Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Gebären n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mise bas f
zoolo Zoologie Substantiv
Werfen bei Säugetieren n
mise bas f
zoolo Zoologie Substantiv
bis unten
jusqu'en bas
tief, niedrig
bas Adverb
leise sprechen Sprechweise
parler bas Verb
Dekl. Strumpf m maskulinum , Damenstrumpf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kleidung
bas m
Substantiv
▶ unten
en bas Adverb
▶ dort
là-bas Adverb
Flachbau -ten m
bâtiment bas m
Substantiv
unter die Gürtellinie gehen irreg.
voler bas Verb
niedrig fliegen irreg.
voler bas Verb
Dekl. Durcheinander n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ugs.
branle-bas m
fam.
umgsp Umgangssprache Substantiv
Werfen bei Säugetieren n.a. n
mise bas f
zoolo Zoologie Substantiv
Werfen n
mise bas f
zoolo Zoologie Substantiv
Dekl. Klarmachen -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zum Gefecht
branle-bas m
de combat
milit Militär , Seew. Seewesen Substantiv
Untiefe f
bas-fond m
Substantiv
unten, hinunter Lokalisation
en bas
Kindesalter n
Alter
bas âge m
Substantiv
dort drüben
là-bas
hier auf Erden
ici-bas
Damenkniestrümpfe {m/pl), Kniestrümpfe m, pl
Kleidung
mi-bas m, pl
Substantiv
da, dort, da drüben Lokalisation
là-bas
Hut ab! Lob
Chapeau bas !
tief fliegen
voler bas
Da ist der Teufel los! Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
Dekl. Niederlande -- n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Staatennamen
les Pays-Bas m, pl
Substantiv
Stützstrumpf m
Behandlung
bas à varices m
Substantiv
leise
bas m maskulinum , basse voix
Adjektiv
Unterstrich m
tiret m maskulinum bas Substantiv
Dekl. Sparstrumpf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bas de laine Substantiv
unten an, am Fuße von Lokalisation
en bas de
Lass das! / Hände weg! Aufforderung
Bas les mains !
unten auf/an
en bas de
runter ugs umgangssprachlich Richtung
vers le bas
hinunternehmen
prendre en bas
im zarten Alter
en bas âge
Dekl. Niedriglohngruppe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
catégorie des bas salaires f
wirts Wirtschaft , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Agenda Agenda Substantiv
niedrig, tief
bas m maskulinum , basse f femininum fig figürlich , allg allgemein Adjektiv
Dekl. Vorstufenmodulation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
modulation à bas niveau f
Substantiv
Dekl. Vorstufenmodulation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
modulation à bas niveau -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Niedriglohnland ...länder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
BRD mit stolzer Kundgebung durch den ehemaligen Kanzler Schröder [SPD] etc. , dieser hatte dies zwar kund getan, all das was politisch kund getan wird, wurde im Vornhinein schon lange umgesetzt und praktiziert, dieses wird öffentlich quasi wie Brief und Siegel dann nur ausgehändigt
pays à bas salaires m
Substantiv
Dekl. Billiglohnland ...länder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pays à bas salaires m
Substantiv
Niederflurwagen - m
wagon à bas sol -s m
Substantiv
tief
bas m maskulinum , basse f femininum musik Musik Adjektiv
Er wohnt dort. Wohnen
Il habite là-bas.
von unten nach oben Richtung
d'en bas en haut
verwahrlosen [Person]
tomber bien bas
Nieder..., Unter... in zusammengesetzten Wörtern
bas m maskulinum , basse f femininum Substantiv
Billigprodukt n
Ware , Kommerz
produit bas de gamme m
Substantiv
Pfoten weg! Aufforderung
Bas les pattes ! ugs umgangssprachlich f
Substantiv
Stücke n,pl minderer Qualität
bas morceaux m,pl
Ich fahre dorthin.
Je me rends là-bas.
Quotentief -e n
taux d'écoute très bas m
Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Ruhekontakt eines Relais m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Eisenbahn
contact bas d'un relais m
chemin de fer
techn Technik Substantiv
Geh nicht dort hin! Aufforderung
Ne vas pas là-bas !
Dekl. Öffner eines Relais m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Eisenbahn
contact bas d'un relais m
chemin de fer
techn Technik Substantiv
Ich warte unten auf dich.
Je t'attends en bas.
Finger weg! Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs umgangssprachlich ) !
kurze Beine haben Tier
être bas (/ court) sur pattes Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.12.2025 6:09:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 2