filterpage < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Neigung
f
slantSubstantiv
Dekl. Neigung
f
proclivitySubstantiv
Dekl. Neigung
f
inclinationSubstantiv
Dekl. Neigung
f
leaningSubstantiv
Dekl. Neigung
f
tendanceSubstantiv
Dekl. Neigung
f
veinSubstantiv
Dekl. Neigung
f
pronenessSubstantiv
Dekl. Neigung
f
aptitudeSubstantiv
Dekl. Neigung
f
aptnessSubstantiv
Dekl. Neigung
f
declinationSubstantiv
Dekl. Neigung
f
affinitySubstantiv
Dekl. Neigung
f
propensitySubstantiv
Dekl. Neigung
f
predispositionSubstantiv
Dekl. Neigung
f
slopeSubstantiv
Dekl. Neigung n, Vorliebe
f
penchantSubstantiv
Dekl. Neigungswinkel m, Neigung
f
inclinationSubstantiv
Dekl. Sinn
m
senseSubstantiv
Dekl. Sinn
m
acceptationSubstantiv
Dekl. Sinn
m
meaningSubstantiv
Dekl. Unterhaltung
f

(im Sinne von Spaß)
amusementSubstantiv
Dekl. Ausrichtung f, Neigung f, Vorspannung
f
biasSubstantiv
Dekl. Begabung f, Eignung f, Neigung
f
aptitudeSubstantiv
Dekl. Gefälle n, Neigung f, Senkung
f
dipSubstantiv
Sinne
m
significationsSubstantiv
Sinne
m
sensesSubstantiv
Neigungen biases
Neigungen aptnesses
Neigungen pronenesses
Neigungen declinations
Neigungen inclinations
Neigungen aptitudes
Neigungen veins
Neigungen tendencies
Neigungen propensities
Neigungen proclivities
Neigungen likings
Interessen, Neigungen
f, pl
inclinations
pl
Substantiv
Dekl. Los n, Sinn m, Vorhersehung
f
destinySubstantiv
im weitesten Sinne in the broadest sense
in gewissem Sinne in a sense
in diesem Sinne
m
on that noteSubstantiv
Dekl. Ausrichtung f, Neigung f, Tendenz
f

die Tendenz der Fragen vorhersehen müssen
slant
need to anticipate the slant of the questions
Substantiv
im weiteren Sinne by extension
dem Sinne nach to the effect
seine fünf Sinne zusammennehmend gathering his wits togetherAdjektiv
multisensorisch, mehrere Sinne ansprechend multisensoryAdjektiv
irrationale Neigungen / Tendenzen entwickeln develop ­irrational tendencies
im wahrsten Sinne des Wortes literally
Stoff im Sinne des Chemikaliengesetzes
m
substance in legal termsSubstantiv
Kredit im Sinne Basel II
m
loan in terms of Basel IISubstantiv
die Sinne / das Gefühl betreffend sensuous
im wahrsten Sinne des Wortes sprachlos literally speechless
Dekl. Fehler
m
fault (im Sinne v.Verschulden), error (im Sinne v.Versehen)Substantiv
Dekl. Ort m, Stätte site
(im Sinne von Gedenkstätte,z.B.Alcatraz)
Substantiv
Hausarbeit ist im wahrsten Sinne des Wortes eine Arbeit. Housework is literally a chore.
Effiziente Bedienung dank identischer Elektronik Beide Typen, die Greifer- sowie die Luftwebmaschine, verwenden im Sinne einer Plattformstrategie dasselbe robuste Maschinengestell und verfügen über die gleiche Elektronik.www.lindauerdornier.com Efficient operation thanks to identical electronics Both types, rapier as well as air-jet weaving machines, are built on a platform strategy and use the same robust machine frame and electronic control systems.www.lindauerdornier.com
Wenn ich den Bus verpasse ..., Wenn ich das Examen besteh ...
Im Sinne von "falls"
If I miss the bus ... If I pass my exams ...
if - da noch nicht sicher
Dekl. Neigung, Sinn m für
f

english: taste (verb): I. (Speisen, etc.) kosten, schmecken, abschmecken, probieren, versuchen (auch figürlich); II. kosten, Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken, schmecken; IV. {figürlich} kosten, kennenlernen, erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe, Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung, Sinn (für / for); b) Geschmack, Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste forSubstantiv
In den Jahrzehnten des Kalten Krieges konnte von Nachbarschaft nur im geografischen Sinne die Rede sein: Interaktionen über die Ostgrenze hinweg waren auf ein Minimum beschränkt.www.fes.de In the Cold War decades, neighbourhood could only be meant in the geographical sense: interaction over the Eastern border was kept to a minimum.www.fes.de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:42:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit