pauker.at

Englisch Deutsch Neigung, dem Sinn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Neigung
f
veinSubstantiv
Dekl. Neigung
f
slantSubstantiv
Dekl. Neigung
f
proclivitySubstantiv
Dekl. Neigung
f
tendanceSubstantiv
Dekl. Neigung
f
pronenessSubstantiv
Dekl. Sinnhaftigkeit
f

Sinn
purposeSubstantiv
Dekl. Neigung
f
aptitudeSubstantiv
Dekl. Neigung
f
aptnessSubstantiv
Dekl. Neigung
f
slopeSubstantiv
Dekl. Neigung
f
leaningSubstantiv
Dekl. Neigung
f
affinitySubstantiv
Dekl. Neigung
f
propensitySubstantiv
Dekl. Neigung
f
declinationSubstantiv
Dekl. Neigung
f
predispositionSubstantiv
Dekl. Neigung
f
inclinationSubstantiv
Dekl. Höhe
f

(=über dem Meeresspiegel)
elevationSubstantiv
Dekl. Auto
n

mit dem Auto fahren
car
go by car
Substantiv
Dekl. Sinn
m
senseSubstantiv
Dekl. Sinn
m
meaningSubstantiv
Dekl. Sinn
m
acceptationSubstantiv
Dekl. Angst vor dem Klimawandel
f
eco-anxietySubstantiv
Dekl. Somniphobie
f

(=Angst vor dem Schlafen)
somniphobiaSubstantiv
Dekl. Cutaway
m

dem Frack ähnlicher Anzug
morning suit (UK)Substantiv
Dekl. Berichterstattungshierarchie -n
f

im erweiterten Sinn
reporting structureübertr.Substantiv
Dekl. Bindemittel
n

im erweiterten Sinn
glueübertr.Substantiv
Dekl. Gefälle n, Neigung f, Senkung
f
dipSubstantiv
Dekl. Humor mit dem Vorschlaghammer
m
sledgehammer witSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Tisch
m

auf dem Tisch
table
on the table
Substantiv
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Auditierung, das Auditieren -en, --
f
audit -sFachspr., Komm., Beruf, BWLSubstantiv
Dekl. offene Veranda
f

(kleine Veranda vor dem Haus)
stoop ² USASubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
mit dem Bus by bus
dem Muster entsprechend up to sample
Dekl. Formel f, Formular n formula - formSubstantiv
strahlen light up Verb
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
strahlen radiateVerb
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
Sie müssen dem Pferd seine Medizin geben. you have to give the horse its medicine.
mit dem Lasso einfangen lassoVerb
auf dem Standpunkt stehen take the viewVerb
aus dem Takt sein be put off one's stroke
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
auf dem Gelände von in the grounds of
nach, nach dem afterwards
Wehe dem... woe betide the...
ab dem from the
Dekl. Schließfach
n

ein Schließfach mit dem Schlüssel darin
lockbox
a lockbox with the key in it
Substantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Selbstbehalt
m

(=dem Versicherungsnehmer nicht erstattete Kosten)
excessSubstantiv
abwertender Sinn
m
pejorative senseSubstantiv
Dekl. Los n, Sinn m, Vorhersehung
f
destinySubstantiv
Dekl. Ausscheiden --
n

aus dem Dienst, Beruf
retirementVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2025 23:41:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken