| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| zu meiner Rechten ... | ar mó dheis | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| in jemandes Händen | i láimh duine | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recht -e n Die 3. Deklination im Irischen (starker Plural); |
reacht [raxt] reachtanna f An Tríú Díochlaonadh; reacht [raxt], Plural: reachtanna [raxtənə], Sing. Gen.: reachta [raxtə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| etwas auf den richtigen [rechten] Weg bringen / etwas in richtige Bahnen lenken | rud a dh’iompáil ina cheart | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
etwas im rechten Griff haben im Irischen: etwas in der linken Hand festhalten, es handelt sich um eine Redewendung, es ist nicht die linke Hand gemeint; | greim ina láimh chlé ar rud | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| zur rechten Hand Gottes / zur rechten Hand von Gott | ar deasláimh Dé | relig | Redewendung | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hand Hände f Die 2. Deklination im Irischen; Hand hier nur erwähnt mit dem Sinn zum Arm gehörend... aber wenn man nur von den Händen als solches spricht dann "glaca" bzw. Sing. Hand ghlac. {alt} Irisch
Sing.:
Nom.: lám;
Gen.: lámae;
Dat.: láim;
Akk.: láim;
Vok.: lám;
Pl.:
Nom.: láma;
Gen.: lám;
Dat.: lámaib;
Akk.: láma;
Vok.: láma;
|
lámh [Sing. Nom.: an lámh, Gen.: na láimhe, Dat.: don láimh; Pl. Nom.: na lámha, Gen.: na lámh] lámha f An Dara Díochlaonadh; lámh [laːṽ]; lámha [laːṽə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Recht -e n Die 1. Deklination im Irischen;
|
ceart [Sing. Nom.: an ceart, Gen.: an chirt, Dat.: don cheart / leis an gceart; Pl. Nom.: na cearta, Gen.: na gceart, Dat.: leis na cearta] cearta [Nom./Dat.], ceart [Gen.] m An Chéad Díochlaonadh; ceart [kart];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Drohung -en f Die 3. Deklination im Irischen; 1. Drohung, 2. gestikulieren mit Händen z. B. |
bagairt [Sing. Nom.: an bhagairt, Gen.: na bagartha, Dat.: don bhagairt / leis an mbagairt; Nom.: na bagairtí, Gen.: na mbagairtí, Dat.: leis na bagairtí] bagairtí f An Tríú Díochlaonadh; bagairt [bɑgirtʹ]; bagairtí [bɑgirtʹi:]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Unkraut n Die 4. Deklination im Irischen; im Irischen allgemein für Unkraut oder Garten im Zusammenhang was man gerade macht, das Beet jäten, die rechten von den schlechten Kräutern trennen, so alleinstehend bedeutet das Nomen Kraut, Unkraut oder für die Pflanzen, die sich im Garten befinden somit wiederum sehr allgemein auch ein Begriff für den Garten (womit man die Pflanzen im allgem. meint)
|
fiaile fiailí f An Ceathrú Díochlaonadh; fiaile [fʹiəlʹi], fiailí [fʹiəlʹi:];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
rechte Hand rechten Hände f Die 2. Deklination im Irischen;
|
deaslámh [Sing. Nom.: an dheaslámh, Gen.: na deasláimhe, Dat.: leis an ndeasláimh / don dheasláimh] deaslámha f An Dara Díochlaonadh; deaslámh [dʹas-lɑ:v], Sing. Gen.: deasláimhe, Sing. Dat.: deasláimh;
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 19:34:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irisch Deutsch rechten Händen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken