dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Übersetzungsforum
Grammatik
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Schwedisch German gå
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
durch
den
Stadtpark
gehen
gå
genom
stadsparken
▶
Konjugieren
aussteigen
gå
-r
av
Verb
entgegennehmen
nahm entgegen
hat entgegengenommen
ta
emot,
motta[ga]
tog emot / mottog
Verb
(Kleidung)
anziehen
ta(ga)
på
(sig)
vorbringen,
anführen
andra(ga)
[andrar,
androg,
andragit]
empfangen
(empfängt,
empfing,
hat
empfangen)
motta(ga)
-
mottar
(mottager)
-
mottog
-
mottagit
gehen
hinter
gå
efter
zurückgehen,
umkehren
ging zurück / kehrte um
ist zurückgegangen/umgekehrt
gå
tillbaka
gick tillbaka
Verb
hinuntergehen,
hinabgehen
ging hinunter/hinab
die Treppe ~
gå
ner
gick
~ trappan
Verb
ausweichen
gå
undan
Verb
aufstehen
(aus
dem
Bett)
stand auf
ist aufgestanden
gå
upp,
stiga
upp
gick/steg upp
har gått/stigit upp
~ ur sängen
Verb
zugrunde
gehen
gå
i
kvav
einer
Sache
(Genitiv)
verlustig
gehen
gå
miste
ngt
Verb
tanzen
gehen
gå
och
dansa
untertauchen
(bildl.!)
tauchte unter
er ist untergetaucht
gå
under
jorden
gick
Verb
schieflaufen,
(völlig)
daneben
gehen
lief/ging
gå
åt
fanders
gick
Verb
eine
Stange
Wasser
wegstellen
gå
bakom
knuten
slå en drill/en parabel
Redewendung
pensioniert
werden
gå
i
pension
kränkeln
gå
och
hanka
gå och hanka med en förkylning
treffen,
vornehmen
vidta(ga)
gebückt/gebeugt
gehen
gå
lutad
Verb
shoppen
gehen
gå
-r
och
shoppa
-r
zurückgehen
(ist
zurückgegangen)
ging zurück
gå
tillbaka
(har
gått
tillbaka)
gick tillbaka
Verb
nach
Plan
verlaufen,
gut
gehen,
wie
geschmiert
laufen
verlief/ging
gå
som
en
dans
gick
Verb
jemandem
(Dativ)
auf
die
Nerven
gehen
ging
gå
ngn
på
nerverna
gick
Verb
völlig
erledigt
sein
aus Müdigkeit, wegen Hitze
gå
upp
i
limningen
Redewendung
nicht
schließen,
nicht
zugehen
inte
gå
att
stänga
aus
dem
Klassenzimmer
gehen
gå
ut
ur
klassrummet
Wir
müssen
leider
gehen
Vi
måste
tyvärr
gå
wie
warme
Semmeln
weggehen
gå
åt
som
smör
einen
verbundenen
Arm
haben
gå
med
armen
i
paket
Redewendung
durch
Mark
und
Bein
gehen
gå
genom
märg
och
ben
Redewendung
Essen
gehen
gå
-r
ut
och
äta
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
Spr
Klara,
färdiga,
gå!
Spr
Sprichwort
finden,
an
sich
nehmen,
aufheben,
verwerten,
nutzen
verwenden,
benutzen
tillvara,
tillvarata(ga)
ins
Bett
n
neutrum
gehen
gå
till
säng
Verb
Winterschlaf
halten
hielt
hat gehalten
gå
i
ide
gick
zoolo
Zoologie
Verb
jemandem
den
Vortritt
m
maskulinum
lassen
ließ
hat gelassen
lämna
ngn
företräde
-et,
låta
ngn
gå
före
lämnade
Verb
▶
Konjugieren
aussteigen
stieg aus
ist ausgestiegen
aus Zug+Bus
gå
av
(går
av;
gick;
gått
av)
gå
gick
gången
Präsens: går av
Verb
einnehmen
nahm ein
hat eingenommen
inta[ga],
-tog,
-tagit
milit
Militär
Verb
mitnehmen,
mitbringen
nahm/brachte mit
medta[ga],
-tog,
-tagit
Verb
▶
▶
▶
▶
gehen
gå
går
gick
gått
Verb
sich
irren,
sich
täuschen
irrte/täuschte
missta[ga],
-tog,
-tagit
sig
Verb
aufnehmen
Personen/Tiere ~
motta[ga],
ta
emot,
inhysa
~ personer/djur
Verb
bringen
(bringt,
brachte,
hat
gebracht),
nehmen
(nimmt,
nahm,
hat
genommen)
ta(ga)
(tar,
tog
tagit)
▶
▶
▶
▶
gehen
ist gegangen
gå,
går,
gick,
gått
g�
gick
g�ngen
Präsens: går Supinum: gått
Verb
in
Verwahrung
nehmen
(durch
eine
Behörde)
omhänderta[ga]
(genom
en
myndighet)
Verb
sich
verziehen,
gehen
dra
drar
drog
dragit
dra(g)!
dra(ga)
eine
Sache
in
Verwahrung
nehmen
(durch
eine
Behörde)
nahm
omhänderta[ga]
en
sak
(genom
en
myndighet)
omhändertog
Verb
stutzerhaft
umherstolzieren,
sich
brüsten
stolzierte umher / brüstete sich
gå
och
sprätta
gick och sprätte
vara sprättig
Verb
dazu
wird
es
nicht
kommen
så
långt
kommer
det
inte
att
gå
das
habe
ich
angenommen/vermutet
det
har
jag
antagit,
det
tänkte
jag
(anta(ga),
antar,
antog,
antagit)
▶
Konjugieren
laufen
lief
ist gelaufen
Bsp.: Der Wagen ist nur 2000 Kilometer gelaufen / Wir sind gelaufen, nicht gefahren / Die Zeit läuft / Ein Zittern läuft durch ihren Körper / Es läuft ihm kalt über den Rücken
gå
gick
har gått
Ex.: Bilen har bara gått i 200 mil. / Vi har gått, inte åkt. / Tiden går. / En skälvning går genom hennes kropp / Det går kalla kårar över ryggen på honom
Verb
zugehen,
übereinstimmen
gå
ihop
übernehmen
übernahm
hat übernommen
A
ta
på
(över)
sig
B
1
över-,
mot-ta[ga]
2
åta[ga]
(ta
på,
ikläda
sig)
sig
Verb
hindurchgehen
gå
igenom
Verb
pleite
gehen,
zusammenkrachen,
zunichte
werden
gå
överstyr
Verb
▶
▶
▶
▶
gehen
gå
(går)
Verb
mitgehen
gå
med
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 0:29:48
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X