Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch main army

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Raubüberfall m
Kriminalität
attaque f à main arméeSubstantiv
Handspiel n
Fußball
main football fSubstantiv
Hand f main fSubstantiv
Frankfurt am Main Francfort-sur-le-Main (ou Francfort sur Main)
unabsichtliches Handspiel n
Fußball
main f involontaire footballSubstantiv
Privatbesitz m
Besitz
main privée fSubstantiv
Schreibunterlage f sous-main {invariable} mSubstantiv
Handkuss m baise-main mSubstantiv
unter der Hand
en sous-main: I. unter der Hand, im Stillen, heimlich;
en sous-main
rascher gelungener Angriff m
coup de main: I. Coup de Main {m}, Handstreich {m}, Überfall {m}, rascher gelungener Angriff {m}
coup de main mSubstantiv
jdm zur Hand gehen, jdm aushelfen donner un coup de main à qn
mit der Hand à la main
aus der Übung kommen perdre la main
von langer Hand de longue main
Arbeitskraft f
Arbeit
main-d'œuvre fSubstantiv
Heben Sie die Hand!
Bewegungen
Levez la main.
Handspiegel m glace à main fSubstantiv
Rasiermesser n rasoir main] mSubstantiv
Handgepäck n bagages à main m, plSubstantiv
Handwäsche f lessive à main fSubstantiv
Feilkloben - m étau au main mmaschSubstantiv
handgearbeitet travaillé à main
um die Hand anhalten
Heirat
demander la main
Hand in Hand la main dans la main
Handstreich m, Überfall m coup de main mSubstantiv
Handspiegel m
(Spiegel)
miroir à main mSubstantiv
Händedruck m poignée de main fSubstantiv
die Hand küssen baiser la main
Dekl. Handtasche -n f sac à main mSubstantiv
Dekl. Geschicklichkeit -en f tour de main mSubstantiv
aus zweiter Hand kaufen
kaufte aus zweiter Hand(hat) aus zweiter Hand gekauft
Konjugieren acheter en seconde main
acheterachetaitacheté(e)
Verb
Dekl. Handbremse -n f
Autoteile
frein à main mautoSubstantiv
eigenhändig adv de ma propre main
eine lockere Hand haben fig
Verhalten
avoir la main lestefig
bewaffneter Überfall m
Verbrechen
vol à main armée mSubstantiv
von Hand melken traire à la main
sich die Hand geben irreg.
sich die Hand gebengab sich die Hand(hat) sich die Hand gegeben
se serrer la main
se serré(e) la main
Verb
sich in die Hand schneiden
Verletzungen
se couper la main
Dekl. Handbremse -n f frein à main -s mautoSubstantiv
Gib mir deine Hand.
Erziehung
Donne-moi la main.
Handhebel - m levier à main -s mtechnSubstantiv
eine glückliche Hand haben avoir la main heureuse
Arbeitskräfte f la main-d'oeuvreSubstantiv
Handgepäck n les bagages à mainSubstantiv
mit der Hand waschen
Haushalt
laver à la main
Arbeitskräfte f, pl bras m, pl
main d'œuvre
fig, umgspSubstantiv
Tafeldruck m impression à la main fSubstantiv
Handdruck -e m impression à la main fDruckw.Substantiv
zur Hand haben avoir sous la main
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
im Handumdrehen en un tour de mainRedewendung
griffbereit, greifbar à portée de la mainAdjektiv
Bremswagen - m wagon avec frein à main mSubstantiv
Dekl. Bremswagen - m wagon avec frein à main mSubstantiv
schmaler Feilkloben m étau à main à mâchoire étroite mmaschSubstantiv
Hand in Hand gehen aller main dans main, aller de pair figfigRedewendung
mit Hand anlegen
Hilfe, Handeln
mettre la main à la pâte
Ich bin aus der Übung.
Selbstkritik, Handeln
J'ai perdu la main.
arbeitsintensiv à forte intensité de mainAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.08.2021 1:28:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken