| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak
|
înan kirin
| Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren aussehen transitiv | xuya kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren besuchen transitiv | zîyaret kirin | Verb | |||||||||||||||
|
erstarren transitiv Persisch: xošk kardan [ḵošk kardan / khoshk kardan; x = kh; ḥ]
|
hişk kirin
| Verb | |||||||||||||||
abhalten
|
eware kirin
| ||||||||||||||||
|
Usurpierung -en f |
zeft (zeftkirin; Sup.) f | Substantiv | |||||||||||||||
zum Kauf vorschlagen transitiv
|
xerît kirin [vtr]
| Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren verstehen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
bitten, erbitten Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch. |
rica lê kirin Kurmancî: rica; Tîrkî: rica | ||||||||||||||||
|
Tat -en f | kirin | Substantiv | |||||||||||||||
| walzen transitiv | tapan kirin | Verb | |||||||||||||||
|
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
|
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| zögern transitiv | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
| sich verlangsamen | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
| garantieren transitiv | dilniyayî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einkaufspreis -e m |
nirxê kîrîn - f | Substantiv | |||||||||||||||
| beschreiben | şerh kirin | Verb | |||||||||||||||
| grüßen transitiv | saz kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einschränkung -en f |
kêm kirin Sup. f | Substantiv | |||||||||||||||
| usurpieren lat. transitiv | zeft kirin | lat. | Verb | ||||||||||||||
| Menü-Änderungen speichern? | Guhartinên pêşekê werin tomar kirin? | inf | Redewendung | ||||||||||||||
| Protokoll wird initialisiert | Protokol tê dest pê kirin. | Redewendung | |||||||||||||||
| vernachlässigen transitiv | eware kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren aufhängen transitiv | darda kirin | Verb | |||||||||||||||
| aufbauen transitiv | ava kirin | Verb | |||||||||||||||
| winken transitiv | dest kirin | Verb | |||||||||||||||
| schaden transitiv | zirar kirin | Verb | |||||||||||||||
| erlangen transitiv | dest kirin | Verb | |||||||||||||||
| einbüßen transitiv | zirar kirin | Verb | |||||||||||||||
| verlieren transitiv | zirar kirin | Verb | |||||||||||||||
|
bestreiten transitiv ~, in Abrede stellen(Verb stellen: stellen,stellte, gestellt), leugnen (leugnen, leugnete,geleugnet), verneinen (verneinen, verneinte,verneint) | înkar kirin | Verb | |||||||||||||||
| leugnen transitiv | înkar kirin | Verb | |||||||||||||||
| ablehnen transitiv | inkar kirin | Verb | |||||||||||||||
| bestreiten transitiv | inkar kirin | Verb | |||||||||||||||
| abstreiten transitiv | înkar kirin | Verb | |||||||||||||||
|
aufbringen transitiv [irr.Verb] z.B. jmdn aufbringen (fig.) | xulemîş kirin | Verb | |||||||||||||||
| tadeln transitiv | lome kirin | Verb | |||||||||||||||
| stöhnen transitiv | ax kirin | Verb | |||||||||||||||
| nie mehr tun transitiv | tobe kirin | Verb | |||||||||||||||
| jammern transitiv | ax kirin | Verb | |||||||||||||||
| enthüllen; bekannt machen (aufdecken) transitiv | kivş kirin | Verb | |||||||||||||||
| fordern transitiv | daw kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren helfen transitiv |
alîkarî kirin bike! Imperativ
| Verb | |||||||||||||||
|
verwünschen transitiv Präsens
ich verwünsche
du verwünschst
er,sie,es verwünscht
wir verwünschen
ihr verwünscht
sie verwünschen
Präteritum
ich verwünschte
du verwünschtest
er,sie,es verwünschte
wir verwünschten
ihr verwünschtet
sie verwünschten
Partizip Perfekt
ich habe verwünscht
du hast verwünscht
er,sie,es hat verwünscht
wir haben verwünscht
ihr habt verwünscht
sie haben verwünscht
Plusquamperfekt:
ich hatte verwünscht
du hattest verwünscht
er,sie,es hatte verwünscht
wir hatten verwünscht
ihr hattet verwünscht
sie hatten verwünscht
Präteritum -Imperfekt:
ich verwünschte [mehrmals, wiederholt]
du verwünschtest [mehrmals,wiederholt]
er,sie,es verwünschte[mehrmals,wiederholt]
wir verwünschten [mehrmals,wiederholt]
ihr verwünschtet [mehrmals,wiederholt]
sie verwünschten [mehrmals, wiederholt]
Futur I:
ich werde verwünschen
du wirst verwünschen
er,sie,es wird verwünschen
wir werden verwünschen
ihr werdet verwünschen
sie werden verwünschen
Futur II:
ich werde verwünscht haben
du wirst verwünscht haben
er,sie,es wird verwünscht haben
wir werden verwünscht haben
ihr werdet verwünscht haben
sie werden verwünscht haben
Konditional I:
ich hätte verwünscht
du hättest verwünscht
er,sie,es hätte verwünscht
wir hätten verwünscht
ihr hättet verwünscht
sie hätten verwünscht
Konditional II
ich würde verwünscht haben
du würdest verwünscht haben
er,sie,es würde verwünscht haben
wir würden verwünscht haben
ihr würdet verwünscht haben
sie würden verwünscht haben
Partizip- Präsens: verwünschend
Paritizip: verwünscht
Perfektbildung mit "hat"
| çêr kirin | Verb | |||||||||||||||
| verfluchen transitiv | çêr kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren aufhängen transitiv | pêve kirin | Verb | |||||||||||||||
| vagabundieren transitiv | eware kirin | Verb | |||||||||||||||
|
errichten, bebauen transitiv z.B. Straßen, Haus | ava kirin | Verb | |||||||||||||||
| niederhocken transitiv reflexiv | belot kirin | Verb | |||||||||||||||
|
herumstrolchen transitiv Präsens
ich strolche herum
du strolchst herum
er,sie,es strolcht herum
wir strolchen herum
ihr strolcht herum
sie strolchen herum
Präteritum
ich strolchte herum
du strolchtest herum
er,sie,es strolchte herum
wir strolchten herum
ihr strolchtet herum
sie strolchten herum
Partizip Perfekt
ich bin herumgestrolcht
du bist herumgestrolcht
er,sie,es ist herumgestrolcht
wir sind herumgestrolcht
ihr seid herumgestrochlt
sie sind herumgestrolcht
Plusquamperfekt:
ich war herumgestrolcht
du warst herumgestrolcht
er,sie,es war herumgestrochlt
wir waren herumgestrolcht
ihr wart herumgestrolcht
sie waren herumgestrolcht
Präteritum -Imperfekt:
ich strolchte herum [mehrmals, wiederholt]
du strolchtest herum [mehrmals,wiederholt]
er,sie,es strolchten herum [mehrmals,wiederholt]
wir strolchten herum [mehrmals,wiederholt]
ihr strolchtet herum [mehrmals,wiederholt]
sie strolchten herum [mehrmals, wiederholt]
Konditional I:
ich wäre herumgestrolcht
du wärest herumgestrolcht
er,sie,es wär herumgestrolcht
wir wären herumgestrolcht
ihr wäret herumgestrolcht
sie wären herumgestrolcht
Konditional II
ich würde herumgestrolcht sein
du würdest herumgestrolcht sein
er,sie,es würde herumgestrolcht sein
wir würden herumgestrolcht sein
ihr würdet herumgestrolcht sein
sie würden herumgestrolcht sein
Partizip- Präsens: herumstrolchend
Paritizip: herumgestrolcht
Perfektbildung mit "ist"
| eware kirin | Verb | |||||||||||||||
|
aufbringen transitiv [irreg. Verb], (Nerven strapazieren), jmdn aufbringen (fig) | xulemiş kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren verlassen transitiv | eware kirin | Verb | |||||||||||||||
|
notwendig machen transitiv Präsens
ich mache notwendig
du machst notwendig
er,sie,es macht notwendig
wir machen notwendig
ihr macht notwendig
sie machen notwendig
Präteritum
ich machte notwendig
du machtest notwendig
er,sie,es machte notwendig
wir machten notwendig
ihr machtet notwendig
sie machten notwendig
Partizip Perfekt
ich habe notwendig gemacht
du hast notwendig gemacht
er,sie,es hat notwendig gemacht
wir haben notwendig gemacht
ihr habt notwendig gemacht
sie haben notwendig gemacht
Plusquamperfekt:
ich hatte notwendig gemacht
du hattest notwendig gemacht
er,sie,es hatte notwendig gemacht
wir hatten notwendig gemacht
ihr hattet notwendig gemacht
sie hatten notwendig gemacht
Präteritum -Imperfekt:
ich machte notwendig[mehrmals, wiederholt]
du machtest notwendig [mehrmals,wiederholt]
er,sie,es machte notwendig[mehrmals,wiederholt]
wir machten notwendig [mehrmals,wiederholt]
ihr machtet notwendig [mehrmals,wiederholt]
sie machten notwendig [mehrmals, wiederholt]
Futur I:
ich werde notwendig machen
du wirst notwendig machen
er,sie,es wird notwendig machen
wir werden notwendig machen
ihr werdet notwendig machen
sie werden notwendig machen
Futur II:
ich werde notwendig gemacht haben
du wirst notwendig gemacht haben
er,sie,es wird notwendig gemacht haben
wir werden notwendig gemacht haben
ihr werdet notwendig gemacht haben
sie werden notwendig gemacht haben
Konditional I:
ich hätte notwendig gemacht
du hättest notwendig gemacht
er,sie,es hätte notwendig gemacht
wir hätten notwendig gemacht
ihr hättet notwendig gemacht
sie hätten notwendig gemacht
Konditional II
ich würde notwendig gemacht haben
du würdest notwendig gemacht haben
er,sie,es würde notwendig gemacht haben
wir würden notwendig gemacht haben
ihr würdet notwendig gemacht haben
sie würden notwendig gemacht haben
Partizip- Präsens: notwendig machend
Paritizip: notwendig gemacht
Perfektbildung mit "hat"
Imperativ: Mach notwendig! (Sing.)
Macht notwendig! (Pl.)
| hewce kirin | Verb | |||||||||||||||
| verlangen transitiv | daw kirin | Verb | |||||||||||||||
| verzaubern transitiv | bengî kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren brauchen transitiv | hewce kirin | Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:38:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch zeft; zeft kirin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken