Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch wî,wê girt (*girt mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.) - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
bezeugen transitiv
bezeugte(hat) bezeugt
Konjugieren şadetî dan
şadetî da(m,yî,-,n,n,n)şadetî dayî
Verb
Zeugnis geben transitiv
gab Zeugnis (hat) Zeugnis gegeben

zensieren
Konjugieren şadetî dan
şadetî da(m,yî,-,n,n,n)şadetî dayî

şadetî dan
Verb
bekunden transitiv
bekundete(hat) bekundet
Konjugieren şadetî dan
şadetî da(m,yî,-,n,n,n)şadetî dayî
Verb
Platz verlassen transitiv
verließ Platz(hat,habe)Platz verlassen
Konjugieren barkirin
barkirbarkiri
Verb
umziehen transitiv
zog umumgezogen
Konjugieren barkirin
barkirbarkiri
Verb
fortfahren transitiv
fuhr fortfortgefahren
Konjugieren barkirin
barkirbarkiri
Verb
belasten transitiv
belasten belastete(hat) belastet

Deutsch/Türkçe: beladen, belasten, lasten / yüklemek
Konjugieren barkirin
barkir(im,î,-,in,in,in)barkirî
Verb
beladen transitiv
belud(hat) beladen

auch Platz verlassen, umziehen
Deutsch/Türkçe: beladen,laden / yüklemek
Konjugieren barkirin
barkir,kir(im,î,-,in,in,in)barkirî
Verb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
schenkenschenkte(ist) geschenkt

nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
Konjugieren bexşîn
bexşî

Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
aufladen transitiv
lud aufaufgeladen
Konjugieren barkirin
barkir(im,î,-,in,in,in)barkirî

barkirirn vtr
Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
mit der Hölle bicehmeRedewendung
Dekl. Schnecke -n f
mit Häuschen
helkayî şeytanokê (Soranî: helkai şaitanuka)Substantiv
Dekl. Bruchlandung -en f
(mit einem Flugzeug)
dafirîn fSubstantiv
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e n bireserSubstantiv
zünden intransitiv
zündetehat gezündet
Konjugieren şewitînVerb
brennen intransitiv
branntehat gebrannt
Konjugieren şewitînVerb
mit Stumpf und Stiel bi qurm û çînikRedewendung
Dekl. Partner [männl. Pers.] - m
Synonym:Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar m
mf
Synonym:pardar {m}
Substantiv
Dekl. Gans Gänse f
3.Fall Dativ Plural: Gänsen
qaz mf -Substantiv
Dekl. Winter Winter m
3.Fall Dativ: -n
zivistan fSubstantiv
Dekl. Diener - m
~ (m), Kellner (m), Objekt (n)
berkar mSubstantiv
eröffnen transitiv
eröffnete(hat) eröffnet

Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden 1.Person Sing. min 2.Person Sing. te 3.Person Sing. wî/wê 1.Person Pl. me 2.Person Pl. we 3.Person Pl. wan
Konjugieren vekirin [trans.]
vekirinvekir(im,î,-,in,in,in)vekirî
Verb
Konjugieren öffnen transitiv
öffnete(hat) geöffnet

Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden 1.Person Sing. Min 2.Person Sing. Te 3.Person Sing. Wî/Wê 1.Person Pl. Me 2.Person Pl. We 3.Person Pl. Wan
Konjugieren vekirin
vekir(im,î,-,in,in,in)vekirî
Verb
Er hat sie geliebt. ji hez kiriye.
absolvieren
absolvierte(hat) absolvierent
şanegirtin
şanegirt(...)şanegirtî
Verb
aufhören mit transitiv
mit ... aufgehörtaufgehört mit
dev ji ... berdan
dev ji... berda(m,yî,-,n,n,n)dev ji...berdayî
Verb
Dekl. Jacke -n f
kurze, mit Borten besetzte Jacke, Schlitzärmeln
şapik
ê
Substantiv
Objekt -e n objêktSubstantivEN HR
abbauen transitiv
baute ab(hat) abgebaut

Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
hevde xistin
hevde xist(im,î,-,in,in,in)hevde xistî

Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
Verb
bedeuten
bedeutetebedeutet
hatin manayîVerb
(sich) aushalten transitiv reflexiv
(sich) aushalten hielt (sich)aus(hat) ausgehalten
xwe liber... girtin
xwe liber... girtxwe...girtî
Verb
von ihm ji
das heißt manaye
pron euch, euer,eure
Personalpronomen im Objektkasus 2. Person Plural: euch
pron we
Pron: we
festhalten transitiv
hieltfest(hat) festgehalten
tund girtin (Soranî)
tund girtintund girt(...)
Verb
zubereiten transitiv
bereitete zu hat zubereitet

im Sinne von herstellen, richten
Bei der Konjugierung steht oftmals in Klammern die Verbzeitform mit Endung mit dem Hinweis, wenn ein Objekt den Satz regiert, hierbei muss darauf geachtet werden, dass man sich die passende Endung heraussucht, die für das jeweilige Objekt in Betracht kommt. Das Verb wird nicht durch die Person gerade die Handlung also das Tun ausübt verändert sondern, das Verb bekommt die entsprechende Endung durch das Objekt verliehen.
Konjugieren çêkirin [trans.]
çêkirinçêkir,çêkir(im,î,-,in,in,in)çêkirî

دروستکردن
Verb
Muschi mit Zunge Lecken Gilka kuze we be-Siman bealesen
Dekl. Rubidium lat. -- n
1. Chemisches Element [ein Alkalimetall]; 2. mit dem Elementsymbol Rb; 3. und der Ordnungszahl 37;
lateinisch rubidus = dunkelrot, das Metall hat zwei dunkelrote Spektrallinien
Dekl. rubîdyûm lat. -- f
1. Elementek kîmyeyî; 2. sembola [dirfşa] elementê wê Rb; 3. û hijmara wê ya atomê 37;
lat.Substantiv
jenseits li alîAdjektiv, Adverb
pron sie pron ew,hûn,wan,wê
drüben
~, jenseits, von weit her
ji deAdverb
Ich bin bereit, mich für euch zu opfern Heyrana we meRedewendung
dagegen li dij
ausserdem noch
~, dazu noch
xênî yekêAdverb
er verlor seine moralische Fassung qidûme şkestin
bishin ta demêAdverb
Dekl. Kette -n f
(in Form von Kettenbildung mit Personen)
qeynter fSubstantiv
Gegenstand Gegenstände (f/pl) m objêktSubstantiv
Dekl. alt Mythe -n f
alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
Schüler m ŞagirtSubstantiv
mitnehmen
nahm mitmitgenommen
birinVerb
ich ezPronomenZ0
mitbringen
brachte mitmitgebracht
lagaldahenan
lagaldahen
Verb
Dekl. Sesam -s m
(semit.) (eine Pflanze mit ölhaltigen Samen)
kuncî (Soranî)Substantiv
stopfen transitiv
stopftegestopft

Präsens: 1. Pers. Sing. ich stopfe; 2. Pers. Sing. du stopfst; 3. Pers. Sing. er,sie,es stopft; 1. Pers. Pl. wir stopfen; 2. Pers. Pl. ihr stopft; 3. Pers. Pl. sie stopfen;
dagirtin
dagirt(im,î,-,in,in,in)dagirtî

Präsensstamm: da...gir, da...gr [{alt}Soranî; neu: da...gir] Präsens: 1. Pers. Sing. ez dadigirim; 2. Pers. Sing. tu dadigirî; 3. Pers. Sing. ew dadigire; 1. Pers. Pl. em dadigirin; 2. Pers. Pl. hûn dadigirin; 3. Pers. Pl. ew dadigirin;
Verb
ergreifen irreg. [(mit den Händen): ergreifen, erfassen, erhaschen, festhalten] transitiv
ergreifen, festhaltenergriff, hielt fest(hat) ergriffen, festgehalten
bi dest girtin
bi dest girt(im,î,-,in,in,in)bi dest girtî
Verb
1/3 Zahl; ein Drittel sisiyek, 1/3 Jimarnav;
einpacken transitiv
packte ein(hat) eingepackt

Präsens: 1. Pers. Sing. ich packe ein; 2. Pers. Sing. du packst ein; 3. Pers. Sing. er,sie,es packt ein; 1. Pers. Pl. wir packen ein; 2. Pers. Pl. ihr packt ein; 3. Pers. Pl. sie packen ein;
dagirtin
dagirt(im,î,-,in,in,in)dagirtî

Präsensstamm: da...gir, da...gr [{alt}Soranî; neu: da...gir] Präsens: 1. Pers. Sing. ez dadigirim; 2. Pers. Sing. tu dadigirî; 3. Pers. Sing. ew dadigire; 1. Pers. Pl. em dadigirin; 2. Pers. Pl. hûn dadigirin; 3. Pers. Pl. ew dadigirin;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.07.2020 0:26:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken