pauker.at

Englisch German kam herum

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
ging herum skirted
fasch herum the wrong way round
(herum-)sumpfen racket aboutVerb
zappelte herum fidgeted
kam came
(herum)schleichen sneak around
verkehrt herum upside-down
herumhuren vulgär intransitiv sleep aroundvulgVerb
herumlungern loaf about or aroundVerb
herumlaufen walk aroundVerb
druckste herum hummed an hawed
hier herum hereabout
um.....herum round
hier herum hereabouts
geistert herum spooks
geisterte herum spooked
drehte herum slued
hüpft herum scampers
hüpfte herum scampered
um ... herum around
fig. herumkaspern fig. play the goat Verb
lungerte herum bummed
herum, ungefähr around
tanzte herum frisked
redet herum quibbles
stöberte herum fossicked
wo herum whereabout
schleicht herum skulks
schlich herum skulked
redete herum quibbled
tanzte herum gamboled
herum hämmern *pounding away*
stöbert herum fossicks
zog herum wandered
zieht herum wanders
lungert herum mooches
treibt herum gads
trieb herum prowled
tanzt herum gambols
zappelt herum fidgets
lungerte herum mooched
anders herum vice versa
herumlungern ugs. to hang around fam. umgsp, fam.Verb
kam über flitted
kam zusammen foregathered
kam zurück boomeranged
mitkommen keep up Verb
kam näher approximated
kam zusammen forgathered
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
kam wieder vorbei repassed
herumdrücken ugs. intransitiv hang about fam. umgsp, fam.Verb
(herum)spielen mit twiddle
sich herumtreiben ugs. hang out phrase umgspVerb
dreht sich herum slews
ungefähr, um... herum around
Result is supplied without liability Generiert am 20.06.2024 0:47:41
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken