pauker.at

Französisch Allemand auf voller Drehzahl laufen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. leichter Lauf
m
marche souple
f
technSubstantiv
Dekl. ruhiger Lauf ... Läufe
m
marche silencieuse
f
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
eifrig, voller Eifer
zélé {m}, zélé {Adj.}, {P.P.}: I. zuviel Eifer gezeigt; eifrig {Adj.};
zélé, -eAdjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beziehen auf se concerner
ich würde laufen je courrais
auf dem Laufenden au courant
auf Grund laufen s'échouer
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich einlassen auf s'embarquer dans
ich räume auf je range
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf Sparflamme laufen Conjuguer tourner au ralenti Verb
auf Hochtouren laufen Conjuguer marcher à plein régime Verb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
Conjuguer laufen marcherVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Conjuguer laufen courirVerb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
voller Stolz avec fierté
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf gut Glück au hasard
auf voller Drehzahl laufen irreg. Conjuguer marcher à plein régime technVerb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2025 4:22:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken