| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| steigen | monter | Verb | |||
|
pantoffeln pantoufler {Verb}: I. pantoffeln / mit einem Pantoffelförmigen Holz Leder geschmeidig, weich machen; | pantoufler | altm, Handw. | Verb | ||
| Conjuguer riechen | pif(f)er | umgsp | Verb | ||
| etw. trotzen | braver qc | Verb | |||
| etw. präsumieren | présumer qc | Verb | |||
| etw. entleeren | purger qc | Verb | |||
|
stinken irreg. nach etw. |
puer qc | Verb | |||
| einer Sache den Vorzug geben irreg. | privilégier qc | Verb | |||
| etw. verrichten | Konjugieren prester qc | Verb | |||
| etw. herausziehen irreg. | puiser qc | Verb | |||
| etw. tilgen | purger qc | finan, Verbrechersynd. | Verb | ||
| etw. leisten | Konjugieren prester qc | Verb | |||
| etw. chagieren | charger qc | Verb | |||
|
Vers libre -s m vers libre {m}: I. Vers libre {m} / reimloser oder taktfreier Reim; |
vers libre m | Substantiv | |||
|
spät (an-)kommen tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass; | tarder arriver tard | Verb | |||
|
klimpern tapoter {Verb}: I. leicht klopfen; II. {personne} (be-)tätscheln; III. {musique} klimpern; | tapoter musique | musik, umgsp | Verb | ||
|
etw. probieren tâter {Verb}: I. tasten, betasten, fühlen; II. {fig.} sondieren; III. {ugs.} tâter de qc / probieren | tâter de qc fam. | umgsp, fam. | Verb | ||
|
necken taquiner {Verb}: I. hänseln, necken; | taquiner | Verb | |||
|
zögern tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass; | tarder | Verb | |||
|
temporisieren temporiser {verbe}: I. (jmdn.) temporisieren / hinhalten; II. temporisieren / sich den Zeitumständen fügen; III. abwarten | temporiser | Verb | |||
|
von etw. zeugen témoigner de qc {verbe}: I. {personne} bezeugen; II. {chose} von etw. zeugen; | témoigner de qc chose | Verb | |||
|
leicht klopfen tapoter {Verb}: I. leicht klopfen; II. {personne} (be-)tätscheln; III. {musique} klimpern; | tapoter | Verb | |||
|
drängen tarabuster {verbe}: I. drängen; | tarabuster | Verb | |||
| gären | fermenter | Verb | |||
|
bedrängen talonner {Verb}: I. hart verfolgen, bedrängen; | talonner | Verb | |||
|
belästigen tanner {Verb}: I. gerben; II. {ugs.} {fig.} belästigen, nerven; | tanner | fig, umgsp | Verb | ||
|
tapezieren tapezieren {Verb}: I. tapezieren / (Wände) mit Tapete bekleben oder verkleiden; II. {österr.} tapezieren / mit einem neuen Stoff beziehen; | tapisser | allg, österr. | Verb | ||
|
abschleppen remorqueur {Verb}: I. {Schifffahrt} remorquieren / ins Schlepptau nehmen, abschleppen; II. {voiture} abschleppen; | remorquer | auto, navig | Verb | ||
|
hinzugeben z.B. Salz irreg. rajouter {Verb}: I. hinzufügen, hinzugeben; | rajouter | Verb | |||
|
berichten témoigner {verbe}: I. bekunden, berichten; II. {JUR} als Zeuge aussagen; | témoigner | Verb | |||
|
als Zeuge aussagen témoigner {verbe}: I. bekunden, berichten; II. {JUR} als Zeuge aussagen; | témoigner | jur | Verb | ||
|
bekunden témoigner {verbe}: I. bekunden, berichten; II. {JUR} als Zeuge aussagen; | témoigner | Verb | |||
|
zusammenstoßen mit télescoper {verbe}: I. teleskopieren / zusammenstoßen mit, auffahren auf; | télescoper | Verb | |||
|
auffahren auf télescoper {verbe}: I. teleskopieren / zusammenstoßen mit, auffahren auf; | télescoper | Verb | |||
|
beizen Holz teinter {verbe}: I. tönen, gleichmäßig färben; {bois} beizen; | teinter bois | Verb | |||
|
(be-)tätscheln tapoter {Verb}: I. leicht klopfen; II. {personne} (be-)tätscheln; III. {musique} klimpern; | tapoter personne | Verb | |||
|
in Versuchung bringen tenter {verbe}: I. {landschaftlich}, {regional} tentieren / untersuchen, prüfen, versuchen, unternehmen, betreiben, arbeiten; II. {österr.} tentieren / beabsichtigen; | tenter | Verb | |||
|
neu organisieren remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren; | remilitariser | milit | Verb | ||
|
remorquieren remorqueur {Verb}: I. {Schifffahrt}, {landschaftlich} remorquieren / ins Schlepptau nehmen, abschleppen; II. {voiture} abschleppen; | remorquer | auto, navig, landsch | Verb | ||
|
hinhalten irreg. temporiser {verbe}: I. (jmdn.) temporisieren / hinhalten; II. temporisieren / sich den Zeitumständen fügen; III. abwarten | temporiser | Verb | |||
|
sich den Zeitumständen fügen temporiser {verbe}: I. (jmdn.) temporisieren / hinhalten; II. temporisieren / sich den Zeitumständen fügen; III. abwarten | temporiser | Verb | |||
|
ruhig stellen tranquilliser {verbe}: I. beruhigen; ruhig stellen; | tranquilliser | Verb | |||
|
umladen irreg. transborder {verbe}: I. umladen | transborder | Verb | |||
|
transmutieren transmuter {verbe}: I. transmutieren / umwandeln, verwandeln; | transmuter | Verb | |||
| durchdringen irreg. | traverser percer | Verb | |||
| durchmachen | traverser crise | Verb | |||
|
ins Lächerliche ziehen irreg. travestir {verbe}: I. travestieren / als Travestie darbieten; II. travestieren / ins Lächerliche ziehen; III. verkleiden; IV. {fig.} entstellen; | travestir | Verb | |||
|
wieder laden irreg. récharger {Verb}: I. {camion} wieder beladen; {arme} wieder laden; | récharger | milit | Verb | ||
|
übertragen transcrire {verbe}: I. abschreiben; II. {ling.} transkribieren / in eine andere Schrift (z. B. in eine fonetische Schrift) übertragen; umschreiben; III. {musique} bearbeiten, transkribieren / eine Transkription vornehmen (ein Musikstück in eine andere Fassung als das Original umschreiben); | transcrire | musik, lingu | Verb | ||
|
umschreiben transcrire {verbe}: I. abschreiben; II. {ling.} transkribieren / in eine andere Schrift (z. B. in eine fonetische Schrift) übertragen; umschreiben; III. {musique} bearbeiten, transkribieren / eine Transkription vornehmen | transcrire | Verb | |||
|
verwandeln transmuter {verbe}: I. transmutieren / umwandeln, verwandeln; | transmuter | Verb | |||
|
hänseln taquiner {Verb}: I. hänseln, necken; | taquiner | Verb | |||
|
abwarten temporiser {verbe}: I. (jmdn.) temporisieren / hinhalten; II. temporisieren / sich den Zeitumständen fügen; III. abwarten | temporiser | Verb | |||
|
bearbeiten transcrire {verbe}: I. abschreiben; II. {ling.} transkribieren / in eine andere Schrift (z. B. in eine fonetische Schrift) übertragen; umschreiben; III. {musique} bearbeiten, umschreiben, transkribieren / eine Transkription vornehmen; | transcrire | Verb | |||
|
plagen tourmenter {verbe}: I. quälen, plagen; II. {se tourmenter} sich Sorgen machen; | tourmenter | Verb | |||
| jmdn. Sorgen machen / bereiten | tourmenter qn | Verb | |||
|
deklamieren déclamer {Verb}: I. deklamieren / (kunstgerecht) vortragen; II. {Musik} deklamieren / das entsprechende Verhältnis zwischen der sprachlichen und musikalischen Betonung im Lied herstellen; | Konjugieren déclamer | musik, allg | Verb | ||
|
bescheinigen tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen; | tester | Verb | |||
| befristen | terminer | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 21:51:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch German donnait libre cours à qc
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken