pauker.at

Französisch Deutsch faire un rappel d'un vaccin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
veranlassen faireVerb
tun faireVerb
Dekl. Savoir-faire --
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
überbrücken faire la soudurewirtsVerb
Dekl. Mahnung, Erinnerung -en
f
rappel
m

action de rappeler
finanSubstantiv
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
Dekl. Reminder -
m
rappel
m
inforSubstantiv
Dekl. Nachforderung -en
f
rappel
f

arriéré
finanSubstantiv
Dekl. Ausreiten -
n

Segeln
rappel
m

navigation à voile
nautSubstantiv
Dekl. Rückberufung -en
f
rappel
m
Substantiv
Dekl. Nachzahlung -en
f

übertragen, da die Nachzahlung das Ergebnis aus der Nachforderung ist
rappel
f

arriéré
finan, übertr.Substantiv
Dekl. Auffrischung -en
f
rappel
m
Substantiv
Dekl. Wiederanruf -e
m
rappel
m
technSubstantiv
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
eine Impfung auffrischen faire un rappel d'un vaccin mediz, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Pharm., Verbrechersynd., NGO, AgendaVerb
Dekl. Können
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
schmusen ugs faire (un) câlin fam umgspVerb
Dekl. automatischer Rückruf -e
m
rappel automatique
m
techn, Telekomm.Substantiv
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
Dekl. automatische Wahlwiederholung -en
f
rappel automatique
m
techn, Telekomm.Substantiv
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
eine Pilgerfahrt unternehmen
pilgern
faire un pèlerinage relig, Komm.Verb
eine Runde drehen faire un tourVerb
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
sich bemühen faire un effort Verb
sich anstrengen faire un effort Verb
einen Abstecher machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einen Bogen machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einparken faire un créneauautoVerb
101, hunderteins, hundertundeins cent un
gebraucht d'occasion
einen Knoten binden irreg. / machen faire un nœud Verb
eine Bewegung machen
Bewegungen
faire un mouvement
mouvement
Verb
pilgern faire un pèlerinage Verb
Dekl. Know-how -s
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
etw. machen faire qc
einen Versuch machen
Handeln
faire un essai Verb
einen Kuchen backen faire un gâteau
einen verzweifelten Versuch unternehmen ugs
Handeln
faire un essai désesperé Verb
eine Auswahl machen faire un choix
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Ergebnis
faire un bilan intermédiaire Verb
einen Umweg gehen faire un détour
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
einen Wutanfall haben
Ärger
faire un caprice
die Betten machen faire les lits
eine Reise machen faire un voyage
Kinder(halb)schuh
m
soulier d'enfant
m
Substantiv
Dekl. Mahnstufe -n
f
niveau de rappel
m
Verwaltungspr, kaufm. Sprache, FiktionSubstantiv
Dekl. Rückstellmoment -e
m
moment de rappel
m
Substantiv
Dekl. Mahnschreiben -
n
lettre de rappel
f
Substantiv
ein Millionending landen fam. / ein Millionending angeln / an Land ziehen faire un beau coup fam. umgsp, fam.Verb
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
einen Kurs (/ Kursus) machen faire un cours
sehr erfolgreich sein
Erfolg
faire un tabac fam
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 8:34:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken