pauker.at

Irisch Deutsch Ko-Konsul

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Ko-Konsul
m
comhchonsal
m

comhchonsal [ko:-xonsəl]
Substantiv
Dekl. Markierung -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. comhartha comharthaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; comhartha [ko:rhə], comharthaí [ko:r'hi:];
Substantiv
simultan comhuaineach [ko:'uənʹəx]
comhuaineach [ko:'uənʹəx]
Adjektiv
berechnen
ich berechne = comhairím [Stamm im Irischen: comhair; Verbalnomen: comhaireamh, Verbaladjektiv: comhairithe]
comhairím
ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv];
Verb
Dekl. Gemeinschaftsarbeit
f
comhobair
f

comhobair [ko:-obirʹ], Sing. Gen.: comhoibre;
Substantiv
Dekl. Kongregation -en
f
Dekl. comhchruinniú
m

comhchruinniú [ko:-xri'ŋʹu:], Sing. Gen.: comhchruinnithe;
Substantiv
Dekl. Kalkulation
f

Die 1. Deklination im Irischen (u. a. VN);
Dekl. comhaireamh
m

An Chéad Díochlaonadh; comhaireamh [ko:rʹəv], Sing. Gen.: comhairimh;
Substantiv
Dekl. Wohlwollen
n
comaoine comaoineacha [Nom./Dat.]
f

comaoine [ko'mi:nʹi], comaoineacha [ko'mi:nʹəxə];
Substantiv
Dekl. Wehr n [Stauwerk z.B.], Damm m, Talsperre f -e, Dämme, -en
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. cora [Sing. Nom.: an chora, Gen.: na cora, Dat.: leis an gcora / don chora; Plural: Nom.: na coraí, Gen.: na gcoraí, Dat.: leis na coraí] coraí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; cora [korə], coraí [ko'ri:];
Substantiv
Dekl. Gunst
f
comaoine comaoineacha [Nom./Dat.]
f

comaoine [ko'mi:nʹi], comaoineacha [ko'mi:nʹəxə];
Substantiv
Dekl. Rat Räte
m

Die 4. Deklination im Irischen;

engl.: {s} advise [Rat {m}, Empfehlung {f} or council [Rat {m}, Beratung {f}]
Beispiel:1. Rat annehmen
2. jemanden um Rat fragen / bitten
3. Entscheidungen treffen
4. jemanden einen Rat geben
5. unter jemandes Einfluss / unter Einfluss von jemanden
6. wegen etwas um Rat fragen bei jemanden
7. zurate ziehen {Verb}
8. Ratgeber {m}
9. durch jemandes Rat / durch jemandes Beratung
10. unter jemandes Rat
11. sich gegenseitig beraten {Verb}
Dekl. comhairle [kõ:rlʹi] [Sing. Nom.: an chomhairle, Gen.: na comhairle, Dat.: don chomhairle /leis an gcomhairle; Pl. Nom.: na comhairlí, Gen.: na gcomhairlí, Dat.: leis na comhairlí] comhairlí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; comhairle [kõ:rlʹi], comhairlí [kõ:r'lʹi:];
Beispiel:1. ag déanamh comhairle
2. comhaile a iarraidh ar dhuine / comhairle dhuine a dh’fháil
3. ag dul i gcomhairle
4. comhairle a thabhairt (uait) do dhuine
5. ar chomhairle dhuine
6. rud a chur i gcomhairle dhuine
7. comhairle a ghlacadh {VN/Verb}
8. lucht comhairle
9. trí chomhairle dhuine
10. fé chomhairle dhuine
11. i gcomhairle le chéile
Substantiv
Dekl. Konspiration -en
f

Die 2. Deklination im Irischen; Konspiration (lat.)
Dekl. comhcheilg comhchealga [Nom./Dat.], comhchealg [Gen.], a chomhchealga [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; Sing. Nom.: comhcheilg [ko:-xʹelʹigʹ], Gen.: comhcheilge; Plural: Nom./Dat.: comhchealga [ko:-xʹaləgə], Gen.: comhchealg [ko:-xʹaləg], Vok.: a chomhchealga;
Substantiv
Dekl. Zusammenarbeit -en
f
comhobair
f

comhobair [ko:-obirʹ], Sing. Gen.: comhoibre;
Substantiv
Dekl. Kooperation -en
f

die Kooperation (im Arbeitsbereich)
comhobair
f

comhobair [ko:-obirʹ], Sing. Gen.: comhoibre;
Substantiv
Dekl. Wurf
m

Die 1. Deklination im Irischen (starker Plural)
cor cora / coraí
m

cor [kor], Sing. Gen.: coir , Plural: Nom.: coraí [ko'ri:] / cora [korə];
Substantiv
benachbart comharsanach
comharsanach [kõ:rsənəx']
Adjektiv
Dekl. Schlacht -en
f
Dekl. comhrac [kõ:rək]
m

comhrac [kõ:rək]; comhraic [kõ:rik'];
Substantiv
Dekl. Begegnung [der anderen Art /negativ] -en
f
Dekl. comhrac [kõ:rək]
m

comhrac [kõ:rək]; comhraic [kõ:rik'];
Substantiv
Dekl. Gesellschaft
f

Die 1. Deklination im Irischen;
comhluadar [Sing. Nom.: an comhluadar, Gen.: an chomhluadair, Dat.: don chomhluadar / leis an gcomhluadar]
m

An Chéad Díochlaonadh; comhluadar [ko'luədər], Sing. Gen.: comhluadair;
Substantiv
nah, unweit voneinander, benachbart cóngarach [kõ:ŋgərəx]
cóngarach [kõ:ŋgərəx]; Superl./Comp.: cóngaraí [kõ:ŋgəri:];
Adjektiv
Dekl. Autorität, (Amts)Gewalt f
f

Die 3. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
Dekl. cumhacht [Sing. Nom.: an chumhacht, Gen.: na cumhachta, Dat.: leis an gcumhacht / don chumhacht] cumhachta [Nom./Dat.], cumhacht [Gen.], a chumhachta [Vok.]; {alt Dat. cumhachtaibh}
f

An Tríú Díochlaonadh; cumhacht [ko:xt], Sing. Gen.: cumhachta [ko:xtə]; Plural: Nom./Dat. cumhachta {alt. Dat. cumhachtaibh}, Gen.: cumhacht, Vok.: a chumhachta
Substantiv
Dekl. geeignete Vorkehrung, passende Vorkehrung, zweckmäßige Vorkehrung, richtige Vorkehrung -en
f
Dekl. cóir [Sing. Nom.: an chóir, Gen.: na córach / na córa, Dat.: don chóir; Plural: Nom.: na córacha, Gen.: na gcórach, Dat.: leis na córacha] córacha [Nom./Dat.], córach [Gen.], a chóracha [Vok.]
f

²cóir: cóir [ko:rʹ], Sing. Gen.: córach / córa [ko:rəxə/ko:rə]; Plural: Nom./Dat.: córacha [ko:rəxə], Gen.: córach [ko:rəx];
Substantiv
mächtig cumhachtach [kõ:xtəx]
cumhachtach [kõ:xtəx], Superl./Comp.: cumhachtaí [kõ:x'ti:];
Adjektiv
Dekl. Rat Räte
m

Die 4. Deklination im Irischen;

engl.: {s} advice [Rat, Empfehlung] or {s} council [1. Rat, Beratung]
Dekl. comhairle [kõ:rlʹi] comhairlí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; comhairle [kõ:rlʹi], comhairlí [kõ:r'lʹi:];
Substantiv
Dekl. Konversation -en
f

Die 4. Deklination im Irischen; [u. a. auch cohra ausgesprochen]
Dekl. comhrá [kõ:'ra] comhráite
m

An Ceathrú Díochlaoanadh; comhrá [kõ:'ra] comhráite [kõ:'ra:t'i];
Substantiv
Dekl. Gangart
f

Die 3. Deklination im Irischen;
coisíocht [Sing.: Nom.: an choisíocht, Gen.: na coisíochta, Dat.: leis an gcoisíocht / don choisíocht]
f

An Tríú Díochlaonadh; coisíocht [ko'ʃi:xt], Sing. Gen.: coisíochta [ko'ʃi:xti];
Substantiv
Dekl. Schritt
m

Die 3. Deklination im Irischen;
coisíocht [Sing.: Nom.: an choisíocht, Gen.: na coisíochta, Dat.: leis an gcoisíocht / don choisíocht]
f

An Tríú Díochlaonadh; coisíocht [ko'ʃi:xt], Sing. Gen.: coisíochta [ko'ʃi:xti];
Substantiv
Dekl. Kooperation -en
f

Die 1. Deklination im Irischen; Kooperation (lat.)
comhar [Sing. Nom.: an comhar, Gen.: an chomhair, Dat.: don chomhar / leis an gcomhar; Plural: Nom.: na comhair, Gen.: na gcomhar, Dat.: leis na comhair] comhair
m

An Chéad Díochlaonadh; comhar [ko:r], comhair [ko:rʹ];
Substantiv
Dekl. Berechnung -en
f

u. a. Verbalnomen im Irischen: das Berechnen; das Kalkulieren;
Dekl. comhaireamh
m

An Chéad Díochlaonadh; comhaireamh [kõ:rʹəv]; Sing. Gen.: comhairimh [kõ:rʹi'];
Substantiv
Dekl. Berater
m

Die 1. Deklination im Irischen; die Beraterin
comhairleach [Sing. Nom.: an comhairleach, Gen.: an chomhairligh, Dat.: don chomhairleach / leis an gcomhairleach; Plural: Nom.: na comhairligh, Gen.: gcomhairleach, Dat.: leis na comhairligh] comhairligh [Nom./Dat.], comhairleach [Gen.], a chomhairleacha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; comhairleach [ko:rlʹəx], comhairligh [ko:rlʹigʹ];
Substantiv
Dekl. Gefälligkeit -en
f

Die 1. Deklination im Irischen; Gefälligkeit, Annehmlichkeit, Höflichkeit, Verbindlichkeit (alle als Handlung); freundliche Genehmigung / Zustimmung
córtas [Sing. Nom.: an córtas, Gen.: an chórtais, Dat.: don chórtas / leis an gcórtas, Plural: Nom.: na córtaisí, Gen.: na gcórtaisí, Dat.: leis an córtaisí] córtaisí
m

An Chéad Díochlaonadh; córtas [ko:rtəs], Sing. Gen.: córtais [ko:rtiʃ], Plural: córtaisí [ko:rtiʃi:];
Substantiv
Dekl. Zusammenstoß -stöße
m

Die 1. Deklination im Irischen;
comhrac comhraic [Nom./Dat.], comhrac [Gen.], a chomhraca [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; comhrac [ko:rək], Sing. Gen.: comhraic [ko:rik'];
Substantiv
Dekl. Gefecht -e
n

Die 1. Deklination im Irischen; Gefecht (auch fig.)
comhrac comhraic [Nom./Dat.], comhrac [Gen.], a chomhraca [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; comhrac [ko:rək], Sing. Gen.: comhraic [ko:rik'];

[Sing.: Nom.: an comhrac, Gen.: an chomhraic, Dat.: don chomhrac / leis an gcomhrac; Plural: Nom.: na comhraic, Gen.: na gcomhrac; Dat.: leis na comhraic;]
Substantiv
Dekl. Ratgeber
m

Die 1. Deklination im Irischen; die Ratgeberin
comhairleach [Sing. Nom.: an comhairleach, Gen.: an chomhairligh, Dat.: don chomhairleach / leis an gcomhairleach; Plural: Nom.: na comhairligh, Gen.: gcomhairleach, Dat.: leis na comhairligh] comhairligh [Nom./Dat.], comhairleach [Gen.], a chomhairleacha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; comhairleach [ko:rlʹəx], comhairligh [ko:rlʹigʹ];
Substantiv
Dekl. Ähnlichkeit -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
cosmhalacht [Sing. Nom.: an chosmhalacht, Gen.: na cosmhalachta, Dat.: leis an gcosmhalacht / don chosmhalacht; Plural: Nom.: na cosmhalachtaí, Gen.: na gcosmhalachtaí, Dat.: leis na cosmhalachtaí] cosmhalachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; cosmhalacht [kosvələxt~ko'su:ləxt], Sing. Gen.: cosmhalachta [kosvələxtə~ko'su:ləxtə]; Plural: cosmhalachtaí [kosvələxti:~ko'su:ləxti:];
Substantiv
gleichzeitig comhuaineach [ko:'uənʹəx]Adjektiv
bewegen
ich bewege (mich) = corraím [Stamm im Irischen: corraigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: corraí, Verbaladjektiv: corraithe;]
corraím
corraím [ko'ri:mʹ], corraí [ko'ri:]; Präsens: autonom: corraítear; Präteritum: autonom: corraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chorraítí; Futur: autonom: corrófar; Konditional: autonom: chorrófaí; Imperativ: autonom: corraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcorraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcorraítí; Verbalnomen: corraí [Sing. Gen.: corraithe]; Verbaladjektiv: corraithe;
Verb
stören transitiv
ich störe = corraím [Stamm im Irischen: corraigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: corraí; Verbaladjektiv: corraithe]
corraím
corraím [ko'ri:mʹ], corraí [ko'ri:]; Präsens: autonom: corraítear; Präteritum: autonom: corraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chorraítí; Futur: autonom: corrófar; Konditional: autonom: chorrófaí; Imperativ: autonom: corraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcorraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcorraítí Verbalnomen: corraí; Verbaladjektiv: corraithe;
Verb
(sich) ernähren transitiv reflexiv
ich ernähre /cothaím [im Irischen: Stamm: cothaigh, Verbalnomen: cothú {das Ernähren, das Beköstigen, fig das Essen, etc.} wohl auch cothach; Verbaladjektiv/Partizip: cothaithe]
cothaím
cothaím [ko'hi:m'], cothú [ko'hu:]; Präsens: autonom: cothaítear; Präteritum: autonom: cothaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chothaítí; Futur: autonom:cothófar; Konditional autonom: chothófaí; Imperativ: autonom: cothaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcothaítear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcothaítí; Verbalnomen: cothú; Verbaladjektiv: cothaithe;
Verb
(sich) regen transitiv
ich rege mich = corraím [Stamm im Irischen: corraigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: corraí, Verbaladjektiv: corraithe]
corraím
corraím [ko'ri:mʹ], corraí [ko'ri:]; Präsens: autonom: corraítear; Präteritum: autonom: corraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chorraítí; Futur: autonom: corrófar; Konditional: autonom: chorrófaí; Imperativ: autonom: corraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcorraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcorraítí; Verbalnomen: corraí; Verbaladjektiv: corraithe;
Verb
anraten transitiv
ich rate an = comhairlím [Stamm im Irischen: comhairligh; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: comhairliú, Verbaladjektiv: comhairlithe]
comhairligh
comhairlím [ko:r'lʹi:mʹ], comhairliú [ko:r'lʹu:]; Präsens: autonom: comhairlítear; Präteritum: autonom: comhairlíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhairlítí; Futur: autonom: comhairleofar; Konditional: autonom: chomhairleofaí; Imperativ: autonom: comhairlítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhairlítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhairlítí;
Verb
(sich) beköstigen transitiv reflexiv
ich beköstige / cothaím [im Irischen: Stamm: cothaigh, Verbalnomen: cothach{cothú = das Beköstigen; das Ernähren, das Nähren, fig das Essen, etc.; stammt in Anlehnung an das alt-Irische} und ja, das ist definitiv noch im Sprachgebrauch gegenwertig, das war die Endung von Nomen die auf udh einst mal geendet hatten Verbaladjektiv/Partizip II: cothaithe]
cothaím
cothaím [ko'hi:m'], cothú [ko'hu:]; Präsens: autonom: cothaítear; Präteritum: autonom: cothaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chothaítí; Futur: autonom: cothófar; Konditional autonom: chothófaí; Imperativ: autonom: cothaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcothaítear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcothaítí; Verbalnomen: cothú; Verbaladjektiv: cothaithe;
Verb
(sich) (er)nähren transitiv reflexiv
ich (er)nähre [im Irischen: Stamm: cothaigh, Verbalnomen: cothach; Verbaladjektiv/Partizip II: cothaithe]
cothaím
cothaím [ko'hi:m'], cothú [ko'hu:]; Präsens: autonom: cothaítear; Präteritum: autonom: cothaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chothaítí; Futur: autonom: cothófar; Konditional autonom: chothófaí; Imperativ: autonom: cothaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcothaítear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcothaítí; Verbalnomen: cothú; Verbaladjektiv: cothaithe;
Verb
arrangieren transitiv
ich arrangiere = córaím [Stamm im Irischen: córaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: córú; Verbaladjektiv: córaithe]
córaím
córaím [ko:'ri:mʹ], córú [ko:'ru:]; Präsens: autonom: córaítear; Präteritum: autonom: córaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chóraítí; Futur: autonom: córófar; Konditional: autonom: chórófaí; Imperativ: autonom: córaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcóraítear; Konjuntkiv-Präteritum: autonom: dá gcóraítí; Verbalnomen: córú; Verbaladjektiv: córaithe;
Verb
anordnen, ordnen, ausrichten transitiv
ich ordne an, ordne, richte aus = córaím [Stamm im Irischen: córaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: córú; Verbaladjektiv: córaithe]
córaím
córaím [ko:'ri:mʹ], córú [ko:'ru:]; Präsens: autonom: córaítear; Präteritum: autonom: córaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chóraítí; Futur: autonom: córófar; Konditional: autonom: chórófaí; Imperativ: autonom: córaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcóraítear; Konjuntkiv-Präteritum: autonom: dá gcóraítí; Verbalnomen: córú; Verbaladjektiv: córaithe;
Verb
(sich) rühren
ich rühre (mich) = corraím [Stamm im Irischen: corraigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: corraí, Verbaladjektiv: corraithe]
corraím
corraím [ko'ri:mʹ], corraí [ko'ri:]; Präsens: autonom: corraítear; Präteritum: autonom: corraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chorraítí; Futur: autonom: corrófar; Konditional: autonom: chorrófaí; Imperativ: autonom: corraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcorraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcorraítí; Verbalnomen: corraí [Sing. Gen.: corraithe]; Verbaladjektiv: corraithe;
Verb
sich niederlassen (wohnlich, häuslich)
ich lasse mich nieder = cónaím [Stamm im Irischen: cónaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cónaí, Verbaladjektiv: cónaithe]
cónaím
cónaím [ko:'ni:mʹ], cónaí [ko:'ni:]; Präsens: autonom: cónaítear; Präteritum: autonom: cónaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chónaítí; Futur: autonom: cónófar; Konditional: autonom: chónófaí; Imperativ: autonom: cónaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcónaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcónaítí; Verbaladjektiv: cónaithe; Verbalnomen: cónaí [Sing. Gen.: cónaithe];
Verb
ausstatten
ich statte aus = córaím [Stamm im Irischen: córaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: córú; Verbaladjektiv: córaithe]
córaím
córaím [ko:'ri:mʹ], córú [ko:'ru:]; Präsens: autonom: córaítear; Präteritum: autonom: córaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chóraítí; Futur: autonom: córófar; Konditional: autonom: chórófaí; Imperativ: autonom: córaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcóraítear; Konjuntkiv-Präteritum: autonom: dá gcóraítí; Verbalnomen: córú; Verbaladjektiv: córaithe;
Verb
Konjugieren leben
ich lebe (in) = cónaím [Stamm im Irischen: cónaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: cónaí, Verbaladjektiv: cónaithe]
cónaím
cónaím [ko:'ni:mʹ], cónaí [ko:'ni:]; Präsens: autonom: cónaítear; Präteritum: autonom: cónaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chónaítí; Futur: autonom: cónófar; Konditional: autonom: chónófaí; Imperativ: autonom: cónaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcónaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcónaítí; Verbaladjektiv: cónaithe; Verbalnomen: cónaí [Sing. Gen.: cónaithe];
Verb
zählen transitiv
ich zähle/comhairím [im Irischen: Stamm: comhair, ist ein mehrsilbiges Verb, Verbalnomen comhaireamh; Verbaladjektiv: comhairithe;]
comhairím
ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv]; Präsens: autonom: comhairítear; Präteritum: autonom: comhairíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhairítí; Futur: autonom: comhaireofar; Konditional: autonom: chomhaireofaí; Imperativ: autonom: comhairítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhairítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhairítí; Verbaladjektiv: comhairithe; Verbalnomen: comhaireamh;
Verb
berechnen transitiv
ich berechne = comhairím [Stamm im Irischen: comhair, Verb der 2. Konjugation]
comhairím
ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv]; Präsens: autonom: comhairítear; Präteritum: autonom: comhairíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhairítí; Futur: autonom: comhaireofar; Konditional: autonom: chomhaireofaí; Imperativ: autonom: comhairítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhairítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhairítí; Verbaladjektiv: comhairithe; Verbalnomen: comhaireamh;
Verb
ausrechnen transitiv
ich rechnete aus = comhairím [Stamm im Irischen: comhair, Verb der 2. Konjugation]

Verbalnomen: comhairle
comhairím
ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv]; Präsens: autonom: comhairítear; Präteritum: autonom: comhairíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhairítí; Futur: autonom: comhaireofar; Konditional: autonom: chomhaireofaí; Imperativ: autonom: comhairítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhairítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhairítí; Verbaladjektiv: comhairithe; Verbalnomen: comhaireamh;
Verb
kalkulieren transitiv
ich kalkuliere = comhairím [Stamm im Irischen: comhair; Verb der 2. Konjugation; Verbalnomen: comhaireamh; Verbaladjektiv: comhairithe]
comhairím
ICS: comhairím [ko:'rʹi:mʹ], comhaireamh [ko:rʹəv]; Präsens: autonom: comhairítear; Präteritum: autonom: comhairíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhairítí; Futur: autonom: comhaireofar; Konditional: autonom: chomhaireofaí; Imperativ: autonom:comhairítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhairítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhairítí; Verbaladjektiv: comhairithe; Verbalnomen: comhaireamh;
Verb
Konjugieren wohnen intransitiv
ich wohne /cónaím [im Irischen: Stamm: cónaigh; Verbalnomen: cónaí, Verbaladjektiv: cónaithe]

Verbalnomen: cónaí [das Wohnen]
cónaím
cónaím [ko:'ni:mʹ], cónaí [ko:'ni:]; Präsens: autonom: cónaítear; Präteritum: autonom: cónaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chónaítí; Futur: autonom: cónófar; Konditional: autonom: chónófaí; Imperativ: autonom: cónaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcónaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcónaítí; Verbaladjektiv: cónaithe; Verbalnomen: cónaí [Sing. Gen.: cónaithe];
Verb
vorschlagen [vorgeschlagen werden] transitiv
ich schlage vor = comhairlím [Stamm im Irischen: comhairligh; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: comhairliú; Verbaladjektiv: comhairlithe]
comhairligh
comhairlím [ko:r'lʹi:mʹ], comhairliú [ko:r'lʹu:]; Präsens: autonom: comhairlítear; Präteritum: autonom: comhairlíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhairlítí; Futur: autonom: comhairleofar; Konditional: autonom: chomhairleofaí; Imperativ: autonom: comhairlítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhairlítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhairlítí; Verbalnomen: comhairliú; Verbaladjektiv: comhairlithe;
Verb
erfüllen
ich erfülle = comhlíonaim [Stamm im Irischen: comhlíon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: comhlíonadh; Verbaladjektiv: comhlíonta]
comhlíonaim
comhlíonaim [ko:'lʹi:nimʹ], VN comhlíonadh [ko:'lʹi:nə]; Präsens: autonom: comhlíontar; Präteritum: autonom: comhlíonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhlíontaí; Futur: autonom: comhlíonfar; Konditional: autonom: chomhlíonfaí; Imperativ: autonom: comhlíontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhlíontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhlíontaí; Verbalnomen: comhlíonadh [Sing. Gen.: comhlíonta] Verbaladjektiv: comhlíonta;
Verb
vollziehen
ich vollziehe = comhlíonaim [Stamm im Irischen: comhlíon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: comhlíonadh; Verbaladjektiv: comhlíonta]
comhlíonaim
comhlíonaim [ko:'lʹi:nimʹ], VN comhlíonadh [ko:'lʹi:nə]; Präsens: autonom: comhlíontar; Präteritum: autonom: comhlíonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhlíontaí; Futur: autonom: comhlíonfar; Konditional: autonom: chomhlíonfaí; Imperativ: autonom: comhlíontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhlíontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhlíontaí; Verbalnomen: comhlíonadh [Sing. Gen.: comhlíonta] Verbaladjektiv: comhlíonta;
Verb
vollbringen
ich vollbringe [Stamm im Irischen: comhlíon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: comhlíonadh; Verbaladjektiv: comhlíonta]
comhlíonaim
comhlíonaim [ko:'lʹi:nimʹ], VN comhlíonadh [ko:'lʹi:nə]; Präsens: autonom: comhlíontar; Präteritum: autonom: comhlíonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhlíontaí; Futur: autonom: comhlíonfar; Konditional: autonom: chomhlíonfaí; Imperativ: autonom: comhlíontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhlíontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhlíontaí; Verbalnomen: comhlíonadh [Sing. Gen.: comhlíonta] Verbaladjektiv: comhlíonta;
Verb
ausführen
ich führe aus = comhlíonaim [Stamm im Irischen: comhlíon; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: comhlíonadh; Verbaladjektiv: comhlíonta]
comhlíonaim
comhlíonaim [ko:'lʹi:nimʹ], VN comhlíonadh [ko:'lʹi:nə]; Präsens: autonom: comhlíontar; Präteritum: autonom: comhlíonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chomhlíontaí; Futur: autonom: comhlíonfar; Konditional: autonom: chomhlíonfaí; Imperativ: autonom: comhlíontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcomhlíontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcomhlíontaí; Verbalnomen: comhlíonadh [Sing. Gen.: comhlíonta] Verbaladjektiv: comhlíonta;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2025 12:58:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken