| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| (sich) Zeit lassen | tóg t’aimsir | Redewendung | |||||||||||||||
|
schon damals, selbst damals Adverb mit ca. Zeitangabe | ansan féin/an uair sin féin | Adverb | |||||||||||||||
| für sich selbst sorgen reflexiv | ag déanamh dó féin | Verb | |||||||||||||||
| zurücklassend, hinter sich lassend | ag fágáil | Adjektiv | |||||||||||||||
| sich lächerlich machen | stáicín áiféis a dhéanamh de dhuine | Verb | |||||||||||||||
|
sich selbst erniedrigen reflexiv ich erniedrige mich selbst = umhlaím mé féin |
umhlaím mé féin umhlaím [u:'li:mʹ], umhlú [u:'lu:], umhlaíocht [u:'li:xt]; | Verb | |||||||||||||||
|
aufgeben [etwas hinter sich lassen] ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt] |
fágaim fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ];
Präsens:
autonom: fágtar;
Präteritum:
autonom: fágadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhágtaí;
Futur:
autonom: fágfar;
Konditional:
autonom: d'fhágfaí;
Imperativ:
autonom: fágtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfágtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfágtaí;
Verbalnomen: fágaint/fágáilt;
Verbaladjektiv: fágtha;
| Verb | |||||||||||||||
| sich selbst amüsieren / unterhalten / präsentieren | ag caitheamh aimsire dhóibh féin | Redewendung | |||||||||||||||
| sich um die Pferde kümmern | i mbun na gcapall | Redewendung | |||||||||||||||
| von sich selbst angewidert / angeekelt | go bréan díobh féin | Redewendung | |||||||||||||||
|
(sich) erlauben transitiv ich erlaube (mir) = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite] |
Konjugieren leomhaim leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:];
Präsens:
autonom: leomhtar;
Präteritum:
autonom: leomhadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leomhtaí
Futur:
autonom: leomhfar;
Konditional:
autonom: leomhfaí;
Imperativ:
autonom: leomhtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leomhtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leomhtaí;
Verbalnomen: leomhadh;
Verbaladjektiv: leomhaite; | Verb | |||||||||||||||
|
(sich) ausstrecken intransitiv ich strecke (mich) = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh, Verbaladjektiv: leata] |
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata; | Verb | |||||||||||||||
|
sich zeigen reflexiv ich zeige mich = láithrím [im Irischen Stamm: láithrigh, Verbaladjektiv: láithrithe] |
láithrigh Präsens:
autonom: láithrítear;
Präteritum:
autonom: láithríodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láithrití;
Futur:
autonom: láithreofar;
Konditional:
autonom: dá láithreofaí;
Imperativ:
autonom: láithrítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láithrítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láithrítí; | Verb | |||||||||||||||
|
sich vorstellen transitiv ich stelle mir vor = samhlaím [Stamm im Irischen: samhlaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: samhlú; Verbaladjektiv: samhlaithe] |
samhlaím samhlaím [sãu'li:mʹ], samhlú [sãu'lu:];
Präsens:
autonom: samhlaítear;
Präteritum:
autonom: samhlaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shamhlaítí;
Futur:
autonom: samhlófar;
Konditional:
autonom: shamhlófaí;
Imperativ:
autonom: samhlaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go samhlaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá samhlaítí;
Verbalnomen: samhlú [Sing. Gen.: samhlaithe];
Verbaladjektiv: samhlaithe; | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren (sich) vorstellen | cuirim in aithne | Verb | |||||||||||||||
| sich schlängeln intransitiv reflexiv |
piast piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:]; | Verb | |||||||||||||||
| sich (selbst) kompromittieren, sich (selbst) ins Unheil stürzen | botún a dhéanamh duit féin | Redewendung | |||||||||||||||
| Spaß haben, sich selbst amüsieren, scherzen | ag spórt dó féin | Adjektiv, Adverb | |||||||||||||||
| ich allein(e), ich mit mir selbst | mise liom féin | Redewendung | |||||||||||||||
| Hilf dir selbst und Gott wird dir helfen! | Cuidigh féin leat is cuideoidh Dia leat! | Redewendung | |||||||||||||||
| einen Tropfen königliches Blut in sich haben | braon éigin d’fhuil ríoga a bheith ionat | Redewendung | |||||||||||||||
| bestimmt, sicher (von sich sicher sein), gewiss |
cinnte cinnte [k'i:nt'i]; | Adjektiv | |||||||||||||||
| selbst pron. |
féinig pron Munster féinig [f'e:n'ig']; | ||||||||||||||||
| demütigen, erniedrigen transitiv |
umhlaím umhlaím [u:'li:mʹ], umhlú [u:'lu:], umhlaíocht [u:'li:xt]; | Verb | |||||||||||||||
|
Kummer m
|
doilíos [Sing. Nom.: an doilíos, Gen.: an dhoilís, Dat.: don dhoilíos / leis an ndoilíos] m doilíos [do'lʹi:s], Sing. Gen.: doilís;
| Substantiv | |||||||||||||||
|
darstellen, sich abbilden transitiv reflexiv ich stelle dar, ich bilde ab = láithrím [im Irischen: Stamm: láithrigh, Verbaladjektiv láithrithe] |
láithrigh Präsens:
autonom: láithrítear;
Präteritum:
autonom: láithríodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láithrití;
Futur:
autonom: láithreofar;
Konditional:
autonom: dá láithreofaí;
Imperativ:
autonom: láithrítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láithrítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láithrítí; | Verb | |||||||||||||||
| sich messen mit | ag dul i gcomórtas le | Verb | |||||||||||||||
| packen, (sich) schnappen | greim ar | Verb | |||||||||||||||
| zur Linken (Seite/Hand) [zur ... (der Seite / Hand von einem selbst) Linken] | ar do chlí | Redewendung | |||||||||||||||
| sich selbst zum Affen /Clown / Esel machen [eigentlich Esel] | ag magadh fút féin | Redewendung | |||||||||||||||
| hinlegend (sich hinlegen) oder krank im Bett | ina luí | Redewendung | |||||||||||||||
|
Strecken, Dehnen, Anspannen, Spannen n n VN im Irischen; engl.: stretching
|
searradh m searradh [ʃarə], Sing. Gen.: searrtha;
| Substantiv | |||||||||||||||
| Spaß haben, sich amüsieren | ag déanamh spóirt | Redewendung | |||||||||||||||
| der Wind drehte sich | d’aistrigh an ghaoth | Redewendung | |||||||||||||||
|
quälen [vrefl. sich quälen;jemanden quälen] transitiv reflexiv ich quäle = cráim [Stamm im Irischen: cráigh, Verbaladjektiv: cráite, Verbalnomen: crá, Verb der 1. Konjugation auf -igh einsilbige Verben wie dóigh] |
cráim cráim [kra:mʹ], crá [kra:];
Präsens:
autonom: cráitear;
Präteritum:
autonom: crádh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chráití;
Futur:
autonom: cráfar;
Konditioanal:
autonom: chráfaí;
Imperativ:
autonom: cráitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcráitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá cráití;
Verbaladjektiv: cráite;
Verbalnomen: crá; | Verb | |||||||||||||||
| Möchten Sie sich setzen? | Ar mhaith leat suí síos? | Redewendung | |||||||||||||||
| trotzdem, dennoch, selbst dann | mar sin féin | ||||||||||||||||
| (sich) gegenseitig konsultieren, beraten | i gcomhairle le chéile | Verb | |||||||||||||||
| unser Wissen über uns (selbst) | ár n-aithe féin | Redewendung | |||||||||||||||
| wenn nicht, falls nicht, selbst wenn, wenn auch |
mara / mura mara / mura [mɑrə] / [murə]; | Adverb | |||||||||||||||
|
(sich z. B. vertraglich) verpflichten ich verpflichte (mich) = cláraím [Verb der 2. Konjugation, Stamm im Irischen: cláraigh,] |
cláraigh Präsens:
autonom: cláraítear;
Präteritum:
autonom: cláraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chláraítí
Futur:
autonom: clárofar;
Konditional:
autonom: chlárofaí;
Imperativ:
autonom: cláraítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcláraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcláraítí; | Verb | |||||||||||||||
| ich sagte zu mir selbst /sagte ich zu mir selbst | arsa mise aigne féin | Redewendung | |||||||||||||||
| sich kümmern um, sorgen für | féachaint i ndiaidh duine | ||||||||||||||||
| werfen |
caithim caithim [kɑhimʹ], caitheamh [kɑhəv], caithfead [kɑhəd];
Präsens:
autonom: caitear
Präteritum:
autonom: caitheadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chaití
Futur:
autonom: caithfear;
Konditional:
autonom: chaithfí;
Imperativ:
autonom: caitear
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcaitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcaití;
Verbalnomen: caitheamh;
Verbaladjektiv: caite; | Verb | |||||||||||||||
| kümmer(e) dich um deine eigenen Dinge / mach dir selbst einen Kopf ugs | tarraing a mhalairt de chúram ort | Redewendung | |||||||||||||||
|
sich verneigen intransitiv ich verneige mich = umhlaím |
umhlaím umhlaím [u:'li:mʹ], umhlú [u:'lu:], umhlaíocht [u:'li:xt]; | Verb | |||||||||||||||
|
sich verbeugen intransitiv ich verbeuge mich = umhlaím engl.: to bow |
umhlaím umhlaím [u:'li:mʹ], umhlú [u:'lu:], umhlaíocht [u:'li:xt]; | Verb | |||||||||||||||
|
sich vermindern intransitiv ich vermindere = laghdaím |
laghdaím laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:];
Präsens:
autonom: laghdaítear;
Präteritum:
autonom: laghdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: laghdaítí;
Futur:
autonom: laghdófar;
Konditional:
autonom: laghdófaí;
Imperativ:
autonom: laghdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go laghdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá laghdaítí;
Verbalnomen: laghdú;
Verbaladjektiv: laghdaithe;
| Verb | |||||||||||||||
| Versuch [es] einmal selbst. [Aufforderung etwas auszuprobieren] | Bain triail as. | Redewendung | |||||||||||||||
| sich strecken, sich auflockern (Muskeln) reflexiv | searradh a bhaint asat féin | sport | Verb | ||||||||||||||
|
sich beschleunigen (Tempo, Schritte) reflexiv coisíocht = Schritt, Gang, Tempo | géarú sa choisíocht | Verb | |||||||||||||||
| etwas hinter sich lassen, etwas aufgeben | cúl (do chúl) a thabhairt le rud | Verb | |||||||||||||||
| verkehren mit / sich gesellen zu | comrádaíocht a dhéanamh le duine | Verb | |||||||||||||||
| sich niederlassen an einer Stelle / an einem Ort | cónaí a dhéanamh duit féin in áit | Redewendung | |||||||||||||||
| Lehnen Sie sich zurück und genießen sie! | Suigh siar agus bain taitneamh! | musik | Redewendung | ||||||||||||||
|
lesen [irreg. Verb] intransitiv engl.: {v} to read
|
léim léim [lʹe:mʹ], léamh [lʹe:];
Präsens:
autonom: léitear;
Präteritum:
autonom: léadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: léití;
Futur:
autonom: léifear;
Konditional:
autonom: léifí;
Imperativ:
autonom: léitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go léitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá léití;
Verbaladjektiv: léite;
Verbalnomen: léamh
| Verb | |||||||||||||||
| Vergeltung üben oder sich rächen an | díoltas a dhéanamh ar dhuine | Redewendung | |||||||||||||||
| Essen verzehren, Nahrung zu sich nehmen | bia a dh'úsáid | Verb | |||||||||||||||
|
Auf geht's! / Bewegung! (Aufforderung, dass sich in Bewegung gesetzt wird; Aufbruchstimmung) / | Druid aníos! | Redewendung | |||||||||||||||
| Result is supplied without liability Generiert am 04.12.2025 17:07:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Irisch German erniedrigte sich selbst
Irisch German erniedrigte sich selbst
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken