Deutsch▲ ▼  Irisch▲ ▼  Category Type 
Dekl.  das  Doppelte  oder  das  Zweifache  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Beispiel: 1. doppelt, zweifach 2. doppelte Arbeit, zweifache Arbeit / doppelt so viel Arbeit 3. zweimal so schnell 
 
Dekl.  dúbailt  [Sing.  Nom.:  an  dhúbailt,  Gen.:  na  dúbalta,  Dat.:  leis  an  ndúbailt  /  don  dhúbailt]  f 
 dúbailt [du:bihlʹ], Sing. Gen.: dúbalta;
Beispiel: 1. ar a dhúbailt 2. dúbailt oibre 3. níos tiubha ar dúbailt 
 Substantiv 
Dekl.  Stadttore  (das  Stadttor)  pl 
  
 Cathracha  cuan  f 
 Substantiv 
 Das  Wetter  bleibt.  
 Tá  an  aimsir  go  holc.  
 das  nächste  Jahr  n 
 
 an  bhliain  seo  chugainn  Substantiv 
Dekl.  Anmarsch,  das  Anmarschieren  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 VN im Irischen
 
Dekl.  druidim  m 
 druidim [dridʹimʹ]
 Substantiv 
Dekl.  Erinnerung,  das  Erinnern  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 hier cuimhin: wird im Präsens als auch im Präteritum verwendet;
eng.: memory, recollection
Beispiel: 1. ich erinnere mich an dich cuimhin wird im Präsens als auch im Präteritum verwendet in den anderen Zeitformen cuimhne Synonym: Erinnerung (Vorgang und Vermögen), Gedächtnis 
 
Dekl.  cuimhin  [Sing.  Nom.:  an  chuimhin,  Gen.:  na  cuimhin,  Dat.:  don  chuimhin  /  leis  an  gcuimhin]  f 
 cuimhin [ki:nʹ], Sing. Gen.: cuimhin
Beispiel: 1. is cuimhin liom tú Synonym: cuimhin 
 Substantiv 
 das  ist  das  Haus  
 is  é  siúd  an  tigh  (oder  nur)  siúd  é  an  tigh  
Dekl.  Abwehr,  das  Abwehren  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 VN im Irischen;
amerik.: defense, engl.: defence
 
 cosaint  [Sing.  Nom.:  an  chosaint,  Gen.:  na  cosanta,  Dat.:  leis  an  gcosaint  /  don  chosaint]  f 
cosaint [kosintʹ], Sing. Gen.: cosanta
 Substantiv 
 das  da  drüben  Demonstrativpronomen  
 é  siúd  
Dekl.  Auflehnung  [das  Auflehnen  gegen]  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen; Verbalnomen im Irischen;
Beispiel: 1. sich gegen Gott auflehnen 
 
Dekl.  méirleachas  [Sing.  Nom.:  an  méirleachas,  Gen.:  an  mhéirleachais,  Dat.:  don  mhéirleachas  /  leis  an  méirleachas;  Plural:  Nom.:  na  méirleachais,  Gen.:  na  méirleachas,  Dat.:  leis  na  méirleachais]  méirleachais [Nom./Dat.], méirleachas [Gen.], a mhéirleachasa [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; méirleachas [mʹe:rlʹəxəs], Sing. Gen.: méirleachais, Sing. Vok.: a mhéirleachais; Plural: Nom./Dat.: méirleachais, Gen.: méirleachas, Vok.: a mhéirleachasa;
Beispiel: 1. méirleachas a dhéanamh in aghaidh Dé 
 Substantiv 
 das  Wetter  in  Boston  
 an  aimsir  i  Bostún  Redewendung 
Dekl.  See  [die  offene  See,  das  offene  Meer]  -n  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 4. Deklination im Irischen; 
Beispiel: ich geh/fahr zur See der Atlantik über der See / über den Meeren 
 
Dekl.  farraige  [Sing.  Nom.:  an  fharraige,  Gen.:  na  farraige,  Dat.:  don  fharraige  /  leis  an  bhfarraige;  Pl.  Nom.:  na  farraigí,  Gen.:  na  bhfarraigí,  Dat.:  leis  na  farraígí]  farraigí   f 
 An Ceathrú Díochlaonadh; farraige [fɑrigʹi], farraigí [fɑri'gʹi:];
Beispiel: téim ar farraige an Fharraige Mhór thar farraige 
 Substantiv 
 Ich  weiß  das  (Tatsache).  
 Tá  a  fhios  agam  sin.  Redewendung 
 Das  Wetter  ist  schlecht.  
 Tá  an  aimsir  go  dona.  
 das  Ei  n 
 
 an  ubh  Substantiv 
Dekl.  Schaden,  das  Schaden  Schäden  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 3. Deklination im Irischen;
engl.: harm, damage
Beispiel: 1. jemanden schaden {Verb} 2. mit etwas jemanden schaden 3. Gesundheitsrisiko 
 
Dekl.  díobháil  [Sing.  Nom.:  an  dhíobháil,  Gen.:  na  díobhála,  Dat.:  don  dhíobháil  /  leis  an  ndíobháil]  f 
 An Tríú Díochlaonadh; díobháil [dʹi:'vɑ:lʹ], Sing. Gen.: díobhála;
Beispiel: 1. díobháil a dhéanamh do dhuine 2. díobháil a dhéanamh do dhuine i rud 3. díobháil sláinte 
 Substantiv 
 das  Bessere  n 
 
 fearrde  Adj. fearrde [fʹa:rdə]
 Substantiv 
 das  hinderte  ihn  nicht  /  das  hielt  ihn  nicht  ab  
 ní  fhágann  san  é  Redewendung 
 Ist  das  Fenster  nicht  entzwei/kaputt?  
 Nach  bhfuil  an  fhuinneog  briste?  Redewendung 
 Warum  würde  (sollte)  ich  das  wollen?  
 Cad  ab  áil  liom  de?  Redewendung 
 Das  ist  nicht  richtig.  /  Das  ist  nicht  fair.  
 Níl  san  dleathach.  Redewendung 
 das  ist  alles  was  ich  tun  kann  
 seo  ar  féidir  liom  a  dhéanamh  Redewendung 
 Dass  ist  das,  was  ich  sagen  wollte.  
 Sin  é  dob  áil  liom  a  rá.  Redewendung 
Dekl.  Beachtung,  das  Beachten  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 5. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. achtsam sein gegenüber etwas 
 
Dekl.  feighil  [Sing.  Nom.:  an  fheighil,  Gen.:  na  feighle,  Dat.:  leis  an  bhfeighil  /  don  fheighil]  f 
 An Cúigiú Díochlaonadh; feighil [fʹəilʹ], Sing. Gen.: feighle;
Beispiel: 1. bheith i bhfeighil ruda 
 Substantiv 
Dekl.  Essen,  das  Dinner  -  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  dinnéar  [Sing.  Nom.:  an  dinnéar,  Gen.:  an  dhinnéir,  Dat.:  don  dhinnéar  /  leis  an  ndinnéar;  Plural:  Nom.:  na  dinnéaracha,  Gen.:  na  ndinnéaracha,  Dat.:  leis  na  dinnéaracha  (alt:  dinnéarachaibh)]  dinnéaracha [Dat. alt: dinnéarachaibh]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; dinnéar [dʹi:'ŋʹe:r], Sing. Gen.: dinnéir; Plural: dinnéaracha [dʹi:'ŋʹe:rəxə];
 Substantiv 
Dekl.  Nachlässigkeit,  das  Vernachlässigen  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
Dekl.  faillí  [Sing.  Nom.:  an  fhaillí,  Gen.:  na  faillí,  Dat.:  leis  an  bhfaillí  /  don  fhaillí;  Plural:  Nom.:  na  faillíocha,  Gen.:  na  bhfaillíocha,  Dat.:  leis  na  faillíocha]  faillíocha  f 
 faillí [fɑ'lʹi:], Sing. Gen.: faillí; Plural: faillíocha [fɑ'lʹi:xə];
 Substantiv 
Dekl.  Beschwörung,  das  Beschwören  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 3. Deklination im Irischen;
Synonym: 1. Beschwörung, Zauber(spruch, -wort) 
 
 deismireacht  [Sing.  Nom.:  an  dheismireacht,  Gen.:  na  deismireachta,  Dat.:  leis  an  ndeismireacht  /  don  dheismireacht;  Plural:  Nom.:  na  deismireachtaí,  Gen.:  na  ndeismireachtaí,  Dat.:  leis  na  deismireachtaí]  deismireachtaí   f 
An Tríú Díochlaonadh; deismireacht [dʹeʃmʹirʹəxt], Sing. Gen.: deismireachta [dʹeʃmʹirʹəxtə]; Plural: deismireachtaí [ʹeʃmʹirʹəxti:];
 Substantiv 
Dekl.  Kompensierung,  das  Kompensieren  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 VN im Irischen;
 
Dekl.  cúiteamh  [Sing.  Nom.:  an  cúiteamh,  Gen.:  an  chúitimh,  Dat.:  don  chúiteamh  /  leis  an  gcúiteamh]  m 
 cúiteamh [ku:tʹəv], Sing. Gen.: cúitimh; 
 Substantiv 
Dekl.  Misshandlung  [das  Misshandeln]  -en   f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
engl. {s} illtreatment
 
Dekl.  anchor  [Sing.  Nom.:  an  t-anchor,  Gen.:  an  anchoir,  Dat.:  don  anchor  /  leis  an  anchor;  Pl.  Nom.:  na  hanchoir,  Gen.:  na  n-anchor,  Dat.:  leis  na  hanchoir]  anchoir[Nom./Dat.], anchor [Gen.], a anchora [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; anchor ['ɑn'xor], Sing. Gen.: anchoir; Plural: Nom./Dat.: anchoir, Gen.: anchor, Vok.: a anchora;
 Substantiv 
Dekl.  das  jüngste  Gericht  --  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
Dekl.  brách  m 
 brách [brɑ:x], Sing. Gen.: brácha;
 Substantiv 
 der,  die,  das  
 an  
 Anordnung,  das  Anordnen  -en, --  f 
VN im Irischen;
 
 córú  [Sing.  Nom.:  an  córú,  Gen.:  an  chóraithe,  Dat.:  don  chórú  /  leis  an  gcórú]  --  m 
córú [ko:'ru:], Sing. Gen.: córaithe;
 Substantiv 
Dekl.  [Bedienung]  das  Bedienen  --  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 VN im Irischen;
 
Dekl.  oibriú  [Sing.  Nom.:  an  oibriú,  Gen.:  na  hoibrithe,  Dat.:  leis  an  oibriú  /  don  oibriú]  --  f 
 oibriú [ebʹi'rʹu:], Sing. Gen.: oibrithe;
 Substantiv 
 ich  habe  das  ganze  (weite)  Land  durchquert  /  bereist  
 tá  an  dúthaigh  siúlta  agam  Redewendung 
 das  war  alles  was  ich  zu  sagen  wünschte  
 sin  ar  mhian  liom  a  rá  Redewendung 
 Erste  m,f,n (der,die,das)  Zahl  
 céad céad [kʹiad];
 
 Und  der  Westen  ist  das  Beste  (von  allen).  
 Is  tá  an  tIarthar  thar  barr.  Redewendung 
 das  ist  alles  was  ich  weiß (Partikel: ar) ar ---> arb, da das nächste Wort mit einem Vokal beginnt
 
 sin  arb  eol  dom  
 Das  Wetter  ist  ein  gewandter  Unterhalter/  Das  Wetter  ist  ein  gutes  Gesprächsthema  [Sinn]  
 Is  maith  an  scéalaí  an  aimsir.  Redewendung 
Dekl.  Gebet  n neutrum , das  Beten  -e, --  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 4. Deklination im Irischen;
engl.: prayer, act of praying
Beispiel: 2. Gebete für die Toten 1. beten, Gebet(e) verrichten 
 
Dekl.  urnaí  [Sing.  Nom.:  an  urnaí,  Gen.:  na  hurnaí,  Dat.:  don  urnaí  /  leis  an  urnaí;  Plural:  Nom.:  na  hurnaithe,  Gen.:  n-urnaithe,  Dat.:  leis  na  urnaithe]  urnaithe  f 
 An Ceathrú Díochlaonadh; urnaí [u:r'ni:], Plural: urnaithe [u:rnihi];
Beispiel: 2. urnaithe na marbh {f} 1. urnaithe ar dhéanamh 
 Substantiv 
 Hohn  m maskulinum , das  Verhöhnen  m 
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. ein verhöhnendes Lächeln aufsetzen / schenken 
 
 dranngháire  [Sing.  Nom.:  an  dranngháire,  Gen.:  an  dhranngháire,  Dat.:  don  dhranngháire  /  leis  an  ndranngháire]  m 
An Ceathrú Díochlaonadh; dranngháire [drɑnə-ɣɑ:rʹi], Sing. Gen.: dranngháire;
Beispiel: 1. dranngháire a chur asat 
 Substantiv 
 das  ist  ein  Haus  
 is  tigh  é  siúd  (oder  nur)  siúd  tigh  
 das  (da  drüben)  Demonstrativpronomen Beispiel: 1. das da drüben 2. das ist ein Haus 3. das ist das Haus 4. diese Leute (Plural) 5. das Haus des Mann[e]s 6. ihr nachfolgen / sich ihr anschließen (räumlich / zeitlich) (siúd wird nach einem schlanken Konsonanten oder vor einem Wort verwendet, wenn dieses zuvor an erster Stelle mit einem Vokal geschrieben wird) (súd wird nach einem breiten Konsonanten oder bei Wörtern verwendet, die auf einem Auslaut enden) 
 
 siúd siúd [ʃu:d], súd [su:d];
Beispiel: 1. é siúd 2. is tigh é siúd / (oder nur) siúd tigh 3. is é siúd an tigh / (oder nur) siúd é an tigh 4. lad súd 5. a thigh siúd 6. á leanúint siúd 
 
 das  Gesetz  brechen   
 an  dlí  a  bhriseadh  Verb 
 Ich  halte  das  Versprechen.  
 Leanaim  den  gheallúint.  
Dekl.  (Gemüts)Bewegung;  das  Bewegen  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 VN im Irischen;
 
Dekl.  corraí  [Sing.  Nom.:  an  corraí,  Gen.:  an  chorraithe,  Dat.:  don  chorraí  /  leis  an  gcorraí]  m 
 VN: corraí [ko'ri:], Sing. Gen.: corraithe;
 Substantiv 
 Gott  fragen  /ersuchen  /bitten,  um  physische  und  geistige  Kraft  und  langes  Leben  zu  erhalten  (zu  schenken),  um  das  eigene  Schaffen  vollenden  zu  können  /  zu  vollenden. Das Ersuchen an Gott, ...
 
 ’Ghá  iaraidh  ar  Dhia  neart  cuirp  agus  neart  aigne  do  bronnadh  ort  agus  faid  saoghail  a,  chun  na  h-oibre  atá  agat  ’á  dhéanamh  do  chríochnú’  go  beacht.  Redewendung 
 das  Wasser  [zum  Trinken]  
 an  t-uisce  
 Schutz,  das  Schützen,  das  Beschützen  m 
VN im Irischen;
amerik.: defense, engl.: defence; protection
 
 cosaint  [Sing.  Nom.:  an  chosaint,  Gen.:  na  cosanta,  Dat.:  leis  an  gcosaint  /  don  chosaint]  f 
cosaint [kosintʹ], Sing. Gen.: cosanta
 Substantiv 
Dekl.  (das)  Ändern  n neutrum , (das)  Abändern  n neutrum  --  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 athrú (Verbalnomen)
 
Dekl.  athrú  [Sing.  Nom.:  an  t-athrú,  Gen.:  an  athruithe,  Dat.  don/  leis  athrú]  athruihte  m 
 VN im Irischen; athrú [ahə'ru:], Sing. Gen.: athruithe;
 Substantiv 
 Das  Wochenende  der  Spiele! (die wichtigsten Spiele, Begegnungen im Sport am Wochende) 
 
 Cluíchí  móra  an  deireadh  seachtaine!  sport Sport Redewendung 
Dekl.  Leben  [das  Leben,  die  Lebensweise]  -Leben [Lebensweisen]  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 3. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  maireachtaint  [Sing.  Nom.:  an  mhaireachtaint,  Gen.:  na  maireachtana,  Dat.:  leis  an  maireachtaint  /  don  mhaireachtaint,]  maireachtaintí   f 
 An Tríú Díochlaonadh; maireachtaint [mə'rʹaxtintʹ];
 Substantiv 
Dekl.  Angenehme  [das  angenehme  Wesen]  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  aiteas  [Sing.  Nom.:  an  t-aiteas,  Gen.:  an  aitis,  Dat.:  don  aiteas  /  leis  an  aiteas]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; aiteas [atʹəs], Sing. Gen. aitis;
 Substantiv 
 das  Schwert  ziehen   
 claíomh  a  tharrac   Verb 
Dekl.  Rückkehr,  Wiederkehr,  das  Wiederkehren  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  filleadh  fillteacha  m 
 An Chéad Díochlaonadh; filleadh [fʹilʹi], Sing. Gen.: fillidh, Plural: fillteacha [fʹiltʹəxə];
 Substantiv 
 abstrakte  Substantiv  n neutrum  [das  abstrakte  Substantiv]  abstrakten Substantive  n 
 
 ainmfhocal  teibí  [Sing.  Nom.:  an  t-ainmfhocal  teibí  m 
 Substantiv 
 Das  geschieht  ihm  recht!  
 A  chonác  air  é!  Redewendung 
 Tempo  beschleunigen   transitiv   
 géarú  sa  choisíocht   Verb 
 das  Achtel  von  etwas  
 an  t-ochtú  cuid  de  rud  Result is supplied without liability Generiert am 31.10.2025 19:44:41 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources  Häufigkeit  5