangers, la CNPT a par ailleurs accompagné 63 rapatriements sous contrainte des niveaux 3 et 4 effectués par la voie aérienne et 79 transferts à l'aéroport, à partir de 18 cantons, de personnes à rapatrier.www.admin.ch
Dekl. Popularphilosophie
f

philosophie populaire {f}: I. Popularphilosophie {f} / die durch eine Schriftstellergruppe des 18. Jahrhunderts verbreitete volkstümliche, Allgemeinverständlichkeit anstrebende (Aufklärungs-)Philosophie;
philosophie populaire
f
philoSubstantiv
leer, abgedroschen
stéréotypé {m}, Â {f} {Adj.}: I. stereotyp / mit feststehenden Schrifttypen gedruckt; II. stereotyp / feststehend, unveränderlich; III. stereotyp / ständig (wiederkehrend); leer, abgedroschen;
stéréotypéAdjektiv
Dekl. Philanthropinismus
m

philanthropinisme {m}: I: Philanthropinismus {m} / eine am Ende des 18. Jahrhunderts einsetzende, von Basedow begründete Erziehungsbewegung, die eine natur- und vernunftgemäße Erziehung anstrebte;
philanthropinisme
m
Substantiv
Dekl. das Scherzen, Spaß m
n

badinage {m}: I. Badinage {f} für{scherzhaft} tändelndes Musikstück (Teil der Suite 18. Jh.); Tändeln {n}, Tändelei {f}, Spielerei {f}; Synonym zu badinage: badinerie
badinage
m
Substantiv
Dekl. scherzhaft tändelndes Musikstück (Teil der Suite 18. Jh.)
n

badinage {m}: I. Badinage {f} für{scherzhaft} tändelndes Musikstück (Teil der Suite 18. Jh.); Tändeln {n}, Tändelei {f}, Spielerei {f}; Synonym zu badinage: badinerie
badinage badinages
m
Substantiv
Dekl. Lehrstoff
m

programme {m}: I. Programm {n}; II. Programm / Lehrstoff 7m} (Leerstoff, nur in den ersten 4. Schuljahren in Hauptfächern mit einem Nährgehalt alles andere leer, bzw. inhaltslos, Propaganda welches unterrichtet wird, System-Programm, siehe TV, siehe alles);
programme
m
schulSubstantiv
jungfräulich
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
viergeAdjektiv
leer
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
viergeAdjektiv
unberührt
vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
viergeAdjektiv
unberührter Wald Wälder
m

vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
forêt vierge
f
Substantiv
Dekl. Jungfrau -en
f

vierge {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Jungfrau {f}; II. {Religion} la Vierge = die Jungfrau Maria; III. {Astronomie} Jungfrau; IV. {Adj.} jungfräulich; V. {feuille} leer; VI. {neige}, {terres} unberührt;
vierge
f
relig, astro, allgSubstantiv
Auf Seiten der Unternehmen wurden 5954 Betriebe mit mindestens zwei Mitarbeitenden (in Vollzeitäquivalenten) schriftlich angefragt; 4937 nahmen im Zeitraum vom 10. August bis 18. September an der Befragung teil.www.admin.ch Du côté de l’économie, 5954 entreprises avec au moins deux collaborateurs (équivalents plein temps) ont été contactées par écrit.www.admin.ch
Sanktionen gegen Syrien seit Mai 2011 Der Bundesrat hatte erstmals am 18. Mai 2011 Sanktionen gegen Syrien beschlossen. Mit diesem Entscheid schloss sich die Schweiz den von der EU am 9. Mai 2011 gegenüber Syrien verhängten Massnahmen an.www.admin.ch Sanctions à l’encontre de la Syrie depuis mai 2011 Le Conseil fédéral a arrêté ses premières sanctions à l’encontre de la Syrie le 18 mai 2011, se ralliant ainsi aux mesures décrétées le 9 mai 2011 par l’UE à l’encontre de Damas.www.admin.ch
leer
vide {Adj.}: I. vide / inhaltslos; leer [nicht zu verwechseln mit lehr..., obwohl dieses bewusst so eingeführt wurde mit selbiger Bedeutung, die Kirche und andere Organisationen waren hierfür Sprachler {ugs.} nicht]]; II. {fig.} sinnlos, inhaltslos; III. {ugs.} vide / alle, weg;
videneuzeitl.Adjektiv
Dekl. Vakuum ...kua oder ...kuen
n

vide {m}: I. {allg.}, {fig.} Inhaltslosigkeit {f}; II. {Physik, Fiktion} Vakuum {n} / nahezu luftleerer Raum {m} (nahezu luftleer, Beweis auch hierbei das leer nicht zielführend ist und vortäuscht leer zu sein, sei es lehr... oder leer]; III. {neuzeitlich} Leere {f};
vide
m
phys, FiktionSubstantiv
russisch Roulette
n

roulette russe {f}: I. russisch Roulette {n} / eine auf Glück oder Zufall abzielende, selbst herbeigeführte Schicksalsentscheidung, die darauf beruht, das jmd. einen nur mit einer Patrone geladenen Trommelrevolver auf sich selbst abdrückt, ohne vorher zu wissen, ob die Revolverkammer leer ist oder nicht;
roulette russe
f
Substantiv
Dekl. Semé -
n

semé {m} {Nomen}, semé {m}, semée {P.P.}: I. {allg.} Semé {m} / gesät {P.P.}; {fig.} ausgestreut; {ugs.} abgehangen, abgehängt; II. {übertragen} Semé {n} Bucheinbandschmuck des 16. -18. Jahrhunderts, der eine gleichmäßige Streuung von Ornamenten, Wappen und anderen Motiven aufweist; III. {Wappenkunde} Semé {n} / gleichmäßige Anordnung von verschiedenen Motiven um ein Wappen;
semé
m
allg, übertr., Buchdr., Wappenk.Substantiv
Dekl. Trennung -en
f

séparation {f}: I. Separation {f} / das Trennen {n}; Trennung {f}; II. Separation {f} / das Absondern {n}; Absonderung {f}; III. {Militär}, {Politik i. übertr. S.} Separation {f} / Gebietsabtrennung zum Zwecke der Angliederung an einen anderen Staat oder der politischen Verselbstständigung; IV. {Historie}, {Militär} Separation {f} / Flurbereinigung {f}; V. {Historie} Auflösung der genossenschaftlichen Wirtschaftsweise auf dem Agrarsektor im 18./19. Jahrhundert in Deutschland; VI. Separation {f} / Teilung {f}; VII. {cloison} Trennwand {f};
séparation
f
Substantiv
Dekl. altes Sachsen
n

vieux Saxe {m}: I. altes Sachsen; II. Vieux Saxe {n} / Meißener Porzellan des 18. Jahrhunderts;
vieux Saxe
m
Substantiv
Dekl. Meißener Porzellan
n

vieux Saxe {m}: I. altes Sachsen; II. Vieux Saxe {n} / Meißener Porzellan des 18. Jahrhunderts;
Vieux Saxe
m
Substantiv
Dekl. Pansophie --
f

pansophie {f}: I. Pansophie {f} / philosophische Bewegung des 16.-18. Jahrhunderts, die eine Zusammenfassung aller Wissenschaften und ein weltweites Gelehrten- und Friedensreich anstrebte;
pansophie
f
philoSubstantiv
Dekl. Vaudeville -s
n

Vaudeville {m}: I. Vaudeville {n} / Schwank {m}, nach dem normannischen Tal Vau de Vire, burleskes oder satirisches französisches Singspiel (17./18. Jahrhundert); II. Vaudeville {n} / Schlussensemble in der französischen Oper und im deutschen Singspiel;
vaudeville
m
Substantiv
Dekl. Schwank Schwänke
m

vaudeville {m}: I. Vaudeville {n} / Schwank {m}, nach dem normannischen Tal Vau de Vire, burleskes oder satirisches französisches Singspiel (17./18. Jahrhundert); II. Vaudeville {n} / Schlussensemble in der französischen Oper und im deutschen Singspiel;
vaudeville
m
Substantiv
politisches Glaubensbekenntnis
n

Satanistenkult, {(seit 2020 gibt es seit dem 18. März 2020 in Europa und flächenweit ein Covid-19 Glauben, höchst wahrscheinlich haben diese hierzu auch schon ein Bekenntnis zu geschaffen, hörig sind diese ja, zumindest heucheln sie dieses medial uns vor, laut den Medien in Funk, Fernsehen, Werbeplakaten, um ihre Ideologie und ihre Agenda in die Köpfe der Menschen zu hämmern damit sie diesen Glauben annehmen, da Kirche und andere Religionen nicht so gefragt sind, früher hätten diese es über die Kirche oder andere religiöse Institutionen gemacht, das klappt nicht mehr in der heutigen Zeit, also gibt es ein Wissen-schaffenden-Organisationsglauben und einen Glaub-an-Politiker-Glauben, Polizeiglauben, Justizglauben, Verwaltungsteilzeitangestellten-Glauben etc., also an diejenigen, die diese Schandtaten ausführen, diese glauben halt an sich selbst und versuchen, das alle anderen an diese auch glauben)}
profession de foi
f
polit, relig, pol. i. übertr. S., NGO, FiktionSubstantiv
leerlaufen irreg. Konjugieren tourner au ralenti figVerb
leermachen
vider {Verb}: I. (aus-)leeren, entleeren; II. {Küche} ausnehmen; III. {Saal} räumen; rausschmeißen; IV. {Streitereien} beilegen;
vider Verb
Dekl. leerer Wahlzettel -
m
bulletin de vote blanc
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. leerer Stimmzettel -
m
bulletin de vote blanc
m
polit, Verwaltungspr, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. leerer Rand Kupferstich Ränder
m

respect {m}: I. Respekt {m} / das Zurückblicken {n}, das Sichumsehen; {übertragen} Rücksicht; II. {übertragen neuzeitlich} Respekt {m} / a) Ehrerbietung {f}; schuldige Achtung; b) Scheu {}; III. Respekt {m} / leerer Rand (bei Seiten, Kupferstichen);
respect gravure sur cuivre
m
Substantiv
unbewohnt
inoccupé {m}, inoccupée {f}: I. untätig; II. {maison} unbewohnt, leer;
inoccupé,-eAdjektiv
untätig
inoccupé {m}, inoccupée {f}: I. untätig; II. {maison} unbewohnt, leer;
inoccupéAdjektiv
Badehaube
f

baigneuse {f}: I. Badende {f} II. Bagneuse {f} / Badehaube {f} (veraltet: ca. 17./18. Jh.);
baigneuse
f
Substantiv
sinnlos
vide {Adj.}: I. vide / inhaltslos; leer; II. {fig.} sinnlos, inhaltslos; III. {ugs.} vide / alle, weg;
videfig, übertr.Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 0:40:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken