| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| leiser | più basso | ||||
|
leiser stellen Radio | abbassare | ||||
| darstellen |
rapresenté Piemontèis (presenté, ilustré) | Verb | |||
| Sprich leiser! | Abbassa la voce! | ||||
| aufstellen |
monté Piemontèis | Verb | |||
| wiederherstellen |
riativé Piemontèis | Verb | |||
| abstellen |
dëstissé Piemontèis; motor | Verb | |||
| zustellen |
notifiché Piemontèis | Verb | |||
| darstellen |
projeté Piemontèis | Verb | |||
| darstellen |
rafiguré Piemontèis | Verb | |||
| einstellen |
sospende Piemontèis | Verb | |||
| Konjugieren vorstellen |
presenté Piemontèis | Verb | |||
| zustellen |
arcapité Piemontèis | Verb | |||
| einstellen |
impieghé e 'mpieghé Piemontèis | Verb | |||
| voranstellen |
antepon-e Piemontèis | Verb | |||
| herstellen |
produve e produe Piemontèis | Verb | |||
| gleichstellen |
parifiché Piemontèis | Verwaltungspr, Fiktion, Agenda | Verb | ||
| ausstellen |
emëtte Piemontèis (assegn) | Verb | |||
| zustellen |
recapité Piemontèis | Verb | |||
| aufstellen |
piassé Piemontèis | Verb | |||
| ausstellen |
espon-e Piemontèis | Verb | |||
| herstellen |
fabriché Piemontèis | Verb | |||
|
Konjugieren stellen stellen, legen, setzen |
posé Piemontèis | Verb | |||
| leiser | meno rumorosi | ||||
| Konjugieren sich vorstellen |
presentesse e presëntesse Piemontèis | Verb | |||
| wiederherstellen |
ripristiné Piemontèis | Verb | |||
|
abstellen (Motor) |
fermé Piemontèis {motor) | Verb | |||
| entwickelnd darstellen |
evòlve Piemontèis | Verb | |||
| wieder anstellen |
riativé Piemontèis | Verb | |||
| Konjugieren sich vorstellen |
imaginé Piemontèis | Verb | |||
| eintellen |
assume Piemontèis | Verb | |||
| in Frage stellen | essere in forse | übertr. | Verb | ||
| zur Verfügung stellen |
buté a disposission Piemontèis | Verb | |||
| zur Schau stellen |
ostenté e ostënté Piemontèis | Verb | |||
| den Antrag stellen | fare richiesta | Verb | |||
| mit leiser Stimme | a bassa voce | ||||
| als Kandidaten aufstellen |
candidé Piemontèis | Verb | |||
| er will nicht leiser machen | non vuole abbassare il volume | ||||
|
einstellen angagé ëdcò 'ngagé: I. verpflichten, einstellen |
angagé Piemontèis | Verb | |||
|
leiser stellen calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen |
calé Piemontèis | Verb | |||
|
anstellen assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume Piemontèis | Verb | |||
|
einstellen assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume Piemontèis | Verb | |||
|
stellen buté: I. stellen, legen, setzen; II. knospen; III. (v. pron.) butesse / beginnen; IV. (v. r.) (vestisse) butesse / anziehen; |
buté Piemontèis | Verb | |||
| Swissnoso stellte fest, dass 35–55 Prozent der Spitalinfektionen – je nach Typ – vermieden werden könnten.www.admin.ch | Swissnoso ha potuto determinare che, a seconda del tipo, dal 35 al 55 per cento delle infezioni nosocomiali potrebbe essere evitato.www.admin.ch | ||||
|
verringern calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen |
calé Piemontèis | Verb | |||
| Die Wettbewerbskommission (Weko) stellte diesen Verstoss gegen das Kartellgesetz in einer am 18. Dezember 2000 abgeschlossenen Untersuchung fest.www.admin.ch | La Commissione della concorrenza (Comco) ha appurato questa pratica abusiva nell’ambito di un’inchiesta terminata il 18 dicembre 2000.www.admin.ch | ||||
|
senken calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen |
calé Piemontèis | Verb | |||
|
hinuntergehen irreg. calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen |
calé Piemontèis | Verb | |||
|
Konjugieren aussteigen irreg. calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen |
calé Piemontèis | Verb | |||
| Sprich doch nicht so leise! | Non parlare così a bassa voce! | ||||
| macht leise die kinder schlafen | fate piano che i bambini dormono | ||||
| leise | piano | Adjektiv | |||
| leise | a voce bassa | Adjektiv | |||
| leise | sottovoce | Adjektiv | |||
| leise sein | fare piano | ||||
| Sprich leise! | Parla piano! | ||||
| leise, verhalten | sommesso | ||||
| leise reden | parlare piano | ||||
| leise sprechen | parlare piano | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 19:36:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Italienisch Deutsch stellte leiser
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken