| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| bleiben, verbleiben | förbli[va], -blev, -blivit | Verb | |||
| bleiben | stanna stannar stannade stannat | Verb | |||
| bleiben |
stanna stanna kvar | Verb | |||
| (übrig)bleiben | återstå | ||||
| bleiben, stehenbleiben | stanna stannar stannade stannat | ||||
| stecken,bleiben | hålla hus | ||||
| stehen bleiben | stanna | ||||
| liegen bleiben | ligga ligger låg legat kvar | Verb | |||
| verbleiben, bleiben | förbli | ||||
| bei etwas bleiben | stå fast vid ngt | Verb | |||
| am Apparat bleiben | dröj/a, -er, de, -t kvar | ||||
| bleiben, Station machen | stanna (stannar) | ||||
| Lass das bleiben! | låt bli det! | ||||
| andauern / bestehen bleiben | består | ||||
|
bleiben lassen, sein lassen im Sinne von: etwas nicht tun | låter bli, lät, låtit, låta | ||||
| auf dem Teppich bleiben | hålla sig på mattan | Redewendung | |||
|
bleiben Bsp.: zu Hause bleiben |
stanna, -r Ex.: stanna hemma | Verb | |||
| bei seiner Behauptung bleiben | vidhålla sitt påstående | Verb | |||
| zu Hause bleiben | stanna, -r hemma | Verb | |||
| übrig sein, bestehen bleiben | kvarstå | Verb | |||
|
stehen bleiben Bsp.: Polizei: "Stehen bleiben!" |
stanna Ex.: Polisen: "Stanna!" | Verb | |||
| (zurück)bleiben, noch da bleiben | stanna kvar | Verb | |||
| bei der Sache bleiben | hålla sig till saken | Verb | |||
| plötzlich/unvermittelt stehen bleiben, unvermittelt anhalten | tvärstanna | Verb | |||
| die Antwort nicht schuldig bleiben | inte vara svarslös | ||||
| stecken (bleiben),den faden verlieren | komma av sig | ||||
| jemandem (Dativ) ein Rätsel bleiben | förbli en gåta för ngn | Verb | |||
| bei seiner Meinung bleiben, an seiner Meinung festhalten | hålla fast vid sin åsikt | Verb | |||
| bei seiner Meinung bleiben, auf seiner Meinung beharren | vidhålla sin åsikt | Verb | |||
| an seinem Nein festhalten, bei Nein bleiben | vidhålla sitt nej | Verb | |||
| Das kann mir gestohlen bleiben! fig | Det struntar jag i! | fig | Redewendung | ||
|
es bleibt bei unserer Verabredung bleiben (Verb) |
det blir som vi avtalat Präsens: blir (verb) | Verb | |||
| festhalten an, beharren auf, bleiben bei | stå fast vid | Verb | |||
| bleiben, Station machen (auch: stehenbleiben) verb |
stanna -r, -de, -t stanna kvar på ett ställe | Verb | |||
| das Zimmer hüten, zu Hause bleiben | hålla sig inne | ||||
| (be)stehen bleiben, noch stehen (od. vorhanden sein) | stå kvar | ||||
| bleiben (zB "Bleib doch noch einen Augenblick") | stanna kvar en liten stund | ||||
| über Nacht (oder die Nacht über) bleiben | stanna över natten | Verb | |||
| noch bleiben (z.B. noch nicht nach Hause fahren) | bli kvar, stanna kvar | ||||
| viele Unternehmen werden auf der Strecke bleiben | slås ut: många företag kommer att slås ut | wirts | Verb | ||
|
zwecks Betreuung seines kranken Kindes zu Hause bleiben (anstatt zu arbeiten) In Schweden hat jedes Elternteil das Recht, bei Krankheit eines Kindes zu dessen Pflege zu Hause zu bleiben. Der Verdienstausfall, der durch das Fernbleiben vom Arbeitsplatz entsteht, wird von der Elternversicherung (via Försäkringskassan) übernommen. |
vabba, -r ugs VAB – Vård av (sjukt) barn är en vanlig förkortning i arbetslivet för att ange att någons frånvaro beror på att vederbörande tar hand om minst ett insjuknat barn. | Verb | |||
|
Strohmann m -männer pl Strohmanngeschäfte werden häufig im Geschäftsleben eingesetzt, wenn der Auftraggeber unerkannt bleiben soll. Rechtlich gesehen wird der Strohmann Dritten gegenüber in eigenem Namen tätig. Tatsächlich handelt er jedoch im Interesse eines anderen. |
bulvan en -er Fysisk eller juridisk person som för annans räkning, i eget namn, företar rättshandling som uppdragsgivaren själv föredrar att inte utföra. Skillnaden jämfört med en kommissionär är att det ligger i huvudmannens intresse att dölja att det är han som är huvudman. | recht, wirts | Substantiv | ||
|
Lichtraumprofil n Als Lichtraumprofil wird eine definierte Umgrenzungslinie bezeichnet, die meist für die senkrechte Querebene eines Fahrweges (beispielsweise von Straßen oder Bahn-Gleisen) bestimmt wird. Mit dem Lichtraumprofil wird einerseits der „lichte Raum“ vorgeschrieben, der auf dem Fahrweg von Gegenständen freizuhalten ist, andererseits dient es auch als konstruktive Vorgabe für die Bemessung der vorgesehenen Fahrzeuge. Diese dürfen im Querschnitt nicht die vorgegebenen Grenzlinien überschreiten, wobei auch berücksichtigt werden muss, ob sie bei besonderer Länge auch in Kurven noch innerhalb des Lichtraumprofils bleiben. |
lastprofil u Lastprofil är det utrymme i sid- och höjdled som ett järnvägståg har att hålla sig inom. | Substantiv | |||
|
Jahresvogel, Standvogel m -vögel Vogelarten, die anders als Zugvögel keine regelmäßigen saisonalen Wanderungen durchführen, sondern ganzjährig in einem Gebiet bleiben |
stannfågel -n -fåglar u fågelarter vars adulta individer i stort sett stannar i sitt häckningsrevir året om | zoolo | Substantiv | ||
|
fixe Kosten pl Die Fixen Kosten (kurz: Fixkosten, auch Bereitschaftskosten, zeitabhängige Kosten oder beschäftigungsunabhängige Kosten) sind ein Teil der Gesamtkosten, welche hinsichtlich der Änderung einer betrachteten Bezugsgröße (in der Regel Beschäftigung) in einem bestimmten Zeitraum konstant bleiben. Es handelt sich dabei beispielsweise um Zeitabschreibungen auf das Anlagevermögen oder Miet- oder Zinsaufwendungen. Da Fixkosten unabhängig von der Ausbringungsmenge anfallen (kurzfristig), können sie nicht verursachungsgerecht auf die Stückkosten umgelegt werden. |
fasta kostnader pl Fasta kostnader (FK) är inom kalkylering kostnader som inte varierar med antalet producerade enheter, eller som varierar trappstegsvis vid exempelvis produktionskapacitetsändringar. | finan, wirts | Substantiv | ||
|
Blanchieren - n Blanchieren (von französisch blanchir ‚weiß machen‘), auch Brühen, Überbrühen, Abwällen, ist die Bezeichnung für eine kurzzeitige thermische Behandlung von Lebensmitteln in siedendem Wasser oder in heißem Wasserdampf. Anschließend empfiehlt es sich, das Gargut – besonders Gemüse – in Eiswasser abzuschrecken. Dadurch behält es Farbe, Geschmack und Struktur. Die meisten Gemüsesorten werden vor dem Tiefgefrieren blanchiert. Neben den bereits oben erwähnten Vorteilen bleiben dadurch Geschmack, Vitamingehalt und die natürliche Farbe (besonders grün) besser erhalten. |
blanchering u Blanchering är en matlagningsmetod där matvaran snabbt kokas i lättsaltat vatten i cirka 1 min och sedan snabbt kyls ner i till exempel vatten med isbitar i. | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 2:25:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Schwedisch Deutsch bleiben
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken