pauker.at

Französisch German unter Naturschutz stehen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
unter par-dessousPräposition
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
unter au-dessous de, sousPräposition
Konjugieren stehen être deboutVerb
Konjugieren stehen se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent)Verb
unter sousPräposition
auf dem Spiel stehen être en jeu
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
unter der Führung von dans le sillage de
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
mit Volldampf arbeiten auch unter Volldampf stehen ugs travailler à toute vapeurumgspVerb
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
unter Plattenvertrag stehen irreg. être sous contrat avec une maison de disquemusik, jurVerb
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
unter jemandes Pantoffel (/ Fuchtel) stehen être sous la férule de qn
stehen, stagnieren stagner
Bleib stehen! Arrête-toi!
Schlange stehen faire la file
Spalier stehen faire la haie Verb
stehen bleiben s'arrêter
unentschieden stehen être à égalité
Unter Anleitung sous la direction
unter Verschluss sous clef
untervermieten sous-louer Verb
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
unter uns entre nous
unter anderem entre autres (choses)
zwischen, unter entre
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
unter Narkose sous anesthésie
unter Vorbehalt sous réserve
leiden unter souffrir de Verb
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
unter Druck stehen irreg.
allg. auch fig.
être sous pression fig, allg, übertr.Verb
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
unter außergewöhnlichen Umständen pour des circonstances exceptionnelles
im Mittelpunkt stehen être à l'honneur
unter uns gesagt
Information, Geheimnis
de vous à moi
sich unterhaken se prendre par le bras Verb
auf jemanden stehen kiffer qn
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information
Ceci soit dit entre nous: ...
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
unter Berücksichtigung von compte tenu de
unter erheblichem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
unter diesen Umständen dans cette configurationfig, übertr.
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
unter Beweis stellen affirmer
unter der Bedingung à condition de
Result is supplied without liability Generiert am 05.09.2025 20:21:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken