Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch Ruhekontakt eines Relais
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Beute
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Beute
die
-
Genitiv
der
Beute
der
-
Dativ
der
Beute
den
-
Akkusativ
die
Beute
die
-
eines Diebes
butin
m
Substantiv
Dekl.
Ruhekontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ruhekontakt
die
Ruhekontakte
Genitiv
des
Ruhekontakt[e]s
der
Ruhekontakte
Dativ
dem
Ruhekontakt
den
Ruhekontakten
Akkusativ
den
Ruhekontakt
die
Ruhekontakte
contact
d'ouverture
m
techn
Technik
,
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Ruhekontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ruhekontakt
die
Ruhekontakte
Genitiv
des
Ruhekontakt[e]s
der
Ruhekontakte
Dativ
dem
Ruhekontakt
den
Ruhekontakten
Akkusativ
den
Ruhekontakt
die
Ruhekontakte
contact
de
repos
m
techn
Technik
,
EDV
elektronische Datenverarbeitung
Substantiv
Dekl.
Ruhekontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ruhekontakt
die
Ruhekontakte
Genitiv
des
Ruhekontakt[e]s
der
Ruhekontakte
Dativ
dem
Ruhekontakt
den
Ruhekontakten
Akkusativ
den
Ruhekontakt
die
Ruhekontakte
contact
fermé
au
repos
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Relais-Weitergabekontakt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Relais-Weitergabekontakt
die
Relais-Weitergabekontakte
Genitiv
des
Relais-Weitergabekontakt[e]s
der
Relais-Weitergabekontakte
Dativ
dem
Relais-Weitergabekontakt
den
Relais-Weitergabekontakten
Akkusativ
den
Relais-Weitergabekontakt
die
Relais-Weitergabekontakte
contact
émetteur
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Hilfsschalter
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hilfsschalter
die
Hilfsschalter
Genitiv
des
Hilfsschalters
der
Hilfsschalter
Dativ
dem
Hilfsschalter
den
Hilfsschaltern
Akkusativ
den
Hilfsschalter
die
Hilfsschalter
eines mechanischen Schaltgerätes
interrupteur
auxiliaire
m
d'un appareil mécanique de connexion
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Geruchssinn
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Geruchssinn
die
Geruchssinne
Genitiv
des
Geruchssinn[e]s
der
Geruchssinne
Dativ
dem
Geruchssinn[e]
den
Geruchssinnen
Akkusativ
den
Geruchssinn
die
Geruchssinne
eines Hundes
flair
m
du chien
Substantiv
Dekl.
mechanische
Zeitkonstante
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
mechanische Zeitkonstante
die
mechanischen Zeitkonstanten
Genitiv
der
mechanischen Zeitkonstante
der
mechanischen Zeitkonstanten
Dativ
der
mechanischen Zeitkonstante
den
mechanischen Zeitkonstanten
Akkusativ
die
mechanische Zeitkonstante
die
mechanischen Zeitkonstanten
eines Anzeigeinstrumentes
constante
de
temps
mécanique
f
d'un appareil indicateur
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Hüllkurve
eines
amplitudenmodulierten
Signals
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hüllkurve ...
die
Hüllkurven ...
Genitiv
der
Hüllkurve ...
der
Hüllkurven ...
Dativ
der
Hüllkurve ...
den
Hüllkurven ...
Akkusativ
die
Hüllkurve ...
die
Hüllkurven ...
Metrologie
enveloppe
d'un
signal
modulé
en
amplitude
f
Substantiv
Dekl.
Ruhekontakt
eines
Relais
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ruhekontakt eines Relais
die
Ruhekontakte eines Relais
Genitiv
des
Ruhekontakt[e]s eines Relais
der
Ruhekontakte eines Relais
Dativ
dem
Ruhekontakt eines Relais
den
Ruhekontakten eines Relais
Akkusativ
den
Ruhekontakt eines Relais
die
Ruhekontakte eines Relais
Eisenbahn
contact
bas
d'un
relais
m
chemin de fer
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Öffner
eines
Relais
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Öffner eines Relais
die
Genitiv
des
Öffners eines Relais
der
Dativ
dem
Öffner eines Relais
den
Akkusativ
den
Öffner eines Relais
die
Eisenbahn
contact
bas
d'un
relais
m
chemin de fer
techn
Technik
Substantiv
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
Tod
mourir
de
mort
violente
Relaisröhre
-n
f
tube
relais
-s
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Glimmrelaisröhre
-n
f
tube
relais
-s
m
Substantiv
Relaisventil
-e
n
valve-relais
f
Rundfunktechn.
Rundfunktechnik
Substantiv
Dekl.
Blindwiderstandsschaltung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Blindwiderstandsschaltung
die
Blindwiderstandsschaltungen
Genitiv
der
Blindwiderstandsschaltung
der
Blindwiderstandsschaltungen
Dativ
der
Blindwiderstandsschaltung
den
Blindwiderstandsschaltungen
Akkusativ
die
Blindwiderstandsschaltung
die
Blindwiderstandsschaltungen
relais de réactance {m}: I. Reaktanzrelais {m} / Blindwiderstandsschaltung {f};
relais
de
réactance
m
Substantiv
Erfolg
eines
Produkts
-e
m
succès
d'un
produit
m
Komm.
Kommerz
Substantiv
Besonderheit
eines
Produkts
f
particularité
d'un
produit
f
Substantiv
Auflistung
eines
Produkts
-en
f
référencement
d'un
produit
-s
m
Substantiv
Mittler
m
maskulinum
,
Vermittler
m
maskulinum
;
Staffel
f/Sport
relais
m
Substantiv
Dekl.
Inhalt
eines
Gärbottichs
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inhalt eines Gärbottichs
die
Inhalte von Gärbottichen
Genitiv
des
Inhalt[e]s eines Gärbottichs
der
Inhalte von Gärbottichen
Dativ
dem
Inhalt eines Gärbottichs
den
Inhalten von Gärbottichen
Akkusativ
den
Inhalt eines Gärbottichs
die
Inhalte von Gärbottichen
cuvée
f
Substantiv
Dekl.
Grenzdauerstrom
eines
Ausgangskreises
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Grenzdauerstrom eines Ausgangskreises
die
Genitiv
des
Grenzdauerstrom[e]s eines Ausgangskreises
der
Dativ
dem
Grenzdauerstrom eines Ausgangskreises
den
Akkusativ
den
Grenzdauerstrom eines Ausgangskreises
die
courant
limite
de
service
continu
d'un
circuit
de
sortie
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Adresskomponente
eines
physikalischen
Zustellungsbüros
-n
f
élément
de
l'adresse
du
bureau
de
remise
physique
m
Substantiv
Notbremsrelaisventil
-e
n
valve
relais
d'urgence
f
techn
Technik
Substantiv
das
Geräusch
eines
nahenden
Autos
Wahrnehmung
le
bruit
d'une
voiture
qui
approche
Impulsrelais
n
relais
batteur
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Raststätte
auf
Nationalstraße
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Raststätte
die
Raststätten
Genitiv
der
Raststätte
der
Raststätten
Dativ
der
Raststätte
den
Raststätten
Akkusativ
die
Raststätte
die
Raststätten
relais
routier
m
Substantiv
Hilfsrelais
n
relais
auxiliaire
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
eines
Abends
un
soir
eines
Tages
un
jour
Dekl.
Schlag
Schläge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlag
die
Schläge
Genitiv
des
Schlag[e]s
der
Schläge
Dativ
dem
Schlag[e]
den
Schlägen
Akkusativ
den
Schlag
die
Schläge
Höhen- oder Seitenschlag eines Rades
voile
d'une
roue
f
Substantiv
Verfall,
schlechter
Zustand
[eines
Gebäudes]
délabrement
m
Substantiv
Grenzstrom
eines
Kondensators
m
courant
limite
d'un
condensateur
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Eigenbedarfstransformator
eines
Blockes
m
transformateur
d'auxiliaire
d'une
tranche
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Eigenbedarfstransformator
eines
Kraftwerkes
m
transformateur
d'auxiliaires
d'une
centrale
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Kurzschlussimpedanz
eines
Wicklungspaares
f
impédance
de
court-circuit
d'une
paire
d'enroulements
f
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Bestand
eines
Patents
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bestand eines Patents
die
Bestände von Patenten
Genitiv
des
Bestandes eines Patents
der
Bestände von Patenten
Dativ
dem
Bestand eines Patents
den
Beständen von Patenten
Akkusativ
den
Bestand eines Patents
die
Bestände von Patenten
maintien
d'un
brevet
m
Substantiv
Dekl.
Aufrechterhaltung
eines
Patents
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Aufrechterhaltung eines Patents
die
Aufrechterhaltungen eines Patents
Genitiv
der
Aufrechterhaltung eines Patents
der
Aufrechterhaltungen eines Patents
Dativ
der
Aufrechterhaltung eines Patents
den
Aufrechterhaltungen eines Patents
Akkusativ
die
Aufrechterhaltung eines Patents
die
Aufrechterhaltungen eines Patents
maintien
d'un
brevet
m
Substantiv
Aufstandsspur
eines
Strahls
-en
f
empreinte
d'un
faisceau
f
techn
Technik
Substantiv
Störrelais
-
n
relais
de
dérangement
m
techn
Technik
Substantiv
Verstärkung
eines
Netzes
f
renforcement
d'un
réseau
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Translozierung
eines
Gebäudes
f
déplacement
d'un
bâtiment
m
Fachspr.
Fachsprache
,
Bauw.
Bauwesen
Substantiv
Dekl.
Jagdschloss
...schlösser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Jadgschloss
die
Jagdschlösser
Genitiv
des
Jagdschlosses
der
Jagdschlösser
Dativ
dem
Jagdschloss[e]
den
Jagdschlössern
Akkusativ
das
Jagdschloss
die
Jagdschlösser
relais
de
chasse
m
Substantiv
Dekl.
Dämpfung
eines
Bereichssperrkreises
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dämpfung eines Bereichssperrkreises
die
Dämpfungen von Bereichssperrkreisen
Genitiv
der
Dämpfung eines Bereichssperrkreises
der
Dämpfungen von Bereichssperrkreisen
Dativ
der
Dämpfung eines Bereichssperrkreises
den
Dämpfungen von Bereichssperrkreisen
Akkusativ
die
Dämpfung eines Bereichssperrkreises
die
Dämpfungen von Bereichssperrkreisen
affaiblissement
d'un
filtre
coupe-bande
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Steueranschluss
eines
Hallgenerators
..anschlüsse
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Steueranschluss
die
Steueranschlüsse
Genitiv
des
Steueranschlusses
der
Steueranschlüsse
Dativ
dem
Steueranschluss
den
Steueranschlüssen
Akkusativ
den
Steueranschluss
die
Steueranschlüsse
borne
de
commande
f
techn
Technik
Substantiv
Relaisstreifen
-
m
plaque
de
relais
-s
f
Substantiv
Relaisbaugruppe
-n
f
module
à
relais
m
Substantiv
Raststätte
f
femininum
für
Fernfahrer
relais
m
maskulinum
routier
Substantiv
Aufstandsspur
eines
Strahls
-en
f
empreinte
d'un
faisceau
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Nennleistung
eines
Kondensators
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Nennleistung eines Kondensators
die
Nennleistungen von Kondensatoren
Genitiv
der
Nennleistung eines Kondensators
der
Nennleistungen von Kondensatoren
Dativ
der
Nennleistung eines Kondensators
den
Nennleistungen von Kondensatoren
Akkusativ
die
Nennleistung eines Kondensators
die
Nennleistungen von Kondensatoren
puissance
assignée
d'un
condensateur
f
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Eines
ist
sicher,
...
Gewissheit
,
Diskussion
Une
chose
est
sûre,
...
Absturz
(eines
Flugzeugs)
m
écrasement
m
Substantiv
Opfer
eines
Verkehrsunfalls
accidenté/-e
de
la
circulation
Meisterwerk
(eines
Handwerkers)
n
le
chef-d'œuvre
d'un
artisan
Substantiv
innerhalb
eines
Tages
Zeitangabe
en
une
journée
eines
Tages,
als
...
un
jour
que
...
eines
Besseren
belehren
détromper
Grenzkurzzeitstrom
eines
Ausgangskreises
m
courant
limite
de
courte
durée
d'un
circuit
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Fühler
[eines
Insekts]
antenne
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:11:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X